Лекарь для генерала драконов - Белль Фолден

Белль Фолден
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Я получила тело молодой и красивой девушки, а с ним в придачу второй шанс на жизнь! Без вредных родственников, без проблем со здоровьем, со своим домом и деньгами, что может быть лучше?! Живи и радуйся, строй планы на будущее. Но все оказалось не так радужно, как я себе представляла. Меня преследует сынок главы деревни, в которой я временно живу, а тут еще на свою бедовую голову подобрала бедного и больного… нет, не котенка! А генерала драконов!

В тексте есть: бытовое фэнтези, неунывающая попаданка в другой мир, врач, дракон, обустройство быта, истинная любовь, ХЭ

Лекарь для генерала драконов - Белль Фолден бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Лекарь для генерала драконов - Белль Фолден"


всего каких-то три метра. И я успела! И да, слава Богам, тут была щеколда. Не знаю зачем, но мне только на руку. Щеколда на долго его не остановит, но пару минут у меня есть.

Раздался шум за дверью. Судя по всему, он пытался выбить ее своими силами, но не получилось, после послышались торопливые шаги, а потом удар в дверь уже более сильный. А вот и подельники пригодились. Не удивлюсь, если это его родители.

Но мне уже было все равно на них. Мне вполне хватило этого времени, пока он возился с дверью своими силами и впускал своих людей в комнату. Зашнуроваться я нормально не успевала, поэтому затянула платье, как смогла, чтобы оно не спало по пути и, накинув накидку, сиганула в окно, благо, первый этаж позволял это сделать безболезненно.

Глава 7

Алеста Буш

С того злополучного вечера прошло уже больше месяца, близился конец октября. Осень тут была на удивление приятная, но уже было достаточно прохладно, особенно ночами. В гардеробе бывшей хозяйки нашлись теплое платье и утепленные штаны под платье.

Оскар за это время несколько раз пытался перехватить меня, чтобы поговорить, но каждый раз мне удавалось улизнуть от него, а он не настаивал (еще бы пытался настоять среди толпы людей). Ко мне домой он не пытался попасть, видимо, еще не настолько отчаялся или же хоть сколько-то адекватности имел. Его же матушка напротив была более напориста в этом деле, засыпала меня приглашениями на разные посиделки, но я каждый раз ей вежливо отказывала, находя тысячу и одну причину. Сама же она ко мне не совалась, а я и не собиралась приглашать.

Книга по магии оказалась для меня бесполезной, точнее сама книга довольно хорошая, но спустя несколько неудачных попыток что-либо намагичить, я поняла, что в этом деле нужен учитель. В этом селе учителю взяться было неоткуда, поэтому я питала большие надежды, что смогу найти его в будущем.

Сегодня же я собиралась пойти за грибами. За это время, что я нахожусь в этом мире, я уже пару раз ходила за грибами, какие-то засолила, какие-то засушила. И сегодня планировала сходить заключительный раз, скоро уже должен наступить ноябрь, а там и первый снег, и походы в лес станут проблематичны. Кстати, лес оказался вполне спокойным. Никаких опасных диких животных и других магических существ. Мелкие животные, конечно, тут водились, но лес был вполне безопасным. И сегодня я планировала зайти чуть дальше, чем обычно.

С самого утра светило солнце, говоря о хорошей погоде. Довольная этим фактом, я накинула на себя теплую накидку с капюшоном и вышла из дома.

- Доброго утречка, госпожа Алеста, - послышалось от калитки.

- Доброго, госпожа Мэриан! Сегодня просто чудесный день. Вы на рынок? - спросила я.

С соседкой Мэриан я познакомилась случайно спустя неделю после того вечера, она оказалась веселой и немного шебутной девушкой. У меня раньше было много подруг и знакомых, но после несчастного случая они постепенно отдалились от меня, но я не обижалась на них. И спустя столько лет завести вновь подругу, было посланием свыше. Мэриан была замужем за вполне обычным мужчиной, работающим местным кузнецом, у них был сын маленького возраста, и молодая семья ждала еще одного ребенка. В общем обычная, но главное счастливая, семья.

- Доб-лого ут-ла, госпожа А-еста, - высунулся маленький озорник.

- Доброе, господин Алфи, - я присела на корточки, разведя руки в стороны и ловя маленького пройдоху в свои объятия. - Как там твой щенок?

- Слушается меня! Я его учу, как вы мне показывали, - гордо расправив плечи, сказал он. Такой маленький, а ответственности поболее, чем у некоторых взрослых. Родители у него и правда хорошие.

- Так вы на рынок? - решила переспросить я.

- Да, дел выше крыши. Муж до поздна работает уже который день, приходится самой все делать, - устало ответила девушка. Я поднялась на ноги, вытащила конфетку из сумки, висевшей на плече, и дала ее маленькому мужчине. Поблагодарив меня, он взял Мэриан за руку, и мы пошли в сторону рынка. Нам было по пути первую часть дороги.

- А что такое? Заказов настолько много? - сочувственно поинтересовалась я.

- Ах, если бы. Нет, его подмастерье два дня назад латал крышу своего дома на зиму, упал и сломал ногу, - вздохнула она.

- Ужас, и что с парнем?

- Увезли в город. У нас лекарей, сама знаешь, нет. Только травница, а в таком деле толку то от нее, - махнула она рукой.

Да уж, минусы житья в селе все таки были. До ближайшего города было два дня пути, люди предпочитали закупаться всем необходимым заранее, а что срочное - покупали у травницы. Так что я ни разу не пожалела, что взяла с собой из своего мира все необходимое. И со сломанной конечностью смогла бы справиться сама, к тому же с учетом моего образования. Но об этом я не распространялась, даже Мэриан. Лучше пусть никто ничего не знает, иначе ко мне появится много лишних вопросов. Вот в другом городе, когда начну свободную жизнь. Там уже и можно будет показать свои навыки, но сейчас нет.

Через пять минут мы разошлись с Мэриан, моя дорога вела дальше, а ей пришлось сворачивать в сторону рынка. По пути мне встретилось еще несколько грибников, но уже не так много, как было еще пару недель назад.

Лес, тишина, редкое пение птиц, что может быть прекрасней? Грибов в это время года было уже не так много, но все таки еще встречались. В лес сегодня я зашла намного глубже. Я преследовала сразу несколько целей для этого. Во-первых, конечно же, это собрать побольше грибов. А во-вторых, хотелось поближе познакомится с местной флорой. Когда же мне еще представиться возможность сходить до кристального озера? И кристального не в смысле прозрачного (хотя и это тоже), кристального в смысле, что его дно полностью устлано прозрачными цветными кристаллами.

Об этом озере мне недавно рассказала Мэриан, в общем-то это и стало ключевой целью сегодняшнего похода. Грибы стали лишь поводом. Поэтому к сегодняшнему дню я хорошо подготовилась, взяв с собой воды и еды. Я уже представляла, как разожгу небольшой костерок, над которым подогрею себе немного воды и поем в окружении такой красоты. Жаль, что до этого озера путь был довольно не близким, и вернуться получится только к вечеру.

Читать книгу "Лекарь для генерала драконов - Белль Фолден" - Белль Фолден бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Лекарь для генерала драконов - Белль Фолден
Внимание