Аннотация:
Аннотация Когда тебе почти сорок, жизнь уже не обещает чудес. Работа, где приходится командовать мужиками, бесконечные проблемы, усталость, пара лишних килограммов и стойкое ощущение, что романтика — это что-то из чужих фильмов. И уж точно не ожидаешь однажды открыть глаза… в монастыре. Причём не просто в монастыре, а в теле юной благородной девицы, которую заботливые родственники отправили туда навсегда, чтобы не делить наследство. Семнадцать лет, ангельская внешность, послушница на испытании и впереди — постриг. Проблема только одна. Новая хозяйка этого тела — женщина из XXI века с характером прораба, сарказмом уровня «не подходи — убьёт словом» и привычкой решать проблемы быстро, громко и эффективно. Монастырская жизнь? Тихая молитва? Смирение? Очень смешно. Потому что уже через несколько дней в монастыре начинаются странные вещи: — на кухне появляется порядок; — в аптекарском саду начинают расти травы «по науке»; — монахини внезапно узнают, что такое учёт запасов; — а настоятельница начинает подозревать, что Господь прислал им не послушницу, а стихийное бедствие. Но настоящие проблемы начинаются позже. Когда в монастырь приезжает человек, которому поручено разобраться, почему тихая обитель внезапно стала слишком богатой, слишком шумной… и подозрительно живой. Холодный, серьёзный, опасно наблюдательный мужчина, привыкший к порядку и дисциплине. И именно ему предстоит выяснить главное: кто же на самом деле эта весёлая послушница с ангельским лицом, которая смеётся слишком громко, задаёт слишком много вопросов… и явно совсем не собирается становиться монахиней. Особенно когда до её совершеннолетия остаётся всего один год.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Лишняя дочь или шухер в монастыре. - Людмила Вовченко"
срок до двух недель.— Тогда я буду говорить «испытание».Матушка Беатриче развернулась и вышла.Только когда её шаги стихли в коридоре, Костанца глухо бухнула ладонями о стол и расхохоталась во весь голос.— Святые мученицы, — простонала она сквозь смех. — Ты либо самая храбрая, либо самая безумная девка, какую я видела.— Можно всё сразу, — ответила Ливия.Франческа сжала губы так, что они стали совсем белыми.— Это кощунство, — отрезала она. — Матушка потакает твоей гордыне, и ничем хорошим это не кончится.Ливия посмотрела на неё с ледяным терпением.— Франческа, если ты ещё хоть раз назовёшь порядок гордыней, я лично научу тебя отличать одно от другого.Костанца взревела от восторга. Маддалена испуганно хихикнула. Агнета закрыла лицо ладонями, но плечи её мелко тряслись.— Всё, — сказала Ливия, хлопнув в ладоши так резко, что все вздрогнули. — Хватит смотреть на меня как на явление. За работу. И если уж мне дали день, то я не собираюсь тратить его на ваши ахи.— Ты правда собираешься переставить всю кухню? — спросила Агнета.— Не всю. Только то, что бесит меня с первого взгляда. А остальное — после.— После чего?Ливия обвела их взглядом, полным обещания.— После того, как вы поймёте, что я права.Переворот начался с ведра.Точнее, с пяти вёдер, двух лавок, одного старого стола и такого количества возмущённых взглядов, будто Ливия предложила вынести из кухни алтарь.Она двигалась быстро, почти азартно. Юное тело ловило этот ритм с удовольствием. Коса хлестала по спине, рукава сползали, щёки разрумянились от жара и движения, глаза светились. В ней было что-то почти мальчишеское сейчас — азарт драки, удовольствие от сопротивления, чистая радость от того, что ты наконец не просто видишь проблему, а трогаешь её руками.— Этот стол туда.— Но там—— Там светлее. Будут резать при окне, а не щуриться над свечой, как заговорщики.— Ведро не здесь.— А где?— Там, где его не пнут. Потрясающая мысль, правда?— Маддалена, не таскай всё сразу. Ты не мул и выглядишь глупо.— Костанца, если ты ещё раз положишь муку у печи, я начну верить, что ты тайно работаешь на сырость.— Джулия, ты сокровище. Где ты была всю мою прошлую жизнь?Джулия молча подняла на неё чёрные глаза и впервые улыбнулась. Улыбка была быстрой, острой и очень красивой.Костанца пыхтела, таская дрова в дальний угол, но пыхтела уже с удовольствием. Ей нравилось движение, нравился шум, нравилось, что скучный кухонный день вдруг превратился в нечто вроде честного бунта под видом хозяйственной пользы.Франческа сопротивлялась до последнего.— Ножи на стену? — спросила она с ужасом. — Чтобы они висели у всех на виду?— Да, — терпеливо ответила Ливия. — Именно для этого и вешают ножи. Чтобы их было видно, а не чтобы искать их руками в куче лопаток.— Это опасно.— Нет. Опасно — это когда ты хватаешься в корзине за половник, а получаешь лезвием под ноготь.Франческа аж скривилась.— Ты специально говоришь гадости.— Нет, я специально думаю вперёд.Понадобилась толстая доска. Её нашли в кладовой, покрытую пылью. Костанца приволокла старые крючья. Джулия откуда-то добыла молоток. И когда Ливия, поджав губы, сама начала забивать первый крюк в стену, в кухне собрались уже не только работающие тут сестры, но и половина окрестных послушниц. Стояли в дверях, шептались, вытягивали шеи, переглядывались.— Она что делает?— Говорят, матушка разрешила.— Не может быть.— А если нож упадёт ночью?— А если тебе на голову упадёт крыша, что ты будешь делать?Последнее принадлежало Ливии. Она даже не обернулась. Только забила второй крюк и отступила на шаг, оценивая.— Так, — сказала она. — Теперь все ножи сюда. Большие отдельно, маленькие отдельно. И если кто-то положит их опять в общую кучу, я начну считать это личным оскорблением.— Тебя всё оскорбляет? — пробормотала Джулия, но глаза её смеялись.— Нет. Только тупость.К середине дня кухня уже не была похожа сама на себя. Свободный проход вдоль очага. Чистое место для воды. Отдельный стол у окна для резки. Дрова сложены ровно. Мешки с мукой убраны в сухой угол на деревянные подставки. Ножи висят на доске. Ложки, крышки и поварёшки распределены по корзинам. На полу меньше луж, потому что вёдра стоят не где попало, а там, где их не задевают бедром.Женщины, привыкшие к прежнему хаосу так же, как привыкают к старой боли в спине, сначала ходили настороженно, потом — удивлённо, а потом — уже быстрее. Костанца первой это заметила.— Святой Антоний, — сказала она, неся котёл с водой. — А я ведь прошла и не зацепилась.— Поздравляю. Ещё немного, и ты уверуешь в чудо планировки, — ответила Ливия.Маддалена несла овощи к столу у окна, и на лице у неё было такое осторожное счастье, будто ей впервые разрешили работать без ожидания катастрофы.Даже Франческа, подавая хлеб, неосознанно двинулась по новому проходу — и только потом поняла, что сделала это легко, без привычного манёвра боком между лавкой и ведром.Ливия увидела это и ничего не сказала. Только мысленно довольно оскалилась.Вот так. Один шаг. Потом второй. А потом люди сами уже не захотят обратно.Во дворе тем временем начали шептаться. Новость разлетелась быстро, как всегда в женских сообществах: «та самая Ливия», «после лихорадки», «которую вчера хотели поить отваром», «сегодня переставила кухню и разговаривала с матушкой Беатриче как с равной».Последнее, конечно, приукрашивали. Но немного.К вечеру, когда солнце стало тёплым и золотым, полосы света легли через арки двора на каменный пол, а воздух наполнился запахом остывающей печи, зелени и влажной земли, матушка Беатриче пришла смотреть.Она вошла без свиты, без шума, как всегда. Чёрная фигура в дверях — и этого было достаточно, чтобы разговоры стихли. Только теперь тишина была другой. Не испуганной, а напряжённой, живой.Ливия стояла у стола с корзиной корнеплодов и вытирала руки полотном. Щёки у неё горели, на виске прилип выбившийся завиток волос, глаза блестели. На юном лице играло то выражение упрямой удовлетворённости, которое взрослой Ливии Беллини когда-то приносило проекты, сданные вовремя вопреки всем идиотам мира.Матушка Беатриче медленно оглядела кухню.Прошла по свободному проходу.Остановилась у доски с ножами.Коснулась пальцами мешка с мукой в сухом углу.Слегка приподняла крышку котла.Ни слова.Костанца сопела так, будто от этого зависела её душа. Франческа стояла прямая, напряжённая, с тем достоинством, какое обычно бывает у людей, чья правота только что дала трещину. Агнета зажала руки в рукавах и смотрела на аббатису, не моргая.Наконец Беатриче повернулась к Ливии.— Итак?— Итак, — спокойно ответила та, — теперь здесь можно работать, не играя в