Роман бессердечной принцессы и жестокого принца - Лидия Антонова
— Вы не можете стать императором. — И кто же мне это запретит? — хмыкнул он. — Ваша жена умерла, — напомнила сестра. — Лея, твой муж тоже умер. Открою тебе тайну: его убил я. Впрочем, свою жену я тоже убил. Прикрыв глаза, покрепче сжала артефакт «Возрождения». Пусть я и не поняла, как он работает, но я вернусь, чтобы отомстить. — Айлин, — позвал он меня. И в тот момент, когда я открыла глаза и взглянула на него, пронзил насквозь. Для того чтобы предотвратить этот союз — мне придётся украсть мужа у своей старшей сестры.
- Автор: Лидия Антонова
- Жанр: Романы / Научная фантастика
- Страниц: 38
- Добавлено: 12.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Роман бессердечной принцессы и жестокого принца - Лидия Антонова"
Поморщившись, я осторожно дотронулась до кожи. От мысли, что придётся надеть куртку, мне стало плохо. Только охлаждающая мазь могла облегчить мои страдания, и я готова была намазаться ей вся!
Вернувшаяся Дария помогла мне смазать пострадавшие участки кожи. Одеваться я не спешила. Хотела дождаться пока мазь высохнет и нанести ещё один слой. Хотя я и сама не верила, что так заживёт быстрее, но хоть успокоюсь.
— Всё готово?
Услышав голос Тариза я испугалась. Мы находились слишком далеко от тех, кто мог стать свидетелем. Однако быстро сообразив, что голос доносится из-за валунов, еле успела остановить Дарию. Служанка хотела выглянуть.
— Генерал, верные вашему делу люди, разделились на небольшие группы. Они окажут поддержку, если всё пойдёт не по плану.
— Что может пойти не по плану? Мы просто перебьём тех, кто восстал.
— Говорят с вами отправилась принцесса Айлин.
— Но с ней не поехал муж. Она не представляет опасности. Лучше позаботьтесь о том, чтобы у них не получилось начать переговоры.
— Генерал, бушующая толпа уже направляется навстречу вам. Переговоров не получится. Наши люди устроят неразбериху.
— Всё же устрой диверсию заранее. Мне нужна полная уверенность.
— Как прикажете, генерал.
Раздалась тишина и я обратила внимание на Дарию. Служанка сидела, округлив глаза. Я всё это время зажимала ей рот рукой. А заодно и себе. Отпускать её я не спешила. По глазам видела, что Дария очень волнуется и хочет что-то сказать.
Я же боялась, что Тариз не ушёл далеко. Вдруг ему требуется встретиться с кем-то ещё? Тогда он мог остаться. Шагов мы всё равно не слышали. Необходимо уйти самим и вернуться в лагерь.
Подав ей знак соблюдать тишину, медленно убрала руки и вернула куртку на плечи. Подниматься я опасалась и подала пример, достигнув ельника на коленях ползком.
Только оказавшись на другой стороне, мы сцепили руки и побежали. Однако, не добежав до лагеря, мы остановились.
— Принцесса, генерал организовал это восстание? Возможно, стоит сообщить принцу о случившемся?
Кажется, Дария подумала о том же о чём и я. Отправить послание Янару — хорошая мысль. Однако пока он его получит, пока доберётся… Стоит придумать ещё что-то.
Глава 18
Мне хватило несколько секунд, чтобы принять решение.
— Нам придётся вернуться, — твёрдо сказала я.
— Принцесса, это очень опасно.
— Не менее, чем бежать сейчас. Тариз отправит за нами группу людей. Боюсь, мы не сможем убежать далеко и надёжно спрятаться. Нас быстро найдут.
Дария передёрнула плечами и оглянулась на лес. Я её прекрасно понимала. Впереди опасность, а позади призрачная надежда на спасение. Однако меня тоже учили, и я понимаю, что люди просто так не исчезают. Особенно должностные лица. Они уходят только в одном случае — если знают, что уже ничего не смогут исправить.
— Принцесса, мне страшно, — честно призналась служанка.
Жаль, я не могла ответить такой же откровенностью. Тем более что я разделяла её страхи.
— Не волнуйся. Я уже придумала план, — это была ложь, и я взяла небольшую паузу, чтобы план спасения получился стройный. В итоге нас всё равно ждёт импровизация: — Сейчас мы возвращаемся. После чего берём необходимые вещи. Седельные сумки нам не унести. Никаких платьев. Только деньги, тёплый плащ, оружие и вода. Еда… Сомневаюсь, что мы сможем что-то взять из повозок снабжения незаметно.
— Можно взять несколько булочек, — тут же предложила служанка.
Я обрадовалась, что удалось занять её мысли чем-то другим. Плохо, когда твой единственный соратник готов сесть под ближайший куст и рыдая, умолять не убивать её.
— Да, но будем стараться не расходиться далеко.
Дария серьёзно кивнула. Я задумалась, сложно учесть всё.
— Лошадей мы оставим. Убегать будем, когда всё начнётся.
— А почему не верхом? — задалась вполне логичным вопросом она.
— В общей суете любой может выстрелить. Лес хоть немного прикроет. К тому же им уже будет не до нас.
Расправив плечи, я уверенно зашагала в сторону стоянки. Честно говоря, я возвращалась не только потому, что побег сейчас опаснее, чем остаться. Ещё мне хотелось понять, как именно всё организовал Тариз. Он всерьёз разделил армию на своих и тех, кем хочет пожертвовать? Неужели солдаты действительно будут сражаться друг с другом?
* * *
Теперь я смотрела на стоянку совершенно другими глазами. Сразу стало заметно, что в охране есть дыры. Особенно мне не понравилось, как охраняют министров. Охрана вроде как присутствовала, но при этом они были единственным бастионом. Всего шесть воинов, которые должны были прикрыть министров в случае захода врагов с тыла.
Даже я понимала, что это невозможно. Странно, что министры этого не видели. Причину я поняла немного позже, когда мы подошли ближе.
Для министров разбили шатёр, куда подали не только обед, но и вино. При этом несколько слуг следили, чтобы стаканы не оставались пусты.
Мне оставалось только признать, что все эти люди потеряны. Несмотря на то что они едут подавлять восстание, всё равно ведут себя так, словно отправились в отпуск.
Сделав вид, что прогуливаюсь, постаралась вспомнить, что произошло в прошлой жизни. Тариз подавил восстание. Однако, насколько мне известно, цена этого была высока. Да и сам Тариз не вернулся. Он погиб вместе с министрами.
Изначально я думала, что к этому приложил руку Янар. А что, если игра состояла из большего количества шагов? Тариз и Лия подготовили восстание не без помощи Янара. Значит, он обо всём знал. Возможно, он и сейчас знает. Восстание — это не то, что можно сделать за пару дней. Раз принц приехал, то всё уже было готово. Получается, Янар знает все подробности.
Если подумать, то Тариз подготовил всё для убийства министров и столкновения с мятежниками. Янар же, имея в сообщниках начальника стражи дворца, легко сможет покинуть его и вернуться.
А почему я решила, что произошли глобальные изменения? Янар и сейчас может покинуть дворец. Даже скорее всего он именно так и поступил.
— Принцесса, мы пошлём сообщение принцу? — шёпотом спросила Дария.
— Он здесь, — ответила в такт своим мыслям.
Спохватившись, хотела исправиться. Сказать мол, мысленно он всегда со мной. Получилась бы романтическая чушь, но для Дарии весьма существенная. Однако, проследив за её взглядом, передумала. Дария смотрела на Тариза. Оказывается, он тоже вернулся и приступил к обязанностям генерала.
Мои слова как-то приободрили служанку, и она перестала жаться ко мне. Более уверенная в себе Дария нравилась мне гораздо больше, хотя бы