Источник восхитительной неги - Шантель Шоу

Шантель Шоу
0
0
(0)
0 0

Аннотация: После бурного романа с итальянским магнатом Леандро Виалли простая официантка Марни Кларк довольно быстро узнает о своей беременности. Но обожание и преданность с ее стороны быстро сменяются болью и разочарованием: для Леандро она была всего лишь временным, ничего не значащим увлечением. Осознав это, она решает навсегда исчезнуть из жизни богатого плейбоя. Леандро все же узнает, что скоро станет отцом. Он хочет принимать участие в воспитании ребенка, но наладить отношения с Марни теперь не так просто. Тем более что девушка страдает временной амнезией. Правда, самоуверенный Леандро умеет находить выход из любой ситуации…
Источник восхитительной неги - Шантель Шоу бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Источник восхитительной неги - Шантель Шоу"


В ее сознании замелькали воспоминания из детства. Она обожала старших братьев, а Джейк и Люк платили ей тем же, заботясь о младшей сестренке и оберегая ее. Джейк был более храбрым, и именно он в свое время заступился за нее перед хулиганами, что не давали девочке проходу. Марии знала, что он неплохой парень, как понимала и то, что брат так и не смирился со смертью Люка. Он же сказал ей: «Я не хочу возвращаться и стараюсь исправиться».

Она подняла глаза на Леандро. Его лицо было каменным – что ж, он разгневан, это ясно, но несчастный брат заслуживает шанса. Map ни не может предать Джейка.

– Боже, Марни! – воскликнул Леандро. – Так ты открывала сейф – да или нет?

Сердце Марни судорожно забилось, и она со стоном упала во тьму, не видя, что Леандро подбежал и подхватил ее на руки.

– Выпей это, – раздался голос.

Марни открыла глаза и, осмотревшись, поняла, что лежит на диване в гостиной. Должно быть, Леандро перенес ее сюда из кабинета. Сам он стоял рядом и протягивал ей бокал. Поняв, что в нем виски, девушка покачала головой:

– Мне нельзя алкоголь, он вреден для ребенка.

Пробормотав что-то, он поставил бокал на стол и протянул ей стакан воды. Сделав пару глотков, Марни опустила голову на подушки, радуясь, что головокружение прошло и комната больше не плыла перед глазами. Убедившись, что с ней все в порядке, Леандро мгновенно отошел от нее – точно ему было невыносима сама мысль о том, чтобы находиться рядом, горько подумала девушка. Интересно, кому это он пишет сообщения?

– Как так вышло, что ты забеременела? – сурово спросил Леандро. – Ты же принимала противозачаточные.

– Так и было, но, оказалось, они могут терять эффективность после отравления, помнишь, мы ездили во Францию, и мне стало плохо на яхте?

Леандро шагнул к Марни, брови его сошлись на переносице в искреннем недоумении.

– Но ведь это было четыре месяца назад.

– У меня срок семнадцать недель. Одним из результатов приема таблеток было отсутствие месячных, а ведь первый признак беременности – их задержка. Я не страдала от токсикоза по утрам, потому и понятия не имела, что происходит.

Дрожащей рукой Леандро откинул волосы со лба. Из всего, что свалилось на него за последние дни, новость о том, что Марни через пять месяцев родит, была самой невероятной.

Здравый смысл напоминал ему, что подобная ситуация в его жизни уже случалась. Марни, может, и беременна, но тот парень, который приходил в дом, с таким же успехом мог оказаться отцом ребенка, как и сам Леандро.

Прочтя очередное сообщение, он стиснул зубы. Марни все еще была бледна, и он корил себя за жалость к ней.

– Я хочу сделать анализ ДНК, – внезапно сказал он. – И не хочу ждать пять месяцев до родов, чтобы выяснить, мой ли это ребенок.

Марни спустила ноги с дивана, не отрывая взгляда от экрана ноутбука, на котором застыло изображение ее и Джейка, заходящих в дом. Конечно, все свидетельствует против нее, подумала она, особенно в свете пропажи украшений.

– Я тебе клянусь, анализ ДНК совершенно не нужен. Ты же, наверное, понял, что я была девственницей до встречи с тобой, а кроме тебя, я ни с кем не спала.

Леандро пожал плечами:

– Я на горьком опыте уже научился не верить обещаниям. Если ты обменяла свою девственность на возможность жить в роскошном районе Белгрейвия, то это тоже не свидетельствует в твою пользу, – протянул он. – Есть анализ крови на установление отцовства, он не предполагает оперативного вмешательства и не несет вреда ребенку. У меня есть друг, занимающийся частной врачебной практикой, его кабинет на Харли-стрит. Он только что прислал мне сообщение и сказал, что все, что нужно – это сдать анализ крови нам обоим. ДНК зародыша можно получить из крови будущей матери и потом сравнить с ДНК предполагаемого отца. Если анализ докажет, что отец – я, тогда я приму ответственность за ребенка.

– Ах, как великодушно с твоей стороны, – язвительно заметила Марни. – Я тебе уже сказала, что нет смысла проводить анализ ДНК, потому что этот ребенок не может быть ничьим больше, он твой. Если ты мне не веришь, это твои проблемы. Но я не требую от тебя никакой ответственности, мне вообще ничего от тебя не нужно. Я лишь решила, что ты имеешь право знать, что я ношу твоего ребенка.

Произнеся эти слова твердым голосом, Марни направилась к двери, но Леандро схватил ее за руку и резко развернул:

– Ты, кажется, забыла о драгоценностях. Возможно, торопишься к своему дружку-хиппи, чтобы предупредить, что о краже стало известно. Ты знала, что я редко открываю сейф, и решила рискнуть, понадеявшись, что я не обнаружу пропажу до тех пор, пока ты не успеешь смыться.

– Если бы это было так, зачем тогда мне к тебе являться и сообщать о беременности? – выпалила Марни, задетая за живое этими обвинениями.

– Я еще сам этого не понял, но, возможно, твой парень не признал отцовства и решил смотаться с награбленным добром, оставив тебя с носом. Ты и решила повесить все на меня.

– Я ношу твоего ребенка. А если ты наведешь обо мне справки, то узнаешь, что Джейк – правда мой брат. – Марни глубоко вздохнула. – Ладно, я согласна на анализ ДНК. Что же касается драгоценностей, я понятия не имею, как они пропали.

Марни решила, что, пока она точно не знает, кто совершил кражу, Джейка она не выдаст. Немедленно нужно с ним поговорить. Она очнулась от мыслей, почувствовав твердую руку на своем плече. Леандро буквально силой вывел ее в прихожую и подтолкнул к двери.

– Я договорился с Алексом, что мы приедем немедленно. Если же я обнаружу, что ты пытаешься повесить на меня чужого ребенка, лучше тебе спрятаться там, где я тебя не найду.

Глава 6

В частной клинике на Харли-стрит у Марни и Леандро взяли кровь на анализ, чтобы отправить образцы для идентификации ДНК.

– Я никогда не прощу тебе того, что ты заставил меня через это пройти, – сказала Марни, уже сидя в машине, которая двигалась в потоке других автомобилей, – из-за дождя пробки в западной части Лондона были нешуточными.

Леандро нахмурился:

– Тебе же не было больно?

– Нет, но это унизительно – доказывать, что ты отец, когда я тебе уже сказала, что ты единственный, с кем я спала.

– Ты мне много чего говорила, и впоследствии это оказалось ложью. Только дурак согласится признать ребенка без доказательств.

Леандро вспомнил, что отец сказал именно это, когда выяснилась правда о Генри. Сильвестро обычно не выбирал слова. И тогда он, нимало не стесняясь, произнес: «Тебе следовало настоять на анализе, когда мальчик родился, и совершенно точно – после развода с Николь, потому что оказалось, что ты платил алименты на неродного ребенка. Что ты за дурак, ждал целых шесть лет, прежде чем получить доказательства».

Что ж, подумал с горечью Леандро, урок усвоен. Реакцию отца едва ли было легче принять, чем известие о том, что Генри – не его сын. Голос Марни отвлек Леандро от раздумий:

Читать книгу "Источник восхитительной неги - Шантель Шоу" - Шантель Шоу бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Источник восхитительной неги - Шантель Шоу
Внимание