Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей
КНИЖНЫЙ ХИТ – ДИЛОГИЯ «ДУХОВКА СИЛЬВИИ ПЛАТ» ЮСТИС РЕЙ ПОД ОДНОЙ ОБЛОЖКОЙ!В издание включены две книги: «Духовка Сильвии Плат» и «Духовка Сильвии Плат. Культ».Чем дольше подавляешь боль, тем сильнее она становится.Меня зовут Сид Арго. Мой дом – город Корк, один из самых консервативных и религиозных в штате Пенсильвания. У нас есть своеобразная Библия (её называют Уставом), открыв которую, на первых ста пятидесяти страницах вы увидите свод правил, включающий обязательность молитв, служб и запреты. Запреты на всё. Нельзя громко говорить на улице. Нельзя нарушать комендантский час. Нельзя пропускать религиозные собрания. Нельзя. Нельзя. Нельзя. Ничего нельзя, кроме тайного ощущения собственной ничтожности…Но в самом конце лета в город приезжает новая семья, и что-то начинает неуловимо, но неизбежно меняться. Мое мировоззрение, мои взгляды… Все подвергается сомнению. Ты, Флоренс Вёрстайл, подвергаешь их сомнению. И почему-то я тебе верю.Маленький американский городок, стекло, драма, вера в хорошее несмотря на все плохое. Шикарный слог автора, яркие персонажи, красивое художественное оформление не оставят никого равнодушными. Дилогия «Духовка Сильвии Плат» – история о вере, выборе и правде, через которые каждый человек должен пройти.Для поклонников таких историй как «Дьявол всегда здесь», «Преисподняя», «Таинственный лес».Текст обновлен автором.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей"
– Значит, ты умеешь быть хорошим мальчиком?
Он мурчит, выгибается под моей рукой, и я невольно улыбаюсь. Ненавижу этого кота. И люблю.
– И что это на него нашло?
Я поднимаю голову. Джейн выключает кран и вытирает руки о передник. Она такая красивая, такая молодая, такая здоровая – волосы цвета воронова крыла блестят в лучах солнца, ни одного седого волоска. Я подбегаю к ней и прижимаю к себе со всей силы, на которую способна. Она пахнет ванилью и корицей.
– Я так люблю тебя. Так люблю.
– И я тебя, Флоренс.
– Я не смогла. Не смогла спасти ее.
Она легонько отстраняет меня от себя.
– Ты спасла ее. Ты спасешь ее. – Она проводит по моей щеке, заправляет выбившуюся прядь за ухо. – Ты моя, и я знаю тебя. Вёрстайлы так просто не сдаются.
– Никогда.
Вдруг Август тревожно мяукает и вылетает из дома. Да этот кот выцарапает глаза даже Молли, если она попытается вытащить его на улицу.
– Вернешь его?
Я выбираюсь на крыльцо – Августа и след простыл, а вместо соседних домов передо мной открывается аллея из дубов и вязов, прекрасная в зелени. В солнечных лучах небо и деревья выглядят восхитительными, божественными, святыми. Листва шелестит, приветствуя меня. Молочные облака замедляют бег. Я иду по тропинке и захожу в церковь через черный ход. Дверные петли скрипят. Издали – где-то на грани слышимости – доносится дивный голос женщины, она словно на другом конце мира и в то же время у меня в голове.
Он великолепен. Как ангел, как Бог. Его создали для того, чтобы им любоваться, даже морщины на его лице похожи на произведение искусства – тонкие лучики вокруг глаз, но, когда я подхожу ближе, не замечаю ни одной морщинки. Он молод, одет в белое и светится изнутри, лучится благодатью в этом темном коридоре, стены которого увешаны картинами по библейским сюжетам. Он стоит у своей любимой – «Христос в Гефсиманском саду» Куинджи.
– Именно там, в Гефсиманском саду – любимом месте уединения и отдохновения, Иисус молился об отвращении от него чаши страданий, – говорит он и переводит взгляд с картины на меня. – В словах Гефсиманской молитвы содержится подтверждение того, что Христос имел божественную и человеческую волю.
– Как и ты.
– О нет, Флоренс. Я всего лишь человек. И далеко не такой хороший, как мне хотелось бы.
– Ты никогда не называл меня дочерью.
– Называл. Просто не вслух.
Я беру его за руку, и он отвечает: соединяет мои пальцы со своими. Его ладонь теплая и мягкая. Он мог бы сжать сильнее, но боится меня сломать.
– Ты должен знать. Я считала тебя отцом. Нет… Я считала тебя папой. Твоя смерть принесла мне нестерпимую боль.
– Я знаю, Флоренс. Я знаю.
– Ты счастлив… там?
Его рот расплывается в улыбке.
– Да, Флоренс. И ты тоже будешь счастлива. Я молюсь за тебя.
Вдалеке, где-то между скамьями раздается мяуканье, жалобное и настойчивое.
– Я должна вернуть его… – Но я не двигаюсь с места.
– Иди.
– Я не хочу тебя оставлять.
– И не оставишь. Я всегда с тобой. Был и буду.
Я пересекаю коридор. Оборачиваюсь – папы уже нет. Ищу Августа между рядами, но этот кот не на шутку испытывает мое терпение. Убью его, если найду. И убью, если не найду.
Я хватаюсь за ручку и толкаю тяжелую дверь.
По лицу проносится ветерок. Двор старшей школы Корка. Сид Арго. Его силуэт виднеется вдали, но он ускользает. Я врываюсь в школу, стремлюсь к нему. Здесь тихо и пусто – непривычно тихо, а потом раздается выстрел. Я вздрагиваю.
– Он сейчас в кабинете химии, – говорит Нил.
Он выглядит так же, как и много лет назад: очки в черной роговой оправе, вельветовая рубашка и ремень с большой пряжкой, из-за чего он слегка походит на ковбоя.
– Мне так жаль, Нил…
– Не нужно, Флоренс. Я знал, на что шел.
– В таком случае ты чертов псих.
– Пожалуй.
– Ты самый… ты мой самый любимый учитель.
– Это уже клише, Вёрстайл. – Уголок его рта поднимается. – Придумай что-нибудь новое.
– Ты мой самый любимый муж.
Он делано морщится.
– Я твой единственный муж.
– Кто знает?
Он улыбается. Я так давно не видела улыбки на его лице.
Раздается какой-то грохот. Я оборачиваюсь на звук.
– Что это, Нил?
Но его нет рядом. Я одна. Снова.
В библиотеке пусто: книжные страницы, карандаши, пеналы, рюкзаки и стулья – все разбросано по залу. Тревожный кавардак. Место преступления. Часы остановили ход.
Он сидит за столом с пистолетом своего отца. Glock 26, который забрал десяток жизней и изменил безвозвратно еще тысячи. Я огибаю стол, опираюсь на него, всматриваясь в демонические глаза без зрачков. В воздухе витает металлический запах. Запах крови.
– Застрелишь?
– Какое там. – Он поднимает пистолет и нажимает на курок. Один раз, второй, третий, но ничего не происходит. – Я чертов призрак. Присядешь?
Я сажусь напротив, на то самое место, где когда-то сидел Сид Арго.
– Что с твоей рукой?
– Не с рукой. С пальцем.
– И что с ним?
– Нас разлучили.
– Скучаешь?
– Да, безымянный на левой – он был моим любимчиком.
– Так и знал, что ты ввяжешься в неприятности, Вёрстайл.
– Как и ты.
– Это не неприятности. Я вершу суд. Вершил.
– Ты не имел на это права.
– У меня было это. – Он трясет пистолетом. – С ним я имел право на все.
– Убил бы меня, окажись я здесь в тот день?
– Нет.
– Нет?
– Ты же знаешь, что этот мир не крутится вокруг тебя?
– Да, он крутился вокруг Сида Арго. Мой мир. И ты отнял его у меня.
– Он не был целью.
– Кто же был?
Он тычет дулом в грудь.
– Так и пустил бы пулю в висок.
– Тебе не понять, Вёрстайл. Твоей высоконравственной бунтарской душе. Что ты знаешь о городе? Как быстро голова пошла кругом? Месяц? Два? Я прожил здесь восемнадцать лет, ни дня не живя так, как я того заслуживаю. Этот город – мерзкое, грязное и жестокое место. Я сделал ему одолжение, избавив от мусора.
– Ты убил его, Брэндон! Самого искреннего, доброго и открытого человека в мире. Ты убил его!
– У тебя помутился разум, Вёрстайл. Я уже сказал…
– Он не был целью. Но Синтия тоже не заслужила смерти.
– Да, ее заслужил только я.
– Этого я не говорила. Ты мне нравился, Брэндон. Какая-то твоя