Бросок наудачу - Бэт Риклз

Бэт Риклз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Мэдисон Кларк сделает все, чтобы ее новая жизнь не разбилась вдребезги. Когда она переезжает из маленького городка в штате Мэн во Флориду, у нее появляется шанс изменить все! В Мэне ее считали неудачницей, поэтому, когда популярные ребята из новой школы берут Мэдисон под свое крыло, она с радостью соглашается. Крутой парень, вечеринки, друзья – все было бы просто чудесно, если бы… не дружба с Дуайтом – милым, смешным, но совершенно занудным парнем, и к тому же – изгоем. Мэдисон не может отрицать: ей с ним весело, но только тогда, когда никто не видит их вместе… Убежать от прошлого, чтобы вновь оказаться на грани провала? Мэдисон не может этого допустить. Но ведь сердцу не прикажешь…
Бросок наудачу - Бэт Риклз бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Бросок наудачу - Бэт Риклз"


И я не знаю, о чем спросить, чтобы узнать его получше.

С Дуайтом все по-другому. Я, кажется, могу болтать с ним обо всем – хотя, надо признать, по большей части темы наших разговоров касаются физики. Но общаться с ним легко. Я не чувствую себя так неловко, как сейчас с Брайсом.

Меня начинает терзать вопрос: а что, если я не так уж нравлюсь Брайсу, как все говорят? Что, если он пригласил меня на это свидание только из вежливости, из-за нашего поцелуя? От этой мысли мои ладони становятся влажными, а желудок скручивается узлом.

– Можно тебя кое о чем спросить? – вырывается у меня.

– Ну, конечно. Давай. Дерзай.

– Зачем ты пригласил меня на свидание? Только потому, что мы целовались на вечеринке у Тиффани?

Мы как раз остановились на запрещающий сигнал светофора, и Брайс пользуется возможностью, чтобы посмотреть на меня. Его красивое лицо серьезно, а карие глаза пристально смотрят в мои. Я немного сжимаюсь внутри в ожидании ответа.

– Нет, – тихо отвечает он. Трогает машину с места и после паузы, не сводя глаз с дороги, продолжает: – При встрече на пляже ты показалась мне симпатичной. Другой. Ты вела себя не так, как все остальные девушки. Ты очень интересный человек, Мэдисон – ты знаешь об этом? Словно… тебе все равно, что о тебе думают люди.

Как же он ошибается.

– Но в то же время никто ничего не знает о тебе.

Ну вот, уже теплее, Красавчик.

– Не могу сказать определенно, – говорит он, – но в тебе есть что-то такое, из-за чего мне хочется узнать тебя получше. Произошедшее на вечеринке у Тиффани… Ну, это было просто очень удачное совпадение. – Он рассмеялся. – Но, зная Тиффани, смею предположить, что она приложила к этому руку и это никакое не совпадение.

– Угу, – смеюсь я и добавляю: – Значит, появление официанта, давшего мне свой номер, никак на твое решение не повлияло?

– Кхм… – Он с притворным смущением откашливается, и мы оба смеемся. – Возможно. Ладно, тогда тебе вопрос, Модница. Почему ты согласилась пойти на свидание?

Я не тороплюсь с ответом: один раз сегодня уже и так ляпнула, не подумав. Не хочу испортить все между нами. Почему я согласилась?

Он симпатичный, и милый, и забавный, в таких мальчиков все девочки в школе влюбляются. Он мне нравится. И тем вечером мне было приятно с ним целоваться…

Или это просто льстит моему самолюбию?

Ну ведь правда, Брайс даже не взглянул бы в мою сторону, если бы я осталась прежней Мэдисон. Но этот парень заинтересовался мной, дал мне прикольное прозвище, поцеловал на вечеринке. Даже не знаю, что нравится мне больше: эта мысль или сам он.

Но вслух я говорю:

– Просто захотела.

– Это не ответ, – смеется он. – Поподробнее?

– Давай договоримся: если сегодня свидание пройдет хорошо, я отвечу подробнее.

– А как я узнаю, прошло ли оно для тебя хорошо?

Я пожимаю плечами и уклоняюсь от прямого ответа:

– Если все пройдет хорошо, я скажу тебе, почему согласилась. Тогда ты поймешь, что все прошло хорошо.

Брайс украдкой бросает на меня взгляд, на его губах играет улыбка, ямочки на щеках почти незаметны. Я невинно улыбаюсь ему в ответ, и он тихо смеется, качая головой. Я увеличиваю громкость радио, и он бросает на меня еще один взгляд.

– Что, ты не хочешь со мной разговаривать? – Ему приходится перекрикивать музыку.

Я отрицательно качаю головой.

– Нет. Мне просто нравится эта песня.

– Нет. – Брайс кладет свою руку поверх моей и толкает бумажник обратно в сумочку, чтобы не позволить мне вытащить десятидолларовую купюру. – Я же сказал, заплачу. Считай, я тебя угощаю.

– А я сказала, что сама за себя заплачу, – ничего страшного.

– Брось, Мэдисон, какого ты мнения обо мне? Я похож на парня, который не платит за девушку на первом свидании? – Он смеется, улыбается мне, а сам пристально смотрит в глаза, заставляя краснеть.

– Если хочешь, я могу процитировать что-нибудь из речей феминисток.

– Даже не сомневаюсь, ты на это вполне способна. – Похоже, Брайс совсем не шутит. Я мельком удивляюсь, неужели действительно произвожу такое впечатление? – А если серьезно, то все в порядке. Я заплачу.

– Да, но…

– Но никаких возражений. – Он снова отталкивает мою сумочку, едва я начинаю доставать бумажник в третий раз. – Я заплачу, а ты скажешь спасибо, и потом мы хорошо проведем вечер и посмотрим фильм.

– Хочешь попкорна или еще чего-нибудь?

– Конечно, если ты будешь. Не собираюсь показывать, какой на самом деле я свин, и съедать все в одиночку. А я ведь могу, знаешь ли.

– Соленый или сладкий? – смеюсь я.

– Карамельный, – говорит он и играет бровями, словно карамельный попкорн – самая порочная вещь в мире.

– Дикарь, – произношу я с сарказмом. – Пора мне начать называть тебя Тарзаном. Схожу за попкорном сейчас, чтобы потом не стоять в очереди двадцать минут и не пропустить рекламу.

– Пропустить рекламу… – С серьезным выражением лица Брайс покачивает головой, намекая, что это было бы истинной трагедией.

– Вот именно.

– Вот. – Он протягивает мне пятидолларовую купюру. – Я же сказал – сегодня за все плачу.

Я делаю шаг назад и прижимаю руки к сумочке, чтобы он не мог всучить мне деньги. Качаю головой и отступаю.

– Значит, карамельный попкорн. И за него плачу я.

– Мэдисон, – вздыхает он и шагает за мной.

– Эй, эй, эй! – торопливо одергиваю его я. – Тебе нельзя отходить, а то потеряешь место в очереди. И тогда мы действительно пропустим всю рекламу.

– Черт, ты права, – соглашается он с драматичным вздохом. Но затем улыбается. – Все равно эта пятидолларовая купюра к концу вечера будет твоей.

– Нет, точно не будет. Брать большое ведерко?

– Какое хочешь.

Я встаю в очередь у стойки с закусками. Покупаю большую диетическую колу, так как знаю, что после попкорна захочется пить, – на всякий случай с двумя соломинками, – а когда беру весь заказ и отхожу, Брайс ждет меня с улыбкой.

– Пойдем скорее, мы же не хотим пропустить рекламу, верно?

Глава 16

На протяжении всех 108 минут фильма я остро ощущаю, что колено Брайса прижато к моему. Знаю, это прискорбно, но ни о чем другом думать я не могу. Он не обнимает меня, но каждый раз, когда мы одновременно тянемся за попкорном, наши пальцы переплетаются. Наконец мне начинает казаться, что Брайс специально подгадывает момент и вместе со мной опускает руку в ведерко.

Читать книгу "Бросок наудачу - Бэт Риклз" - Бэт Риклз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Бросок наудачу - Бэт Риклз
Внимание