Пробуждение Хаоса. Том 3 - Дмитрий Янтарный
Очередная невозможная миссия выполнена. Похищенные сёстры возвращены домой, герою обещаны щедрые награды. Казалось бы, самое время выдохнуть, расслабиться, навестить старых друзей и немного насладиться жизнью. Но ничто не стоит на месте. Новоиспечённый клан Агруменаш испытывает ряд проблем: люди отнюдь не собираются так просто мириться с тем, что стревлоги отняли у них земли — и теперь в ход пойдут любые, даже самые подлые средства, лишь бы снова превратить расу ящеров в бесправных рабов. И это при том, что бандиты Теневых Символов продолжают свой марш по Севроганду, и всё больше кланов начинает страдать от их набегов. И всё это — на фоне полного, практически вопиющего бездействия кланов Айон и Зинтерра, что за всю историю их существования практически немыслимо. Кто-то сказал, что всё кончено? Как бы ни так. Всё только начинается...
- Автор: Дмитрий Янтарный
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 85
- Добавлено: 6.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Пробуждение Хаоса. Том 3 - Дмитрий Янтарный"
Наконец, они дошли до кабинета Анейраша. Постучав и получив разрешение войти, Сареф сначала пустил вперёд Йохалле, потом своего отца — и только потом зашёл сам.
— Сареф, Йохалле, — Анейраш, работавший с бумагами, поднял на них взгляд и благожелательно улыбнулся, — рад вас видеть. Сареф, ты особенно вовремя заглянул, я как раз заканчиваю работать над соглашениями, которые ты выторговал для нас у Валки. Сегодня вечером мы со Старшими ещё раз пройдёмся по всем пунктам, после чего ты поставишь на них свою подпись — и мы можем отправить их Валке. А это, — стревлог посмотрел на Месса, после чего снова улыбнулся и сказал, — интересный гость. Позвольте угадать. Вы отец Сарефа, не так ли? Фамильное сходство заметно.
— Да, именно так, — кивнул Месс, подходя к Анейрашу и протягивая ему руку, — обстоятельства сложились так, что мне пришлось прибыть сюда.
— Рад вас здесь приветствовать, — ответил Анейраш, слегка привстав со своего места и отвечая на рукопожатие, — для нас большая честь — принимать вас здесь, равно как и большая ответственность перед Жераром, который, несмотря на… возможные прошлые разногласия, доверил нам жизнь своего сына. Вы прибыли сюда по клановым делам, или у вас какой-то личный интерес?
— Обстоятельства складываются так, что мой сын взялся за очень трудное и опасное задание, — ответил Месс, — по его словам, я тоже могу быть ему полезен. Однако для этого мне нужно пройти тренировки у вашего местного… специалиста по силам Хаоса, которого, судя по всему, зовут Хрипунец.
Судя по тому, как приподнялись кожные складки над глазами Анейраша, такого ответа он ожидал меньше всего. Стревлог посмотрел было на Йохалле, но тёмный эльф, развалившийся на боковом диване и закинувший одну ногу на колено другой, демонстративно смотрел в потолок, всем своим видом давая понять, что он по-прежнему крайне неодобрительно относится к этой затее.
— Ну что ж… — осторожно сказал Анейраш, — не знаю всех деталей, но, уверен, что Хрипунец будет рад оказать услугу сыну главы клана Гайранос…
— Нет! — внезапно сказал Сареф, — если мы придём к нему на таких условиях — то точно его обидим, и он откажется помогать. Я хочу, чтобы мы поговорили с ним сами.
— Ты уверен, что это хорошая идея? — деликатно спросил Анейраш, — ты же знаешь, как Хрипунец ненавидит людей. И после того, что произошло с Мэйсом, его мнение если и поменялось, то только в худшую сторону.
— Я уверен, что так будет правильно, — рассудительно заметил Сареф, — если вы знаете Хрипунца — то должны понимать и то, что его никакие правила не удержат, если ему что-то поперёк горла встанет. И помогает он вам, по большей части, потому, что ему самому это нравится. Кроме того, я помню, как он полтора месяца назад пришёл ко мне лично просить, чтобы я его вылечил. Хотя ему ничего не стоило точно так же прислать ко мне тебя, чтобы ты потребовал для него лечения, раз уж Хрипунец теперь работает на вас. После такого я точно не хочу выглядеть размазнёй, которой ссыкотно лично подойти и попросить за своего отца, и которая будет прятаться за спиной главы клана. По крайней мере, в своих собственных глазах.
После этих слов Йохалле на пару секунд скосил на него зелёный глаз и едва слышно хмыкнул.
— Что-то не так? — с вызовом спросил Сареф.
— Отдаю должное: характер свой ты не растерял, — невозмутимо ответил тёмный эльф, — к сожалению, это не отменяет того, что у тебя серьёзно притупились мозги.
— Мы это уже обсудили, — хладнокровно ответил Сареф, — если ты не веришь в мой успех и не хочешь помогать — то, по крайней мере, не мешай.
— О чём вы говорите, если не секрет? — деликатно поинтересовался Анейраш.
— Вот, можешь у Йохалле и спросить, — ответил Сареф.
— О, не волнуйся, я расскажу, — невозмутимо парировал Йохалле, после чего многозначительно добавил, — и даже не рассчитывай на то, что я оставлю свои попытки переубедить тебя.
— Это очень хорошо, что ты будешь работать против моей миссии, — бесстрастно ответил Сареф, — это позволит нам подсветить в ней слабые места, которые в других обстоятельствах мы бы, скорее всего, не увидели.
— Недаром внук своего дедули, — проворчал Йохалле, отворачиваясь, — всеми отманипулирует и отовсюду выжмет пользу.
— Ну, если вы хотите поговорить с Хрипунцом — то лучше это не откладывать, — заметил Анейраш, мягко прерывая их спор, — в таком случае — твоему отцу следует взять вот это. Чтобы мои братья в городе реагировали на него правильно.
С этими словами Анейраш открыл свой стол и достал из него… вероятно, гостевой браслет. Кожаный наруч, украшенный узором из золотистых ящериц.
— Повезло, что вообще озаботились этим и сделали хотя бы десяток штук, — пробормотал про себя стревлог, — не ждали мы так быстро таких высоких гостей. С другой же стороны — значит, всё это было не зря…
Месс деликатно не заметил этого бормотания и, получив браслет, натянул его на левую руку и открыл своё Системное окно:
— А ведь совсем неплохо, — довольно заметил он, — 12 % к запасу здоровья и 12 % устойчивости к яду — это прямо очень хорошие усиления. Уверен, с таким Системным благословлением у вас в клане будут рождаться славные бойцы.
— Благодарю за любезность, — ответил Анейраш, — что ж, в таком случае — я вас не задерживаю. И не забудь, пожалуйста, зайти вечером, Сареф. Нам нужны твои подписи на итоговых вариантах соглашений…
* * *
Несколько минут спустя Сареф и Месс шли по улицам Эльшехесса, в то время как Йохалле остался у Анейраша, явно подробно и во всех красках пересказывая, во что Сареф позволил себе вляпаться. И стревлоги на улицах, действительно, провожали Месса взглядом, беспокойно перешёптывались, указывали пальцем и на него, и на гостевой браслет, который тот намеренно оставил поверх рукава своей куртки. Один раз к ним даже подошли патрулирующие стражи, но после того, как Сареф объяснил им, что этот гость — его отец, моментально отстали.
— Признаться, чувствую себя немного неуютно, — тихо сказал Месс, — никогда не видел в одном месте столько стревлогов. Как ты только это выносишь?
— Да ничего особенного, — Сареф, действительно, настолько привык к стревлогам (особенно в сочетании с тем, что ещё с детства эти таинственные двуногие ящеры вызывали у него искреннее любопытство), что совершенно не обращал на них внимания, — просто веди себя так, как если бы ты пришёл