Дороги мертвецов - Джей Роуз

Джей Роуз
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В терапии тебе говорят использовать свои чувства. Перечислять то, что ты знаешь. Проповеди, произнесённые с ненавистью. Ритуалы, пропитанные кровью. Жгучие слезы и задыхающиеся рыдания умирающих. Гниющая плоть. Я выросла в клетке, подвергаясь пыткам самого извращенного слуги Господа Всемогущего. Смерть и отчаяние стали моими близкими спутниками, когда я наблюдала за многолетней резней, устроенной пастором Майклсом. Восемнадцать девушек. Мёртвы. Восемнадцать жизней. Оборваны. Восемнадцать будущих судеб. Украдены. После стольких лет в плену я не узнала мир, в который попала. Дорога передо мной усыпана трупами, требующими мести с того света. Компания "Сэйбр" предлагает мне спасительный круг в темноте. Они хотят найти убийцу, прежде чем ещё одна девушка умрёт, но их защита имеет свою цену. Моя душа должна быть раскопана, по одному грешному воспоминанию за раз. Охотник станет жертвой. Желательно читать после серии «Институт Блэквуд» (https://t.me/blushboooks/723)

Дороги мертвецов - Джей Роуз бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дороги мертвецов - Джей Роуз"


чем уйти.

Его запах остается на простынях его неубранной кровати, когда я прохожу мимо. Желание забраться под одеяло настолько сильно, что ноги сами несут меня к кровати. Все, о чем я могу думать, — это его руки, обнимающие меня.

Я должна заставить себя уйти, вырваться из логова льва, пока он не проглотил меня целиком. Обратный путь в мою спальню свободен, когда слезы угрожают потечь по моим щекам.

Хантер, должно быть, действительно ненавидит меня.

Я ему не нужна — если вообще понимаю, что значит "быть желанной".

Интересно, на что это похоже.

ГЛАВА 15

ХАНТЕР

— Служба безопасности Сэйбер подтвердила, что появилась живая жертва, — объясняет ведущий новостей. — Говорят, что она находится под стражей и сотрудничает со следствием.

Наблюдая за новостями из-за своего стола, я потираю ноющие виски. Мы собираемся сбросить атомную бомбу. Срок нашей подписки о неразглашении истек, и нам чертовски не повезло.

Репортер нажимает кнопку связи у себя в ухе.

— Извините, что прерываю, но мы получили срочные новости о том, что найдено еще одно тело.

Наступает хаос, когда они читают заявление, которое мы опубликовали национальному информационному агентству. Мы свели детали к минимуму, подтвердив смерть Лоры Уиткомб, не предоставив никакой дополнительной информации.

Ее ближайший родственник, семнадцатилетний брат, был проинформирован. Именно он поднял тревогу, когда его сестра и главный опекун не вернулась домой с работы.

Теперь у него на память о ней не осталось ничего, кроме кости. Они были бедны, жили за чертой бедности. Я уже поручил одной из наших команд организовать похороны, любезно предоставленные Сэйбер. Это меньшее, что мы можем сделать.

На столе у меня жужжит телефон.

— Родригес.

— Хантер, — приветствует Лукас с тяжелым вздохом. — Что ж, все идет так, как и ожидалось. Запросы на интервью уже поступают потоком.

— Отвергни их все.

Для страны, терроризируемой серийным убийцей, который бесследно похищает женщин и разрезает их на красивые кусочки, это событие — большая новость. На кону мои яйца.

— Им нужно имя.

— Мы им, блядь, ничего не дадим, — шиплю я в трубку. — Харлоу имеет право на анонимность. Это вопрос безопасности.

— Я знаю это, но этим людям все равно. Они наймут частных детективов и будут терроризировать ее, если мы не дадим больше информации.

— Пусть они, блядь, попробуют.

— Они знают, что она под защитой Сэйбер, — добавляет он. — Теперь, когда Уиткомб мертва и нет никаких новых зацепок, ваша репутация пострадает из-за того, что вы держите это в секрете.

— Господи, я думал, что плачу тебе за то, чтобы ты помог мне с этим дерьмом.

— Ты это делаешь, вот почему я говорю тебе — будь прозрачен. ОПП рано утратила доверие общественности к этому делу и так и не восстановилась.

Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю. Мы вмешались и помогли очистить их организацию после коррупционного скандала, но даже после всего этого нехватка финансирования и сокращение бюджета ухудшили ситуацию.

— Лучше всего поговорить с ними начистоту, — заключает Лукас. — Выведи Харлоу на чистую воду. Заставь ее дать показания.

Я допиваю остатки своего чая.

— Просто уклоняйся от любых вопросов о девушке Уиткомб и не упоминай имя Харлоу.

Вешая трубку, я швыряю телефон на стол. Отчитывать собственных сотрудников никогда не было в моем стиле, но это дело влияет на всех нас.

Я боролся с этим нарастающим кошмаром всю неделю. Нас преследуют в поисках результатов во всех возможных направлениях. Показания Харлоу только породили у нас еще больше вопросов, на которые нет ответов.

Каждый раз, когда я думаю о ней, мое сердце сжимается от боли. Мне потребовались все силы, чтобы выгнать ее, когда я ничего так не хотел, как затащить ее в свою постель и стереть печаль с ее лица.

Находиться здесь каждый день, не имея возможности быть рядом с ней так, как я хочу, сводит меня с ума. Мы сталкиваемся друг с другом по вечерам дома, и она едва может смотреть на меня после того, что случилось.

Я часто ловлю себя на том, что смотрю в ее безнадежный взгляд, ища проблеск силы, чтобы облегчить свою вину. Она оказывает на меня такое мощное воздействие, пробуждая эмоции, которых я давно не испытывал.

Я не хочу, чтобы она была сильной. Я хочу держать ее в безопасности, подальше от досягаемости, пока это безумие не закончится. В прошлый раз, когда я чувствовал то же самое, мы потеряли все. Я не могу пройти через это снова.

Никто из нас не может.

— Хантер?

В дверь просунулась голова Тео.

— Что случилось? — Я вздыхаю.

— Мне нужно с тобой поговорить. Это срочно.

Мой желудок переворачивается.

— Войди.

Он входит в комнату, его темно-синяя фланелевая рубашка помята. Спереди на его белой футболке застарелое кофейное пятно, а его ясные голубые глаза выглядят усталыми за стеклами очков, наполовину прикрытыми тугими светлыми локонами.

Я давил на него как сумасшедший, полный решимости завершить это дело как можно быстрее. Мы бросаем на это все наши ресурсы, хорошо это или плохо.

— Я проследил за маршрутом Харлоу до крошечного городка недалеко от Нортумберленда. — Он прислоняется к стене. — Она появляется на камере видеонаблюдения, приближаясь пешком с востока.

— Где? — взволнованно спрашиваю я.

— Кажется, это сельская местность, граничащая с огромным природным заповедником. Отдаленная, безлюдная. Можно с уверенностью предположить, что она сбежала откуда-то поблизости.

Мое предвкушение растет. Это наш самый большой прорыв с тех пор, как мы взялись за это дело и потратили месяцы на изучение улик.

— Начинайте разведывать местность в поисках потенциальных мест, — тараторю я. — Проверь наличие церквей в местном приходе. Этот ублюдок может жить прямо у нас под носом.

— В описании Харлоу говорилось, что часовня выглядела заброшенной у черта на куличках. Она, может быть, не зарегистрирована.

— Черт возьми. Прекрасно, мы можем послать несколько дронов, чтобы осмотреть местность. Предупреди местное полицейское управление, чтобы нас не подстрелили.

Тео кивает, делая быстрые заметки.

— Команда Кобра завершила выполнение других заданий. — Я подключу Кейда к разведке.

— Хорошо.

На каменном лице Тео все еще написано беспокойство. В целом он неуклюжий человек, всегда был таким. Компьютерный код и учебники окутывают его одеялом безопасности. Однако он не всегда был таким отстраненным и безжизненным.

— В чем дело? — Я выпрямляюсь на стуле. — Тео?

— Нам нужно поговорить о личности Харлоу. — Он открывает папку, роется в документах. — Мы подтвердили, что пастора и миссис Майклс не существует.

— Понятно. Ну, мы знаем, что серийные убийцы используют псевдонимы, — размышляю я. — Неудивительно, что они солгали о своих именах.

— Я

Читать книгу "Дороги мертвецов - Джей Роуз" - Джей Роуз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Дороги мертвецов - Джей Роуз
Внимание