До самой смерти - Миранда Лин

Миранда Лин
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«Я – Деянира, Дева Смерти и наследная принцесса. Меня ненавидит не только отец, но и весь Перт, ведь я – единственная, кто способен отправить душу ко двору Смерти. Убийца, обреченная на безумие и скорбь…» Мрачное романтическое фэнтези о мире, где Смерть остановил войны, дав людям срок жизни в сто лет. Баланс поддерживают Девы Смерти, исполняющие его приговоры. Но всего лишь одна ошибка может разрушить хрупкое равновесие. История о запретной любви, политических интригах и врагах, которым суждено стать самыми близкими людьми – для поклонников драматического Young Adult и напряженных романтических линий. «В день, когда мне выпадает возможность принести мир Перту и Сильбату, заключив династический брак, меня жестоко обманывают, заставив выйти за другого мужчину. Теперь я – враг всего Реквиема и жена человека, который презирает меня и служит Маэстро – жестокому владельцу „Предела страданий“. Последний шанс спасти этот мир – найти Деву Жизни. Но как быть, если о ней не слышали вот уже десятки лет?» Для кого эта книга Для любителей слоуберна с сильным накалом страстей. Для читателей, ценящих сильных и волевых героинь. Для фанатов королевских интриг и заговоров.

До самой смерти - Миранда Лин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "До самой смерти - Миранда Лин"


слюни. – Я предприняла единственное, что пришло на ум, и выставила вперед руку, второй все еще сжимая кинжал. – Эй, Пушок. Помнишь меня? Я как-то раз тебя гладила. Или… кого-то из вас. Может, твоего брата… Лохматика. Я хорошая. Совсем не опасная.

– Очень убедительно, – процедила Пэйша.

Я вытерла со лба пот, норовивший попасть в глаза. Пушок зарычал, не сводя горящих глаз с моего клинка.

– Насколько ты мне доверяешь? – поинтересовалась я, убирая Хаос в ножны.

Пэйша громко хохотнула.

– Нашла время спросить, Деянира.

– Убери меч. Не показывай им.

– Нет. Ни за что. Не бывать этому. Если этот гад решит съесть меня на ужин, я по пути вырежу ему пищевод.

– Поддерживаю это решение. Но однажды Смерть сказал мне, что они не нападут, если я не обнажу оружие.

– И ты решила сказать об этом только сейчас? – спросила она, все еще отгораживаясь мечом от подкрадывающихся псов.

– Быть может, тебя это шокирует, но я не доверяю ему. Не доверяй никому – именно этому я учила Квилл. И если бы я не хотела, чтобы в мой дом ворвались, то, наверное, тоже солгала бы о том, как пройти мимо моих смертоносных песиков.

– Понимаю, о чем ты, – ответила она, убирая меч в ножны.

Адские гончие замерли, продолжая с опаской на нас поглядывать.

– Получается?

– Есть только один способ это выяснить. – Я кивнула на врата двора Смерти. – Идем?

– Небольшой вопрос, пока не ушли, – прошептала она. – Мы можем умереть, если уже оказались при дворе Смерти?

– Я не знаю правил. Давай думать, что не можем.

– Значит, если они нас съедят, мы останемся в их животах?

– Боги! Надеюсь, что нет. – Я скривилась в отвращении.

– Ну ладно, если тебя съедят, я вырежу тебя оттуда.

– Как мило, – заметила я. Пэйша улыбнулась в ответ, потянула меня за руку, и мы бросились в просвет, который оставили псы. Даже не попытались открыть врата, а проскочили между прутьями.

– Будем надеяться, что самое сложное позади. – Пэйша обернулась на адских гончих, которые вернулись на свои сторожевые посты, будто вовсе нас не видели.

– Похоже, что нет. – Я посмотрела на тускло освещенную тропу, на которой мы стояли, и на лабиринт из мертвых деревьев, раскинувшийся перед угрожающим замком Смерти.

59

Перед нами вырисовывался огромный заросший сад при дворе Смерти. Сплетение искривленных деревьев и спутанных стеблей. Разложение пропитывало каждый лист и лепесток. В воздухе витала тревога.

– Придется пройти через него, – сказала Пэйша, взявшись за рукоять меча, но обнажать его не стала.

Обогнуть преграду было невозможно. Сад простирался всюду, куда падал лунный свет, и утопал в тенях за его пределами. В самом сердце зарослей высился черный замок.

– Похоже на то, – ответила я и тронулась в путь.

– Как поступим, когда доберемся до людей? Это ведь люди? Или призраки?

– Я видела Смерть в разных формах, но чаще всего в телесной.

– Главное, не зевай! Если адские гончие – приветственная делегация, можно не сомневаться, что легко не будет, – заметила она.

– Да что ты. И что навело тебя на эту мысль?

Пэйша указала на самую большую паутину, какую я только видела, сиявшую в свете луны.

– Это.

Пока мы пробирались через лабиринт из растений, легкий ветер доносил шепот мертвецов. Призрачные голоса звали со всех сторон, их слова звучали навязчиво и маняще. Они говорили о давно утраченных желаниях, сожалениях и вечных муках. Сад полнился исповедями покойных, и только мы стали им свидетелями.

Пэйша лихорадочно осматривалась, в разноцветных глазах мелькало смятение, выражение лица становилось все более отстраненным. Зачарованная призрачным эхом, она остановила взор на фигуре, которая показалась среди густой листвы.

– Эзра?

Никогда не слышала, чтобы ее голос звучал так слабо, так печально.

Я потянулась к Пэйше, отчаянно желая разрушить иллюзию, которая околдовала ее.

– Он ненастоящий, – взмолилась я отчаянно. – Это уловка. Держись рядом со мной.

Она заткнула уши и зажмурилась.

– Здесь невыносимо. Почему они не замолчат?

Я не знала, как ее утешить. Попыталась подойти ближе и положить руку ей на плечо, но призрак шагнул к нам, и решимость Охотницы пошатнулась, страстное стремление взяло верх над разумом. Сердце разбивалось при виде надежды в ее глазах, уязвимости в дрожащих руках, которые она опустила.

– Мне нужно увидеть, Дей. Нужно знать.

Я неохотно последовала за ней. Безумие, пробужденное темным лесом Смерти, просочилось и в мой разум, и я увидела за деревьями знакомые силуэты. По спине побежали мурашки. Голоса нашептывали бессвязные фразы, значение которых было неуловимо и сводило с ума.

– Утраченное эхо… Танец теней…

Казалось, будто слова менялись и клубились как туман, отчего становилось невозможно понять их истинный смысл. Обрывки воспоминаний, не до конца оформленные мысли и неясные пророчества преследовали нас на пути к миражу Пэйши.

– Окровавленные руки… Вечность манит.

Я спотыкалась о кривые корни. Разум никак не мог постичь суть сказанного, но отчего-то я все равно пыталась это сделать, словно нужно было отгадать эту загадку, чтобы выбраться из леса. Лабиринт вокруг меня пульсировал зловещей энергией.

– Жертва.

– Нити марионетки.

– Безумие зовет… Прими пустоту…

Становилось трудно сохранять связь с реальностью. Казалось, сам лес искажался и изменялся, тьма сгущалась, захватывая сознание и побуждая вслушиваться в замысловатые речи. Фигура Пэйши впереди превратилась в далекое видение, и я почувствовала, как все глубже погружаюсь в бездну. И хотя встревоженное сердце громко стучало, я не могла прекратить погоню за тайной, которую предпочла своей подруге.

Пэйша почти скрылась из виду, едва не утонула в глубоких тенях, которые создали две полные луны, как вдруг ее голос пронзил лес. Шепот, норовивший заманить меня в ловушку, отступил.

– Эзра! – закричала она и бросилась в объятия к темному силуэту.

Я ожидала, что она упадет, а призрак исчезнет, но он обнял ее и, подняв, закружил. Пэйша поцеловала его. Их смех, перемежаемый рыданиями, побудил меня нагнать обоих.

– Я же говорила, что он настоящий! – закричала она, обхватив его прекрасное лицо руками.

Лесные тени все еще скрывали его, но улыбка и нежный взгляд темных глаз развеяли все сомнения. Он пришел.

– Ты не должна здесь быть, котенок. Ты вообще не должна была приходить. Если только… – Он замолчал, напряженно соображая, пока наконец не повернул голову ко мне. Внимательно изучил каждую черточку моего лица оценивающим взглядом, а потом с ухмылкой завел Пэйшу себе за спину. – Пускай я не могу тебя убить, Дева, но прекрасно знаю, как превратить твою вечность в кошмар.

– Эзра, – прошептала Пэйша, оттаскивая его назад. – Я пришла сюда по своей воле. Мы не…

Он нежно

Читать книгу "До самой смерти - Миранда Лин" - Миранда Лин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » До самой смерти - Миранда Лин
Внимание