The Space Between Worlds - Micaiah Johnson

Micaiah Johnson
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

**An outsider who can travel between worlds discovers a secret that threatens the very fabric of the multiverse in this stunning debut, a powerful examination of identity, privilege, and belonging.**" **Gorgeous writing** , **mind-bending world-building** , **razor-sharp social commentary, and a main character who demands your attention --and your allegiance."--Rob Hart, author of *The Warehouse***Multiverse travel is finally possible, but there's just one catch: No one can visit a world where their counterpart is still alive. Enter Cara, whose parallel selves happen to be exceptionally good at dying--from disease, turf wars, or vendettas they couldn't outrun. Cara's life has been cut short on 372 worlds in total.On this dystopian Earth, however, Cara has survived. Identified as an outlier and therefore a perfect candidate for multiverse travel, Cara is plucked from the dirt of the wastelands. Now what once made her marginalized has...

The Space Between Worlds - Micaiah Johnson бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "The Space Between Worlds - Micaiah Johnson"


что он умер, как только я отправил приглашение.

Два дня борьбы с кошмарами в моей квартире побудили меня записаться на прием к Саше, тому самому психологу, который помог мне справиться с паническими атаками, которые я считала нормой, потому что многие люди, выросшие среди бегунов, сталкивались с ними. В Аштауне наши терапевты работают в Доме. Если бы Саша была из Аштауна, ее кабинет был бы наполнен благовониями, и мы обе лежали бы, когда я с ней разговаривала. Она бы обмазала меня маслом, полученным путем прессования одного из наших немногих цветущих растений. Она бы гладила меня по волосам и потирала спину, и я бы поверила ей, когда она сказала бы, что у меня прекрасный ум, и что я переживу это и многое другое.

Мне не хватает места, где тебя могли бы коснуться, просто обнять, если это было необходимо, или прижать к себе, если это было еще важнее. Но в Уайли никто не прикасается друг к другу — ни я, ни кто-либо другой, и особенно Саша.

В кабинете Саши нет запаха дыма, секса или чего-либо еще, кроме чистоты, и мы сидим в нескольких шагах друг от друга, пока она говорит мне, что у меня совершенно нормальная реакция на горе. Она не верит, что я достаточно хорошо знала Неллин, чтобы объяснить свое горе. Она думает, что я скорблю по себе.

Ты же понимаешь, что жив, правда? — повторяет она не раз. — Ты жив, Карамента. Ты по-прежнему цел.

Она называет меня именем мертвой девочки и утверждает, что она жива. Но даже если бы она правильно назвала мое имя, я бы ей все равно не поверила. Раньше мне было как минимум 382 года. Теперь мне 7. Как я могу быть целой?

Может быть, если ты прикоснешься ко мне, хочу я ей сказать, может быть, если ты будешь гладить мои волосы, как сестра, я поверю, что я жива.

Но здесь так не делают, и мне стыдно осознавать, что после стольких лет жизни в городе мне это все еще нужно.

Я только что вернулась домой после одного из наших сеансов, когда мой браслет издал звуковой сигнал — звонок от Эстер. Я благодарна, что это голосовой звонок, а не стандартная видеосвязь. Моя семья не знает о моих травмах или новых отметинах, и я хотела бы, чтобы так и оставалось, пока я не смогу увидеться с ними лично.

«Эй, ты», — говорю я, но как только она начинает говорить, я понимаю, что мой тон слишком мягкий.

«Я иду к стене, можем встретиться? У меня мало времени, но мне нужно с тобой поговорить».

Мне не нравится паника в голосе Эстер, но тишина мне нравится еще меньше. Это значит, что она скрывает свою поездку от окружающих, а это может быть только ее семья.

Я уже открываю новое окно со своего рабочего стола, чтобы быстро заказать ей пропуск, пока отвечаю на звонок.

«Конечно. Всегда.»

И когда я произношу это слово, что-то, что начало складываться в голове в кабинете Саши, наконец-то доходит до меня. Я должна быть жива, потому что есть кто-то, кто нуждается во мне.

С её светлой, некрашеной кожей и библейским именем без приставки «х» , моя сестра, вероятно, могла бы пройти через Уайли-Сити без пропуска. Но это не про Эстер. Эстер поступает по правилам, не просто по Книге , а по любой книге.

Первые пять минут нашего визита она прикасается к моему лицу и ругает меня за то, что я не сказала ей, что мне больно. Она говорит, что принесла бы мне отвар из корней для лечения боли в ребрах, на что я отвечаю, что именно из-за вонючей грязи я ей и не сказала. По ее взгляду я понимаю, что она не осознает, что эти следы необратимы, и я не пытаюсь ее переубедить. Ее голос исцеляет что-то внутри меня, даже если она просто придирается. Слышать, как она говорит без страха и стыда, совсем не так, как в прошлый раз, когда я ее слышала, — это само по себе дар. Я смотрю на нее, ища признаки повреждений или следы насилия. Но ничего нет. Это Эстер, которую я еще не подвела.

Вскоре она переключает свое внимание с меня на город. Мы находимся в садовом участке недалеко от входа в магазин Уайли, поэтому ей не нужно тратить много времени на возвращение домой. Мы на высоте сорока этажей, но растения растут из земли так, как никогда не будут расти у нее на заднем дворе. Она не впечатлена. Ей, должно быть, эти растения кажутся бесполезными. Деревья, кусты и цветы — красивые вещи, но несъедобные.

«Такие сады созданы для эстетики и улучшения качества воздуха. Здесь также есть огороды и фруктовые сады».

«Очень хорошо», — говорит она, и слово «хорошо» почему-то становится её противоположностью. «Нет мух?»

«Нет, но там есть пчелы. Я их видел».

"Мед?"

«…Нет, только пчёлы».

Она кивает. Продажа меда в город — один из основных источников дохода для жителей сельской местности. Они не могут собрать достаточное количество, чтобы конкурировать с более дешевым импортным медом, но у некоторых жителей Уайлз такая же сладкая любовь, как и потребность в благотворительности. Переплата за мед, который продают бедные, приводит их в восторг.

«Мама знает, что ты здесь? А Дэн?»

Она качает головой. «Я должна помогать женщинам из внутреннего Пепла».

«Они отпустили тебя одного, думая так?»

«Майкл внизу. Но он тоже не знает, зачем я здесь».

Я сижу на скамейке. «Я тоже».

"Мне нужна помощь."

"Я полагал."

Она садится рядом со мной, поправляя свою бледно-голубую юбку на бедре, чтобы не занимать лишнего места. Ее люди умеют визуально уменьшаться.

«Я заметила, что во время инвентаризации некоторые товары пропали», — говорит она.

«Как, например, прихожане, которые берут больше еды, чем им разрешено?»

Она машет рукой. «Меня бы это никогда не волновало. Дело в порошке. В порошке Майкла».

У меня едва хватило времени, чтобы понять, что она имеет в виду взрывчатку, когда добавляет: «Это происходит с момента открытия, и ситуация только ухудшается».

Я только что села, но тут же встала и начала расхаживать взад-вперед. Я остановилась, когда последователи Уайли начали на меня пялиться. Остальные в саду украдкой поглядывали на нас; длинные рукава и фартук Эстер привлекают внимание точно так же, как оранжевые

Читать книгу "The Space Between Worlds - Micaiah Johnson" - Micaiah Johnson бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » The Space Between Worlds - Micaiah Johnson
Внимание