Волшебная сила любви - Майя Блейк

Майя Блейк
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллефа надеяться на прошение шейха, если откроет ему свой секрет?
Волшебная сила любви - Майя Блейк бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Волшебная сила любви - Майя Блейк"


– Да, я уверена.

Брат пристально посмотрел на нее и сказал:

– Тогда благословляю тебя, и дедушка тоже.

Аллегра переводила взгляд с Алессандро на присоединившуюся к ним Бьянку.

– Значит, ты не случайно здесь оказался?

Он покачал головой.

– Нет. Я выполнял поручение деда. Несмотря на подступивший к горлу комок, Аллегре удалось улыбнуться.

– Спасибо.

Кивнув ей еще раз, Алессандро вернулся в ряды почетных гостей.

Аллегра подошла к концу дорожки и остановилась. Ясмина, возглавлявшая ее свадебную свиту, указала на танкетки. Аллегра сняла их.

– Отсюда вы пойдете одна.

С бьющимся сердцем Аллегра посмотрела на длинную лестницу, ведущую на пляж.

На пляже стоял Рахим. Облаченный в сине-золотую галабею и сочетающуюся по цвету куфию, перехваченную шелковым шнуром, он ожидал невесту с величием и спокойствием короля.

Аллегра поняла, что назад пути нет. Хочет она того или нет, Рахим предназначен ей судьбой.

Она грациозно спустилась по лестнице, мягко ступая босыми ногами, и остановилась у края ковра.

По знаку одного из трех старейшин, проводивших церемонию, Рахим приблизился к Аллегре, и, сняв украшенные драгоценными камнями шлепанцы, встал рядом с ней на ковер.

Он молча протянул ей руку. Аллегра вложила ладонь в его сильную теплую руку, почувствовав радость и волнение.

Она взглянула в золотисто-карие глаза Рахима.

– Эту часть церемонии мы проделаем вместе.

Аллегра молча кивнула, дрожа всем телом, и ступила на теплый песок, держась за руку Рахима.

Вышел вперед старейшина и произнес несколько фраз по-арабски. Открыв старинную книгу, он вынул из нее плетеную веревку и кивнул Рахиму. Тот произнес клятву глубоким и твердым голосом на местном наречии. Затем Аллегра повторила клятву на языке королевства, которому отныне она посвятит жизнь.

Рахим крепко держал ее за руку, пока другой старейшина скреплял веревкой их запястья.

– Теперь по-английски, чтобы избежать ошибок, – скомандовал Рахим.

Аллегра с волнением сглотнула.

– В присутствии пустыни, моря и неба вручаю тебе свою честь. Торжественно клянусь принадлежать тебе душой и телом отныне и навеки.

Затем Рахим, не спуская с нее горящего взгляда, произнес:

– В присутствии пустыни, моря и неба вручаю тебе свою честь и королевство. Торжественно клянусь принадлежать тебе душой и телом отныне и навеки.

После этих слов третий старейшина объявил их мужем и женой.

* * *

– Куда мы едем? – спросила Аллегра.

Рахим уверенно вел джип через дюны. Они отправились в пустыню вскоре после окончания свадебного приема.

– Традиция королевства предписывает новобрачным провести первую брачную ночь в уединении, в бедуинском шатре, – ответил Рахим, не сводя глаз с дороги.

Он практически не разговаривал с Аллегрой, кроме официального представления самым почетным гостям на свадебном приеме. Рахим беседовал с министрами, гостями, а ее держал на расстоянии, оставаясь вежливым и отстраненным. Правда, Аллегра и сама была неважным собеседником, все ее мысли и во время приема, и сейчас были заняты гаремом. И она решилась.

– Мы не обсуждали физическую сторону нашего брака, – выпалила она.

– А что здесь обсуждать? – удивился он.

Аллегра нервно усмехнулась.

– Полагаю, много чего. Или ты думаешь, что я беспрекословно приму существующий статус-кво?

Рахим, нахмурившись, посмотрел на нее.

– Что ты имеешь в виду?

Аллегра глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

– Мне нужно, чтобы ты закрыл восточное крыло.

– Зачем? – В его голосе звучало искреннее недоумение. У нее сжалось сердце.

– Закрой свой гарем, иначе у нас не будет брачных отношений.

– Мой… Откуда ты взяла, что я содержу гарем? – строго спросил он.

– Пожалуйста, Рахим, не играй со мной в игры. Я не могу с этим смириться даже под угрозой тюрьмы. Измена не является частью нашего брачного соглашения.

– Аллегра, помолчи секунду, – попросил Рахим. Объехав очередную дюну, он остановил джип. Аллегра напряженно ждала его ответа, до боли сцепив руки.

Я не знаю, откуда ты это взяла, но никакого гарема нет и в помине, ни в восточном крыле, ни в каком-либо другом месте дворца. У моего отца был моногамный брак, и у деда тоже. Ты всегда будешь моей единственной женщиной. В восточном крыле живут девушки-студентки, которые обучаются в интернатуре по окончании основного университетского курса. Юноши-студенты живут в другом крыле.

Аллегра потрясенно уставилась на него, приоткрыв рот, но не в силах произнести ни слова.

Я… Что?

Он терпеливо повторил:

– Если не веришь мне, можешь сама у них спросить.

Аллегра отрицательно покачала головой.

– Это… совсем не обязательно.

– Значит, не нужно закрывать крыло? – усмехнулся Рахим.

Она залилась румянцем.

– Нет, конечно. Но ты не можешь винить меня за это, – пробормотала она.

– Согласен. Но если тебя еще что-то мучает, лучше прояснить все сейчас, – с фатальным спокойствием произнес он. Такой тон она слышала лишь однажды, когда обвинила его в пренебрежении интересами страны во время визита в Дар-Аман два месяца назад.

– Рахим…

Рахим запустил мотор, и они тронулись дальше.

– Ты дала клятву и приняла мое имя, дорогая. Теперь это уже выше нас. Сейчас тебе известно, что гарема нет. Ты принадлежишь мне, и я осуществлю свой супружеский долг.

Аллегра и не собиралась спорить. Она сама хотела того же, поэтому ответила:

– Ты можешь обладать мной, сколько хочешь, но и я буду обладать тобой.

Рахим со звериным рыком утопил педаль газа в пол, посылая джип вперед. Этот рык сулил Аллегре скорое удовольствие, в чем она не стыдилась себе признаться.

Бедуинский шатер будто материализовался из воздуха.

Высотой с двухэтажный дом шатер мог вполне вместить бассейн виллы Ди Сионе на Лонг-Айленде. Створки шатра в традиционных сине-золотистых тонах Дар-Амана были гостеприимно распахнуты. Фонари освещали уютное внутреннее пространство.

Рахим припарковал джип и помог Аллегре выбраться из машины. Прижав ее к себе, он запустил пальцы в ее локоны и посмотрел ей прямо в глаза.

– Теперь мы моя. Никаких недомолвок и подозрений. Прошлое осталось в прошлом.

Она знала, что он имеет в виду ее вопрос про гарем.

Читать книгу "Волшебная сила любви - Майя Блейк" - Майя Блейк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Волшебная сила любви - Майя Блейк
Внимание