Запретная драгоценность - Луиза Аллен

Луиза Аллен
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Красавица Ануша Лоуренс — дочь английского лорда и губернатора Калькутты, сэра Джорджа Лоуренса, сердилась на отца за то, что он отправил ее вместе с матерью жить к дяде. Ее мать умерла от тоски. Спустя двенадцать лет отец вознамерился найти для дочери подходящего жениха и прислал за Анушей своего помощника, красавца майора Николаса Хериарда. Мисс Лоуренс вовсе не жаждала выйти замуж, она помнила, сколько горя принесла любовь ее матери. Майор тоже не собирался жениться после первого неудачного брака. В опасном путешествии Ник Хериард проявлял чудеса отваги и благородства, Ануша просто не могла не влюбиться в него, но была уверена, что он не отвечает ей взаимностью…
Запретная драгоценность - Луиза Аллен бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Запретная драгоценность - Луиза Аллен"


— А, ты здесь, моя дорогая. Тебе понравилась твоя комната? — Отец остановился на пороге и уставился на нее. — Почему ты так одета? Разве горничная не показала твою новую одежду? Только не говори, что она не подходит. Я получил твои мерки.

От кого, интересно?

— Сегодня мне так удобнее, отец.

Ей очень не хотелось сегодня спорить. Завтра все равно придется иметь дело с корсетами, чулками и всеми прочими ужасами европейского платья.

— Ну хорошо. — Он улыбнулся по-доброму, но чуточку неуверенно.

«Он не знает, как со мной обращаться, — подумала Ануша, — поэтому нервничает. Хорошо!» Занятая мыслями о своей маленькой победе, она отвлеклась и пропустила, что он говорил.

— …охоты.

Вроде бы это была шутка, но Ник не смеялся. На лице его застыло выражение подобное тому, когда они ехали по тигриному обиталищу: напряженная осторожность и готовность в любой момент отразить атаку. Как и в прошлый раз, от этого взгляда по спине у нее пробежал холодок.

— Прости, отец, я не расслышала.

— Джордж, разве я не говорил, что эта ситуация…

Почему Ник пытается отвлечь отца? Тот тоже выглядел озадаченным.

— Я только сказал, что мужское одеяние, пусть и полезное для тайного путешествия через всю страну, не подходит для охоты на мужа, — сказал он.

— Охоты на мужа?

— Ну конечно. Ведь именно этим мы и должны заняться, разве нет? Следует найти тебе достойного мужа.

— Ник сказал, что мне надо покинуть Калатвах для пользы государства и чтобы не обременять Ост-Индскую компанию. И я здесь только поэтому. — Ануша сама не заметила, как вскочила. — А не для того, чтобы выходить замуж. Я не хочу никакого мужа! — Она повернулась к Нику. Тот стоял с бесстрастным лицом, но глаза смотрели настороженно. — Ты говорил, что мне не придется выходить замуж. Ты сказал, что я обрету свободу.

— Николас? — В голосе отца зазвучали зловещие нотки. — Что это значит?

— Если бы я сказал, что ты собираешься устроить ее брак, она бы тут же сбежала, — с трудом, словно под дулом пистолета, ответил Ник.

— Ты лгал мне. — «Это невозможно! Как он мог так меня обмануть?» — Я думала, ты мне друг, я доверяла тебе, а ты лгал мне. Это нечестно для английского джентльмена и офицера?

— Я мог или лгать, или держать тебя связанной в каюте, — парировал тот. — Я отлично понимал, что ты сбежишь, если услышишь правду.

— Ты мне обещал!

— Нет. Ты лишь попросила меня об этом, но я не давал слова.

— Нет, потому что ты… — «Ты поцеловал меня вместо обещания. И даже не пытался остановить, когда я ответила. Вот почему ты хотел заняться со мной любовью, чтобы отвлечь. Не потому, что хотел меня или что-то ко мне чувствовал». — Ты говорил, что я получу собственные деньги и свободу. Значит, я и денег не получу, ты это хочешь сказать?

— Что за ерунда, Николас? — прервал их перепалку сэр Джордж. — Какие деньги?

— Ануша думает, что приданое будет принадлежать ей, поскольку, как ваша дочь, она должна быть богата и независима. Она хочет путешествовать и не желает выходить замуж.

В комнате повисла напряженная тишина.

— Будь все проклято! — выругался отец. — Конечно, ты выйдешь замуж, дитя мое. Кто тебе вбил в голову такие глупости? Николас, ты ее потчевал подобными сказками?

— Это именно то, что она хотела услышать. Передо мной стал выбор: предать твое доверие и рисковать ее побегом или обмануть ее. Как бы ты поступил на моем месте? — Ник говорил спокойно и рассудительно, но Ануша слышала в его голосе скрытый гнев и расстройство. Он слишком уважал отца, чтобы повысить голос.

— То же, что и ты, конечно. — Гнев отца словно куда-то испарился. Он резко ссутулил плечи. — Ануша, ты понятия не имеешь о предмете нашего разговора, о европейском браке. Тебе нечего бояться, не из-за чего переживать.

Она недоверчиво прищурилась.

— Значит, ты не станешь меня вынуждать?

— Конечно нет! Разве дядя не предоставлял тебе полную свободу отвергать любых претендентов?

— Предоставлял. — Ануша бросила взгляд на Ника. Он, по своему обыкновению, выглядел невозмутимым, но она чувствовала в нем сдерживаемое напряжение. Отец рассердился и на него тоже. Должно быть, причина в этом. — Значит, я могу… отправиться в путешествие? И мне не обязательно иметь мужа?

— Нет, ты не можешь никуда отправиться! И разумеется, у тебя будет муж, но я не собираюсь заставлять тебя выходить за того, кто тебе не нравится.

Ануша уставилась на него:

— Я должна выйти замуж, и это называется не заставлять? Я могу выбирать, но не могу остаться свободна? Не понимаю, все дело в моем английском? Я знаю, он не идеален, но не могу же я столько слов понимать неправильно!

Явно расстроенный ее непонятливостью, отец оглянулся на Ника:

— Николас, объясни ты ей. У меня ни черта не получается.

Он развернулся на каблуках и вышел из комнаты.

— Да, Ник, объясни, пожалуйста, — сладко предложила Ануша. — И я попытаюсь тебе поверить. А может, ты меня снова поцелуешь, чтобы у меня закипели мозги и я перестала задавать трудные вопросы.

На скулах Ника вновь вспыхнул предательский румянец, но он сделал глубокий вдох и терпеливо ответил:

— Не будет никаких поцелуев. Отец просто хочет для тебя самого лучшего. Он будет подыскивать тебе подходящих женихов.

— Каких женихов? Кто это будет? — Ее гнев почти растворился в нахлынувшей панике. Ануша порывисто шагнула к Нику и обеими руками вцепилась в предплечье. Если понадобится, она вытряхнет из него правду!

— Понятия не имею, какой именно бедняга у него на уме, — ответил Ник. Ануша предположила, что своим неуместным юмором он пытается ее успокоить. — Но сэр Джордж наверняка захочет сбыть тебя с рук как можно скорее. Ты и так уже старше большинства незамужних девушек калькуттского света.

— Сбыть с рук! — Пытаясь переварить эту идиому, она уставилась на него так, будто он говорил по-гречески. — Сбыть с рук мужу-angrezi, которого он подберет для меня.

— Конечно. Ты должна стать леди, вот все, что я знаю. Да и чем тебе здесь заниматься? Жить с отцом? Едва ли ему нужна хозяйка дома в твоем лице.

Ануша выпустила его руку и отшатнулась.

— Я ничем не хочу заниматься, только отсюда уехать! Я не просила привозить меня в Калькутту. Я не желаю иметь мужа и буду раз за разом отвергать всех претендентов.

— Знаю. Но здесь все будет по-другому, не как в Калатвахе. Мы говорим не о политическом браке с мужчиной, который годится тебе в отцы, или с каким-нибудь князьком, которого в любой момент могут убить в дворцовом перевороте. Ты будешь английской леди и сможешь сама выбрать себе мужа, лично, лицом к лицу.

Читать книгу "Запретная драгоценность - Луиза Аллен" - Луиза Аллен бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Запретная драгоценность - Луиза Аллен
Внимание