Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер

Морвейн Ветер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Кена - рыжеволосая и хрупкая, родилась дочерью вождя. С детства её считали не такой как все - ни за овцами присмотреть, ни костёр развести... Она умела только петь, но тем и заслужила всеобщую любовь. Набег викингов круто переменил её судьбу. Из дочери вождя она превратилась в рабыню. В суровой северной земле никто не станет её жалеть. Кем окажется для неё новый хозяин - проклятием или спасением? И как далеко заведёт обоих тайная магия северных рун? Слова проклятия тяжёлыми тучами нависли над обоими. Но может ли случиться так, что злое колдовство окажется сильнее самой смерти?
Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер"


Сигрун колебалась.

– Не могу, – устало сказала она, – я обещала ему кров. И… он хочет с тобой поговорить.

– Мне не о чем говорить с убийцей моего сына, – свет луны упал на лицо конунга, и Сигрун поймала незнакомый, ледяной блеск в его глазах. Никогда она не видела первого из северян таким.

Конунг Эрик никогда не отличался жестокостью, хотя и умел строго блюсти закон. Однако к тем, кто был ему верен, он оставался справедлив и добр.

Теперь в глазах его блестело безумие, и если бы Сигрун не знала, зачем он пришёл – побоялась бы находиться рядом.

– Если не хочешь моего лечения – то прошу, оставь мой дом, – как могла спокойно сказала Сигрун. – Если же думаешь, что мои травы тебе помогут – то возможно, я что-нибудь подберу.

– Я не нуждаюсь в твоих отварах, женщина! Верни мне сына – если хочешь помочь!

– Не кричи, – ровно произнесла Сигрун, и в её глазах тоже блеснул холодный огонёк. – Колесо судьбы повернётся, и ты встретишь его опять – но берегись, конунг. Судьба не любит тех, кто ставит себя выше неё.

Конунг молчал.

– Оставь меня теперь, – закончила Сигрун. – Я должна закончить дела.

Эрик, скрипнув зубами, побрёл прочь, а Сигрун присела на корточки и продолжила собирать траву.

– Резеда… – пробормотала она. – Что ещё… она назвала ещё одну траву… ночница, да…

Оглядевшись, Сигрун сорвала с невысокого кустика несколько листков и убрала в висевший на поясе кошель.

Подняла глаза на луну и повторила, как научила её чужачка: «Льеф. Да наполнят тебя зимние холода».

Продолжая повторять этот короткий заговор, Сигрун двинулась домой.

***

Кена, как обычно, сидела на краешке топчана и дремала. Голова девушки лежала у Льефа на плече, а рука северянина чуть обнимала её.

Сигрун стало тошно. Ей было тошно каждый раз, когда она видела этих двоих, которые ценой жизни её любимого получили то, чего у неё никогда уже не будет.

«Льеф. Да наполнит твоё сердце зима», – повторила она и, взяв в руки ступку, принялась готовить «лечебный» отвар.

***

Дни шли за днями, и за окнами распускались первые цветы. Деревья шелестели листвой, и любой встал бы на ноги, какой бы тяжкой не была болезнь.

Но Льеф продолжал лежать. Кена видела, что боль возлюбленного день ото дня становится только сильнее, и не знала, как ему помочь.

Сигрун каждый день старательно меняла повязки и по новой наносила мазь. Мягкие пальцы её двигались аккуратно, не причиняя вреда – но Кена видела и то, что толку от их заботы нет.

Южанка исхудала в бесконечном наблюдении за Льефом и с трудом сдерживала слезы, глядя на его осунувшееся лицо.

– Льеф мой… – шептала она и гладила воина, всё реже приходившего в себя, по заросшей щеке.

Кена не могла понять, когда болезнь снова начала одолевать Льефа – ведь в первые дни он шёл на поправку, а потом будто перевесила другая чаша весов.

Льеф бесконечно звал Руна и обвинял себя в том, что сгубил его, а Кена знала, что отчаянье и ненависть порой бывают страшнее клинка.

– Перестань корить себя, мой милый Льеф, – шептала она, – толку нет, если хочешь – пусть буду я во всём виновата.

Но Льеф не слушал. Всё чаще отказывался пить и есть и словно бы звал к себе смерть.

Однажды, когда Кена поднесла к его губам плошку с травяным отваром, Льеф взметнул руку, и плошка, кувыркаясь, полетела на пол.

– Не буду! – рявкнул он, внезапно вернув голосу прежнюю силу. – Кена, дай мне спокойно отойти!

Кена стиснула зубы.

– Отойти, – медленно произнесла она, – и бросить меня?

Льеф молчал.

– Или не ты клялся, что мы вместе отправимся за грань?

Льеф закрыл глаза.

– Прости, – устало сказал он.

Кена медленно встала и взяла плошку с пола.

Она замерла, разглядывая уродливый знак, начерченный на дне – руну «Смерть».

– Кена, он съел?.. – Сигрун, вошедшая в избу, замолкла на полуслове, увидев, что Кена стоит с плошкой в руках.

Кена медленно подняла на неё взгляд. Глаза её были непривычно черны.

– Взгляни, – сказала она, и Сигрун не сразу узнала голос чужачки.

Но подошла.

– Что это? – спросила травница.

– Ты знаешь. Ты сама меня научила.

Сигрун вгляделась в знак.

– Но кто это начертал? – спросила она и перевела взгляд с плошки на Кену.

– Не знаю, – сказала Кена, – я никого не знаю здесь, кроме тебя.

– Ты же не думаешь, что я… – обида сменялась злостью в глазах лекарки. – Ну, это уж слишком, галльская колдунья. Я пустила вас в дом. Но, видимо, следовало бросить умирать.

– Прости, – Кена отвела взгляд.

– Что здесь произошло? – требовательно спросила Сигрун.

– Он отказывался пить и уронил чашку на пол.

– Ладно, – Сигрун вздохнула, – я принесу ещё. А эту разбей. Не нужна мне в доме проклятая вещь.

Кена в задумчивости опустилась на топчан. Через несколько минут Сигрун принесла новую миску, и южанка благодарно кивнула.

Лекарка удалилась, а Кена приподняла миску, рассматривая дно. Затем опустила и принюхалась, пытаясь определить, какие травы входят в состав – всё было хорошо. Только после этого она поднесла чарку Льефу к губам.

С тех пор она проверяла всю еду и однажды, учуяв запах ночёвки – растения безвредного, но часто добавляемого в магические отвары, вылила содержимое плошки за окно.

Льеф к тому времени настолько вымотался, что ни о чём с ней не спорил. Кена никак не могла понять, идёт он на поправку или нет. А однажды вечером в дверь постучали – но вошла не Сигрун. Она бы и не стала стучать. На пороге появился конунг, закутанный в мягкий шерстяной плащ.

Льеф заставил себя открыть глаза. Он внимательно смотрел на Эрика и молчал. Конунг тоже ничего не говорил.

Кена обшарила комнату глазами – ей было неуютно в перекрестье этих взглядов, и она чувствовала, что кто-то должен начать разговор.

Взор её упал на оставленную Сигрун у кровати больного чашу с водой.

– Мы приветствуем тебя, конунг, испей с нами из одной чаши, если пришёл с миром.

Кена взяла чашу и с поклоном поднесла конунгу.

Тот, поколебавшись, сделал глоток. Затем осушил остаток залпом – с дороги у него пересохло горло – и со стуком поставил чашу обратно на стол.

– Приветствую тебя… – хрипло произнёс Льеф. – Мой названый отец.

– Ты потерял право называть меня так.

Читать книгу "Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер" - Морвейн Ветер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер
Внимание