Принцесса-служанка для лорда Валтора - Ева Рэйн
Я — дочь короля эльфов, изгнанная из собственных владений узурпатором престола — моим сводным братом. Этот коварный подонок объявил на меня охоту, и я вынуждена скрываться в землях людей, да ещё и под чужим именем. По воле случая я попадаю в замок лорда Валтора в качестве служанки, но такая роль — не по мне. Лучше уж охмурить молодого правителя людей, и использовать его, чтобы спасти свой народ! Но удастся ли мне покорить его сердце, или я сама паду жертвой его чар? Ведь лорд Валтор совсем не так прост, как мне показалось вначале…
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Принцесса-служанка для лорда Валтора - Ева Рэйн"
Я смотрю на стену, где на крючке висит это дурацкое черное платье, и пытаюсь понять, что все это значит. Может, вчера, приглашая меня на завтрак, лорд Валтор так намекнул на то, что все же заинтересовался мной? Но я не собираюсь становиться очередной его пассией… вообще, флиртуя с ним, я хотела немного растопить лед между нами, вызвать в нем желание и интерес, но точно не прыгать вот так сразу к нему в постель — подобная распущенность равна дороге в никуда. И кто напал на меня ночью, в саду?.. с каждым днем все больше вопросов и странностей, но все так же — ни одного ответа. Как же это злит…
— Я не буду переодеваться. Лорд Валтор изначально дал понять, что к слугам здесь относятся исключительно как к рабочей силе. Не знаю, что он задумал, но плясать под его дудку не собираюсь. Я могу принять его необъяснимую вспышку доброты и разделить с ним завтрак, но обращаться со мной, как с куклой — не позволю. Пожалуйста, помоги мне убрать волосы и завязать фартук.
Лали, оторопев, послушно кивает.
— Ох, с одной стороны я тобой просто восхищаюсь — у тебя хорошо развито чувство собственного достоинства. А с другой… Ниа, ты рискуешь очень сильно его разозлить. Ты уверена, что стоит так себя вести?
Я раздраженно фыркаю, расправляя складки фартука на груди.
— Честно говоря, мне уже плевать. Я не привыкла работать и быть в услужении — меня не так воспитали. Но если роль прислуги я еще могу принять, то роль бесправной вещи точно не для меня. Пусть сам потом объясняет леди Аршаил, что выгнал меня на улицу только потому, что я отказалась переодеваться по его приказу. К тому же, сама подумай — сейчас он просит сменить платье, а что потом? Скажет мне, чтобы я ходила голой в его покоях? Нет уж.
Закончив заплетать мои длинные темные волосы в косу, Лали качает головой и вдруг разворачивает меня лицом к себе.
— Ниа, скажу честно. Вначале я помогала тебе только потому, что твоя госпожа дала мне денег. Но теперь ты мне правда нравишься. Я думаю, ты поступаешь правильно, и поэтому — вот тебе мое слово: если лорд Валтор выгонит тебя, я дам тебе ту золотую монету и скажу, как найти мой дом в городе. Отнесешь деньги моему отцу, он приютит тебя, как родную. А когда вернется леди Аршаил, я сообщу ей все, как было. Хорошо?
Услышав ее слова, я вдруг ощущаю прилив душевных сил. С ума сойти… значит, среди людей все же есть те, с кем и эльфу не стыдно подружиться.
— Хорошо. Спасибо, Лали. Я тоже рада, что мы с тобой познакомились — честно говоря, ты первая из людей, с кем мне так комфортно.
— Очень лестно такое услышать. Ладно, договорим позже, я еще зайду к тебе. А пока — идем в трапезный зал, лорд уже заждался. И постарайся не грубить сразу. Для начала просто послушай, что он тебе скажет, и отреагируй как можно спокойнее. В любом случае, здесь у тебя уже есть поддержка, так что помни об этом.
Когда мы подходим ко входу в зал, я сразу же чувствую аппетитный запах еды, и живот сводит от голода. Кажется, лорду подают что-то очень вкусное — надо поесть как следует, а то я едва на ногах держусь.
Лорд Валтор, увидев, что мы с Лали входим в зал, довольно улыбается. Но его улыбка тут же пропадает, стоит ему понять, что я снова ослушалась его приказа. Лали, даже не взглянув на меня, встает позади одного из высоких стульев и чуть отодвигает его, приглашая меня сесть за стол. Лорд молчит, хмуро глядя в свою тарелку.
— Доброе утро, милорд. Прошу простить меня за то, что Вам пришлось ждать.
По-прежнему не глядя на меня, он режет мясо с такой силой, что нож царапает тарелку.
— Я Вас не ждал. Ниа, Вы снова все неправильно поняли. Видимо, это очередной нюанс воспитания, которое Вам дали по весьма нелепому капризу леди Аршаил. Господа не ждут слуг, и если бы Вы не явились, я бы вряд ли даже заметил. В конце концов, это нужно не мне, а Вам.
Лали, подцепив кусок отбивной говядины с огромного серебряного блюда, кладет его передо мной и тут же поливает мясо брусничным соусом. Какие изящные движения… Интересно, кто она? Эта девочка слишком умная и ловкая для служанки. Кажется, не я одна здесь играю не свою роль. Впрочем, подумаю об этом потом.
Не отвечая, я приступаю к еде. Лорд Валтор тоже хорош — так неуклюже врать надо еще умудриться. Не ждал он меня, как же. Сам пригласил, сказав, что хочет что-то мне предложить, назначил место и время, а теперь идет в отказ. Смешно.
— Простите, милорд. Я забылась. Но вчера Вы сказали, что у Вас есть для меня какое-то предложение, поэтому я решила, что…
Не дав мне договорить, Валтор делает небрежный жест рукой. Блюда тут же меняют, и мясо, которое я едва успела попробовать, уносят на кухню. Перед нами ставят чашки с горячим, ароматным чаем и блюда со сладостями. Серьезно?.. как грубо. Ладно, поем потом.
Стараясь сдержать улыбку, я поднимаю глаза и смотрю хозяину замка прямо в лицо. Он отвечает мне не менее дерзким взглядом, только когда так делает мужчина, это выглядит несколько угрожающе. Кажется, он разозлился сильнее, чем я предполагала, нужно вести себя осторожнее.
— Подойдите ко мне, Ниа.
— Зачем? Милорд.
— Затем, что я так велел. В отсутствие леди Аршаил, приказы Вам отдаю я, так что подойдите ко мне. В противном случае я подойду сам, но то, что будет дальше, Вам точно не понравится. Марла, Лали, вы обе пока можете быть свободны.
Я чувствую, как по спине пробегает холодок. Что бы там ни говорил лорд Валтор, мне уже сейчас не нравится то, что происходит. И кажется, даже если я подойду сама, дальше будет только хуже. Но в тот же момент я понимаю, что уже встала и аккуратно кладу на стол салфетку, намереваясь выполнить приказ. И опять это странное ощущение беспомощности, только без дикого возбуждения, как тогда, в саду. И только теперь я понимаю, что это — магия! Практически такая же, как наша, и очень сильная, возможно, подпитываемая артефактом. Древние, помогите — это же чары подавления, одни из самых редких и опасных, над ними даже у высших почти