Волшебная сила любви - Майя Блейк

Майя Блейк
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллефа надеяться на прошение шейха, если откроет ему свой секрет?
Волшебная сила любви - Майя Блейк бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Волшебная сила любви - Майя Блейк"


Она проснулась опухшая от слез, но стала решительно готовиться к предстоящему дню.

Она проводила встречи в офисе, расположенном во дворце, делала длинные перерывы. В пять вечера встретилась со стилистом и обсудила свой наряд для предстоящего вечера.

Часом позже, одетая в ярко-красное шелковое платье, с красной сумочкой и туфлями в тон, Аллегра села на заднее сиденье королевского лимузина.

Она поняла, что не одна в машине, уловив до боли знакомый запах. Повернувшись, она увидела мужа, сидящего в дальнем углу лимузина.

– Рахим! – Она смотрела на него во все глаза, понимая, как сильно соскучилась. Он слегка похудел, волосы отросли до плеч, но был по-прежнему хорош собой. От него веяло такой мужской силой, что Аллегра задрожала каждой клеткой своего тела.

– Что… Ты приехал…

– Ты ведь сказала, что я дал обещание. Пристегни ремень безопасности, Аллегра.

Она подчинилась, едва дыша от охватившего ее волнения.

– И почему ты сдержал именно это обещания, нарушив другие?

В полутьме салона было видно, как сжались его челюсти.

– Возможно, это было ошибкой.

– Ошибка в том, что ты считаешь, будто твое поведение не вредит нашему браку. Ты думаешь, надел мне кольцо на палец, сделал ребенка – и готово дело, с тебя и взятки гладки? – звенящим от негодования голосом задала она так долго мучивший ее вопрос.

– Аллегра, успокойся…

– Не указывай мне! Не ты ли предлагал мне делиться с тобой всем, что меня беспокоит? Так вот, ты мое главное беспокойство. Твое отсутствие дома и в супружеской постели, и в жизни нашего ребенка, – вот что меня беспокоит.

Я не могу находиться с вами во время твоей беременности. Риск слишком велик для вас обоих.

– Но это не вся правда, не так ли? Есть что-то еще. Я не настолько глупа, чтобы не понять этого. Ты вычеркнул меня из своей жизни без объяснения причины. Я что-то не так сделала? – настойчиво расспрашивала она, наступив на собственную гордость.

Рахим прикрыл глаза, его лицо исказила болезненная гримаса.

Я не могу сейчас об этом говорить, Аллегра. Но ты ни в чем не виновата.

– И это все, что ты можешь сказать?

– Мы приехали. Давай отложим разговор, если только ты не хочешь продолжить на публике.

«Роллс-ройс» плавно остановился у красной дорожки перед входом в пятизвездный отель, где проходил прием. Снаружи их встречала толпа репортеров и несколько телекамер.

Аллегра знала, что у нее есть буквально десять секунд, прежде чем водитель лимузина распахнет дверь. Она положила ладонь на руку Рахима и сказала:

– Можно положить на полку очень много вещей, прежде чем она рухнет под их тяжестью, Рахим. Я готова идти тебе навстречу, но у нас ничего не выйдет, если ты продолжишь закрываться от меня.

Дверь открылась прежде, чем она получила ответ. У Аллегры не осталось другого выбора, как нацепить на лицо заученную улыбку и предстать перед фотокамерами.

Спустя три часа она все еще продолжала улыбаться. Аукцион закончился, им удалось собрать в три раза больше средств, чем ожидалось.

Когда струнный квартет заиграл вальс, Аллегра вышла на танцпол с премьер-министром соседней страны.

В середине танца она слегка напряглась, завидев идущего прямо к ним Рахима.

– Надеюсь, вы не возражаете, если я потанцую с женой.

– Конечно нет, – ответил пожилой премьер, уступая Аллегру.

– Как хорошо тебе удается всех дурачить, – пробормотала Аллегра, стараясь не прислоняться к мужчине, о котором грезила ночи напролет.

Она уловила его вздох, а затем ощутила теплое дыхание на шее, когда Рахим ближе притянул ее к себе. Несмотря на прилагаемые усилия, от его прикосновений сердце Аллегры забилось от радости.

– Я знаю, ты думаешь, я избегаю тебя, чтобы заставить страдать. Но это не так. Я делаю это исключительно ради тебя и ребенка. Просто верь мне.

– Мне трудно так поступить, потому что ты совсем не разговариваешь со мной, Рахим. Что-то произошло в Женеве, когда ты увидел снимок УЗИ на мониторе.

Я не ожидал, что стану отцом так рано. Считай, что я был потрясен новостью.

Музыка закончилась, и она выскользнула из его объятий почти насильно, чувствуя душевную боль и гнев одновременно.

– Обманывайся сам, если хочешь, но мне лгать не нужно. – Она говорила тихо, чтобы не привлекать внимание окружающих. – Когда будешь готов впустить меня, я приду в наш дом, из которого ты сейчас убегаешь как черт от ладана.

С этими словами Аллегра покинула танцпол. Как только прозвучали прощальные слова устроителей бала, Аллегра взяла сумочку, шаль и направилась к выходу.

Рахим помог ей сесть в лимузин и проскользнул внутрь следом за ней. Ехали молча. Всю дорогу Аллегра боролась с подступающими рыданиями и не заметила, как они прибыли в частный аэропорт.

На взлетной полосе Рахима дожидался вертолет. Она приказала себе не смотреть на него и не реагировать на его отъезд.

Не удержавшись, она все-таки кинула взгляд из-под длинных ресниц, едва сдерживаясь, чтобы не молить его остаться, когда увидела, как его золотисто-карие глаза смотрят на ее губы.

– Береги себя и нашего ребенка, любовь моя. Я скоро с тобой свяжусь.

Рахим уже собирался подняться в вертолет, когда услышал:

– Если ты ждешь от меня благословения на дорогу, то напрасно. Я не хочу, чтобы ты уезжал. Ты добиваешься, чтобы я возненавидела тебя за то, как ты с нами поступаешь? Ты этого хочешь?

Он побледнел, его губы сжались в тонкую линию, но Аллегре было уже все равно.

– Мне не требуется твое разрешение, чтобы заниматься работой. Отправляйся домой, Аллегра. Мы все обсудим, когда я вернусь, – сказал он, сажая ее в лимузин.

Она не могла больше обманываться, что Рахим ей безразличен. Совсем наоборот. А вот он ее, похоже, не любит.

Аллегра решила бороться до конца.

Мысль о том, что он снова покидает ее, разрывала ей сердце. Она выскочила из машины, громко хлопнув дверцей.

Рахим резко обернулся, его глаза расширились от удивления.

– Что ты делаешь? – прокричал он сквозь шум лопастей вертолета.

– Если ты не можешь остаться и поговорить, я поеду с тобой! – выкрикнула она в ответ.

Он ринулся ей навстречу, а она ускорила шаг. Ветер от крутящихся лопастей развевал подол ее вечернего платья, и она нечаянно наступила каблуком на подол. Она споткнулась и едва не упала, выставив руку вперед. Ладонь больно обожгло, когда она, пытаясь затормозить падение, проехалась ей по асфальту.

– Ради бога, ты сошла с ума? – воскликнул Рахим, подхватив ее.

Читать книгу "Волшебная сила любви - Майя Блейк" - Майя Блейк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Волшебная сила любви - Майя Блейк
Внимание