Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер

Морвейн Ветер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Кена - рыжеволосая и хрупкая, родилась дочерью вождя. С детства её считали не такой как все - ни за овцами присмотреть, ни костёр развести... Она умела только петь, но тем и заслужила всеобщую любовь. Набег викингов круто переменил её судьбу. Из дочери вождя она превратилась в рабыню. В суровой северной земле никто не станет её жалеть. Кем окажется для неё новый хозяин - проклятием или спасением? И как далеко заведёт обоих тайная магия северных рун? Слова проклятия тяжёлыми тучами нависли над обоими. Но может ли случиться так, что злое колдовство окажется сильнее самой смерти?
Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер"


– Льефу лучше, – тихо и устало ответила Кена. – Он уже приходит в себя. Если бы ты только позволила ему…

– Я принесла лекарств, – перебила её Сигрун, – если сможешь переправить его в мою избу – я позволю вам остаться.

Кена благодарно кивнула, хотя за последние дни, проведённые почти без сна и еды, настолько устала, что не знала, как переправит куда-то хотя бы себя.

Сигрун присела на корточки возле раненого и провела ладонью над его губами. Льеф ещё дышал.

– За то, что я вам помогу, – сказала лекарка, разматывая повязку, которую наложила на рану Кена, – ты отдашь мне этот браслет, – она кивнула на обручье, всё ещё украшавшее запястье южанки.

Та опустила глаза. Она не любила это украшение, потому что с самого начала знала, что такой огромный кусок золота принесёт только беду. Но всё же обручье подарил ей Льеф, и Кена не смела принимать решений без него.

– Если останется на влажной земле – рана загноится, и он умрёт, – произнесла Сигрун жёстко.

Кена вскинулась и потянулась к браслету.

– Хорошо, – твёрдо сказала она.

Сигрун ушла, а Кена тем же вечером нашла тележку для угля и, устроив на ней Льефа, повезла к лекарской избе.

Едва переступив порог, Кена необычайно отчётливо вспомнила первые дни, которые здесь провела. Снова нахлынули на неё отчаянье и тоска по родным. Тёмные своды дома давили со всех сторон.

Но деваться некуда – Сигрун, безусловно, помогла бы Льефу лучше неё.

Устроив их на топчане у окна, Сигрун дала обоим еды – и почти мгновенно Кена уснула. Она много спала все последующие дни, а рану Льефа теперь обрабатывала Сигрун, и на хорошей еде и в тепле тот всё быстрее приходил в себя.

Теперь Льеф, открыв глаза посреди ночи после долгого дневного сна, подолгу смотрел на Кену, дремавшую у него на здоровом плече, и не знал, куда выплеснуть теснившуюся в груди любовь.

– Сердце моё, – шептал он и гладил Кену по щеке, а та во сне накрывала его ладонь рукой и прижимала ещё плотней.

Кена почти не отходила от него, лишь иногда Сигрун посылала её набрать травы для лекарств. Обычно в это время Льеф спал, но как-то случилось, что он проснулся, пока Сигрун меняла повязку. Несколько секунд следил за её руками, аккуратно наносившими мазь, а затем произнёс:

– Сигрун, прости меня.

Руки Сигрун дрогнули, и она отскочила назад, опасливо глядя на него.

– Прости, – повторил Льеф, – я бы отступил, если бы мог.

Сигрун сглотнула и на секунду прикрыла глаза, а потом снова посмотрела на него в упор.

– Я никогда не смогу простить тебя, Льеф. Ты отнял мою любовь и мою судьбу.

– Мне жаль.

– Никто больше не возьмёт меня в жёны, ты сам знаешь почему. Да я и не хочу никого. Только его…

Льеф облизнул губы. Никогда раньше он не знал жалости, но никогда раньше он и не причинял боли тем, кто был ему дорог.

– Рун не оставил мне выбора, – произнёс он медленно. – Он сказал слова, за которые я не мог его не убить. Таков закон.

– Оправдывай себя, – Сигрун сжала руку в кулак, – проклятье братоубийцы всегда будет преследовать тебя. Наказанием тебе станет ненависть тех немногих, кто тебя любил.

Льеф закрыл глаза.

– Я знаю, – сказал он. – Знаю, насколько сильна моя вина. Он был мой побратим. Там, где его кровь окропила землю – была и моя. Убивая его – я убил себя.

Наступила тишина.

– Почему ты помогаешь мне, если так ненавидишь? – спросил через какое-то время Льеф.

– Потому что никто больше не возьмёт тебя в дом.

***

Вернулась Кена, и разговор понемногу угас. Серые дни проходили один за другим, и хотя за окном расцветала весна, никто не чувствовал её – ни Льеф, потерявший брата, ни Кена, всё ещё боявшаяся потерять любимого. Ни Сигрун, потерявшая любимого. Ни Эрик, который одного сына потерял – а другого лишил себя сам.

В первую ночь месяца сбора яиц он выгадал момент, когда Сигрун собирала травы и осталась одна.

– В этом году никто не пойдёт в поход. Значит, следующая зима будет тяжела.

Сигрун вскрикнула от неожиданности, услышав его голос. Обернулась к конунгу и замерла.

– Многие умрут, – продолжил он.

– Ты пугаешь меня.

– Мне придётся делить – кто получит больше, а кто меньше зерна.

Сигрун перевела дух.

– Мне твои угрозы не страшны, Эрик. Вы не сможете без меня, вы всегда будете платить мне за то, что ваши воины лежат в моей избе.

– Может быть, и так.

– Я простая знахарка. Чем я тебя привлекла?

– Ты знаешь.

– Льеф, – устало сказала она.

– Мне нет покоя, Сигрун, – конунг шагнул к ней, – нет покоя с тех пор, как умер сын. Я не сплю и не ем. Двое было юношей в моём доме, которых я любил больше, чем себя. Теперь не осталось ни одного.

– Так впусти Льефа в дом, – всё так же устало сказала Сигрун. – Что ты хочешь от меня?

– Я не могу, Сигрун. Он убил сына, которого я любил.

Сигрун качнула головой.

– От твоего недуга нет лекарства, конунг. Как и от моего.

– Есть. И мы оба знаем его.

– Тебе оно не поможет. А я… не возьмусь за него.

Сигрун поклонилась.

– Прости, Эрик, мне нужно закончить зелье, пока не потухла луна.

Она отвернулась и пошла прочь.

– Подумай! – крикнул ей вслед конунг. – Никто, кроме тебя, мне не поможет.

Глава 16. Судьба

Теперь пришло время Кене рассказывать легенды своего народа.

Льеф лежал целыми днями неподвижно и не знал, чем мог бы занять голову. Кена видела в его глазах отражение Руна. Cтоило девушке надолго замолкнуть, как Льеф в очередной раз брался рассказывать о своих детских играх, о птичьих гнёздах на вершинах гор, о том, как на спор они с Руном брались переплыть залив, и о том, как Рун притопил его, но Льеф всё равно победил.

Он рассказывал, и в глазах сурового викинга блестели слёзы, словно у ребёнка, потерявшего семью.

Кене было неуютно. Не потому, что она знала другого Руна, а потому, что стала причиной спора, который обернулся для Льефа такой болью.

– Льеф, я не хотела, чтобы так произошло… – сказала она как-то.

Льеф смотрел на неё с недоумением.

– Я бы никогда не попросила тебя о таком, – продолжила Кена и положила ладонь на щёку Льефу. Сейчас борода его, не стриженная несколько недель, порядком отросла и спуталась, и такими же неопрятными стали волосы, но Кена видела на усталом, измождённом недугом лице только огромные голубые глаза, живые и полные лихорадочного блеска безумия.

Читать книгу "Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер" - Морвейн Ветер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Колесо судьбы. Дочь вождя - Морвейн Ветер
Внимание