Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас

Рейчел Томас
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Внучка богатого итальянского аристократа Бьянка ди Сионе разыскивает фамильную реликвию — старинный браслет. Но драгоценность приобрел русский миллиардер Лев Драгунов. А затем предложил девушке сделку: в обмен на браслет она должна сыграть роль его невесты, таким образом открыв для него двери в высшее общество Нью-Йорка. Скрепя сердце мисс Сионе соглашается, ведь она должна вернуть реликвию своему деду. Бьянка понятия не имеет, что Драгунов задумал месть ее семье. Но Лев не учел того, что невозможно играть роль жениха такой необыкновенной девушки и не влюбиться в нее…
Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас"


Его пальцы скользнули по щеке Бьянки, ее густые ресницы затрепетали.

— Я знала, что у нас будут проблемы, когда мы разорвали нашу помолвку. Я только надеялась, что никто из моих братьев и сестер не узнает о сделке, на которую я пошла ради браслета. — Искренность Бьянки тронула его. Как он мог быть таким расчетливым и жестоким? Эта женщина не заслуживала такого отношения. — Что он сказал?

Большую часть того, что сказал Дарио, Лев повторить не решился, но одна фраза не выходила у него из головы: «Разве ты не знаешь, что она любит тебя?» Наконец он понял, что должен увидеть Бьянку, должен рискнуть и задать ей единственный, но самый важный для него вопрос.

— Ну, он говорил, что я причинил тебе боль, плохо обошелся с тобой, что я не заслуживаю тебя. То, что обычно говорят братья в подобных случаях. — Лев пытался шутить, но голос его дрогнул. — И он был прав.

— Нет, нет, не говори так.

Он зажмурился, услышав ее жаркий шепот, а когда открыл глаза, увидел, что Бьянка улыбается ему.

— Так поступают все братья. Например, предлагают тебе сделку, чтобы ты снова не разбил мне сердце.

— Снова? Когда же я разбил тебе сердце в первый раз?

— В ту ночь на острове, — прошептала Бьянка и опустила взгляд. Он поднял ее подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. Он хотел увидеть в них любовь. — Ты так смотрел на меня, как будто чувствовал ко мне отвращение.

С его губ сорвалось цветистое русское ругательство. Только сейчас он понял, как она страдала. Бьянка чувствовала себя беззащитной и ранимой, а он, будто специально выбрав момент, обидел ее.

— Нет, это не так. Я чувствовал отвращение к самому себе за то, что случилось с тобой по моей вине.

Бьянка подошла ближе и на краткий миг коснулась губами его губ.

— Это больше не имеет значения, Лев, и я бы ни на что не променяла ту ночь. Это было прекрасно.

Прежде чем Бьянка успела сказать хоть слово, он привлек ее к себе и поцеловал. Ее губы ответили на его поцелуй. Он любил ее и, заглянув в ее сияющие глаза, увидел в них отражение своей любви.

Бьянке хотелось, чтобы этот поцелуй длился вечно. Она любила этого человека. Встреча с ним изменила ее жизнь и изменила ее отношение к мужчинам, пусть и довольно необычным способом. Та ночь, что они провели вместе на острове, была особенной, и Бьянка знала, что никогда не забудет ее, что бы ни случилось. В ту ночь она любила его, любила по‑настоящему.

Дед знал, что она любит Льва, теперь Бьянка была в этом уверена. Слава богу, что он ничего не знает о том, что Лев шантажировал ее.

— Знаешь, что дед сказал мне перед тем, как мы уехали?

Она почувствовала, как Лев напрягся. Он настороженно посмотрел на Бьянку.

— Что же он сказал?

— Он сказал, что, если ко мне пришла любовь, я не должна упускать свой шанс, — улыбнулась она, — и я не собираюсь его упускать, Лев.

Облегченно вздохнув, он закрыл глаза и расслабился, продолжая крепко держать Бьянку в объятиях.

— Бьянка, как мне искупить свою вину, как исправить все ошибки, что я совершил?

— Просто люби меня.

— На прошлой неделе, когда мы были в парке, я хотел сказать тебе, что люблю тебя… что уже не думаю о мести и все, что мне нужно, — это ты. Ты помнишь, как сказала мне, что если я полюблю, то ради любви буду готов на все?

— Да, — прошептала она, вспоминая свои слова.

— Я был ослеплен ревностью из‑за твоей любви к деду…

— Я говорила не о нем… и не о браслете. Я говорила о тебе и о той ночи на вилле.

Лев ответил ей, но не словами — он прижался к ее губам и обнял так крепко, что у Бьянки перехватило дыхание. Именно об этом она мечтала. Его руки ласкали ее, она чувствовала жар его тела.

— Осталось сделать только одно. — Отстранившись, он посмотрел ей в глаза и увидел в них отражение своего желания. Он отступил на шаг и достал из кармана кольцо. Бьянка завороженно смотрела на сверкающий бриллиант. — Ты можешь выбрать другое кольцо, если захочешь, но сейчас я спрашиваю тебя, Бьянка Ди Сионе, окажешь ли ты мне честь стать моей женой? Моей настоящей женой.

— Да, — прошептала она, сдерживая слезы. Это был счастливый конец сказки, о которой она втайне мечтала всю свою жизнь, с тех пор, как прочла то полное любви письмо. — Да, Лев, я выйду за тебя замуж, и мне не нужно другое кольцо… это вполне подойдет.

Счастливо рассмеявшись, он поцеловал ее так крепко, как никогда не целовал. От этого поцелуя у Бьянки перехватило дыхание, она не могла вымолвить ни слова.

— Бьянка Ди Сионе, я очень люблю тебя. Ты осветила мою жизнь и сделала меня самым счастливым человеком на свете.

Читать книгу "Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас" - Рейчел Томас бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас
Внимание