Агата Мистери. Меч короля Шотландии - Стив Стивенсон

Стив Стивенсон
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Наделённая потрясающим чутьём и феноменальной памятью, Агата Мистери мечтает стать писательницей. Но это в будущем, а пока она просто превосходная сыщица! Вместе со своим незадачливым братом Ларри, студентом детективной школы, она путешествует по миру, чтобы решать самые запутанные загадки. А помогают им преданный дворецкий, вредный сибирский кот и множество чудаковатых родственников.Меч короля ШотландииВ замке Данноттар хранится меч Роберта Брюса, легендарного короля Шотландии. Драгоценная реликвия впервые должна быть показана широкой публике. Однако во время торжественной церемонии открытия выставки всех присутствующих одолевает сон, а проснувшись, они обнаруживают, что меч исчез!Исследуя старинные подземелья и сражаясь со злобными призраками, брат и сестра Мистери намерены во что бы то ни стало решить эту загадку…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Агата Мистери. Меч короля Шотландии - Стив Стивенсон бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Агата Мистери. Меч короля Шотландии - Стив Стивенсон"


class="p1">– Есть риск, что улик будет слишком много, – сухо ответила Агата. – Это может сбить нас с толку.

– А что тогда ты скажешь об этом павлиньем пере? – С этими словами юный детектив схватил перо, кружившееся в воздухе. – Кажется, среди гостей была одна дама, полная такая, в шляпке с перьями…

– А я тебе о чём, – вздохнула Агата, убирая перо в очередной пакетик. – Как оно сюда попало?

– Может быть, упало, когда все выбежали нам навстречу.

– Не думаю. Я не видела эту даму на улице среди встречающих.

Агата задумалась и широким шагом подошла к колодцу. Это был широкий восьмиугольный резервуар глубиной метров пять, полный мутной воды. На поверхности плавал мусор.

– Вот подходящее место, чтобы спрятать меч, – сказала девочка самой себе.

Ларри склонился над колодцем и тотчас зажал нос пальцами.

– Воняет, как из канализации, – гнусаво произнёс он. – Надеюсь, ты не собираешься туда спускаться?

– Я как раз подумывала об этом, – пошутила Агата. Затем она вновь посерьёзнела. – Чтобы хорошенько осмотреть дно, колодец нужно было бы вычерпать, – заметила она. Зажав нос, девочка стала приглядываться к воде под разными углами. – Знаешь, по-моему, там что-то блестит, – прошептала она.

Однако через минуту блеск исчез. Видимо, это была всего лишь игра света и тени.

Ларри поторопил Агату.

– Сестрёнка, тут нам делать больше нечего, идём в башню, – сказал он. – Мы не знаем, сколько времени дедушке понадобится на допрос.

Агата быстро взглянула на часы.

– Ты прав: уже почти два часа дня, – согласилась она.

Петляя между разрушенными зданиями, ребята поспешили назад и вскоре оказались на вершине утёса, где стены смыкались под прямым углом.

На скалистом берегу возвышалась башня из массивного камня. Хотя её стены обрушились до высоты второго этажа и во многих местах были пробиты ударами осадных машин, строение по-прежнему имело внушительный вид.

Брат и сестра направились в башню, не говоря ни слова.

– Мы находимся в сердце замка Данноттар, – прошептала Агата, входя под своды первого этажа. – Знаешь, когда он был основан?

Ларри отрицательно покачал головой.

– Учёные выяснили, что это была крепость пиктов[20], – объяснила девочка, словно читая исторический трактат. – Они построили Данноттар примерно в пятом веке, затем крепость захватили викинги, а ещё позже её занимали различные шотландские кланы и английские завоеватели.

– Интересно… – пробормотал Ларри. Оказавшись в следующем зале, он поёжился и спросил: – Сестрёнка, у тебя, случайно, нет фонарика? Здесь темно, хоть глаз выколи!

Агата достала из сумочки электрический фонарик, который захватила из дедушкиного дома, и посветила на пол. И как раз вовремя, потому что Ларри едва не угодил ногой в дыру в полу. Юный детектив отскочил, но тут же споткнулся о кирку и всё же растянулся на деревянном полу.

– Ничего не трогай! – прокричала Агата. – Тут могут быть ценные улики!

Ларри поднялся на ноги и принялся отряхиваться.

– Улики? – прошипел он. – Да я чуть не провалился неведомо куда! – Неожиданно его лицо вытянулось, и он прошептал: – Хотя, может быть…

– Вот и я о том же, кузен, – опередила его девочка, склоняясь над отверстием в полу. – Вор мог спрятать меч здесь…

Заглянув в отверстие, Ларри ощутил сильный порыв холодного воздуха, идущий снизу вверх.

– Давай сверимся с планом! – решительно заявил он.

Они открыли карту и тотчас нашли на ней подземный ход.

– Ход ведёт вниз и заканчивается прямо на побережье, – сказала Агата.

– И наш вор это знал!

– Должно быть, он прорубил пол в самом шатком месте, – предположила Агата, взглянув на кирку. – Но есть один момент, который меня смущает.

– Какой? – спросил Ларри.

Агата посветила фонариком.

– Для человека ход слишком узкий, – с сомнением произнесла она. – Если только вор не передал краденое сообщнику…

– Который затем уплыл на надувной лодке или катере! – закончил фразу юноша.

В этот самый миг откуда ни возьмись появился Ватсон и нырнул прямо в лаз.

– Нет, котик, стой! Что ты делаешь?! – в ужасе закричала Агата.

– Этот твой котяра вечно суётся куда не надо, – проворчал Ларри.

Какое-то время они звали: «Ватсон, Ватсон!», но снизу доносилось только жалобное мяуканье.

Отчаявшись, Агата принялась мерить шагами тёмную комнату. Наконец она остановилась и схватила кирку.

– Мы должны вытащить его оттуда! – решительно сказала она.

– Так ты же сама сказала – ничего не трогать!

– Беру свои слова обратно!

Энергично ударяя киркой, девочка расширила ход так, что теперь и она, и Ларри могли спуститься туда. Агата посветила вниз фонариком.

– Прыгать тут невысоко – это хорошо, – сказала она. – А потом начинается подземный ход.

Она спустилась, держа фонарик перед собой, и знаком велела Ларри сделать то же самое. Проходя по туннелю, кузен и кузина не переставали звать Ватсона, и тот слабо мяукал в ответ.

На то, чтобы дойти до берега, у них ушло больше получаса. Когда Ларри и Агата вышли из потайного хода, солнечный свет слепил им глаза.

На берегу Ватсон преспокойно играл с крабом. Увидев хозяйку, он удивлённо воззрился на неё.

– Несносный котишка! – пожурила его Агата, крепко прижимая кота к себе. – Ты зачем меня так напугал, а?!

Ларри тоже облегчённо вздохнул. Затем он хлопнул сестрёнку по плечу.

– Посмотри на песок, Агата, – сказал он. – Если сообщник вора удирал на лодке, то прилив навсегда уничтожил его следы.

Ребята направились обратно в замок. Вид у обоих был понурый.

Глава 5. Достижения дедушки Годфри

В четвёртом часу Агата и Ларри снова вошли в жилую часть замка и поспешили в кабинет директора. Дверь в него охранял мистер Кент, вытянувшийся в струнку, словно караульный у Букингемского дворца. Кивнув дворецкому, ребята прошли в комнату и принялись выкладывать на пол рядом с письменным столом кирку и другие улики, наперебой рассказывая деду о своих находках.

Ответом было молчание. Взглянув на дедушку, они заметили, что тот задумчиво поглаживает бороду, рассеянно глядя перед собой.

– Эти люди – сумасшедшие! – срывающимся голосом воскликнул наконец Годфри Мистери. – Я допросил более тридцати человек, и хоть бы двое из них сошлись в показаниях! Так нет же – несут полную околесицу и валят всю вину на других!

Дедушка не на шутку разнервничался и тяжело дышал.

– Давай по порядку, – прервала его Агата, присаживаясь на мягкое кресло. – Ты записал все показания, как я просила?

– Разумеется, – ответил он, придвигая к ней тетрадь. – Каждый допрос на отдельной странице. Речь идёт главным образом о том, что они

Читать книгу "Агата Мистери. Меч короля Шотландии - Стив Стивенсон" - Стив Стивенсон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Приключение » Агата Мистери. Меч короля Шотландии - Стив Стивенсон
Внимание