Забытые чувства - Ана Эм
Доминика: "Я никогда не хотела быть похожей на своего отца. Никогда не хотела занимать его место. Однако все дороги так или иначе привели меня обратно в Сан-Франциско. Теперь я босс «Короны». Словно шутка какая-то. Женщина во главе пищевой цепочки. В моем мире это невозможно. И тем не менее я здесь. Ради семьи, что я потеряла. Ради семьи, что у меня осталась. Я продержусь как можно дольше. Я заключу сделку с капо Нью-Йорка, воспользуюсь им, а затем уничтожу. Плевать, если в процессе от моей души ничего не останется. Я уже давно продала ее дьяволу". Адриано: "Всю свою жизнь я ждал этой возможности. Возможности уничтожить отца. «Корона» предлагает сделку. Брак с одной из их женщин. Что ж, это будет неплохим прикрытием. Пока буду играть в жениха, смогу подобраться к боссу и уничтожить его. Потом воспользуюсь их ресурсами и наконец освобожусь. Все просто… Было бы просто, если бы я не встретил Доминику Эспасито…"
- Автор: Ана Эм
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 143
- Добавлено: 7.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Забытые чувства - Ана Эм"
Это меня забавляет. И возбуждает.
Эта женщина просто невероятна.
– Антонио, – вдруг говорит она тихим, но резким голосом. – Сообщи дяде, что на ресторан напала Триада.
Дарио прочищает горло, не ожидая такого поворота событий. Я и сам не совсем понимаю, что происходит.
Говорил же, она удивит меня.
Антонио кивает и тут же достает телефон из кармана черного пиджака.
– Снаружи. – добавляет она, не сводя с меня глаз.
Очевидно, парень не горит желанием оставлять свою подопечную, и тем не менее покидает ресторан. Вот же придурок. Неужели он сам не понимает, что его прямая обязанность защищать ее? Чему их там учат в Короне?
Теперь Доминика стоит одна напротив четырех ублюдков, с ног до головы покрытых кровью. Мы в разы больше и сильнее нее. Но она только вздыхает, будто мы представляем не большую угрозу, чем плюшевые мишки. Ни один мускул на ее красивом лице не дрогнул.
– Может, кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? – не выдерживает Дарио.
– Это, mia bella( итал. «моя красавица»), Доминика Эспасито. – отвечаю я, наслаждаясь тем, как ее непроницаемая маска трескается. И вот мой член уже полностью готов для нее.
– Non sono tua ( итал. «я не твоя»). – тут же бросает она на чистом итальянском.
Разумеется, не моя. Пока.
Мне не удается сдержать улыбки.
– Вау. – Дарио бросает на нее оценивающий взгляд. – Слышал, у тебя есть сестры…
Доминика тут же устремляет на него свой острый взгляд, заметно напрягаясь, и брат фыркает в ответ.
– Вам лучше убраться отсюда до того, как приедет мой дядя.
Значит, сестры – ее слабое место. Это я могу понять, как никто другой. Но значит ли это, что они единственные, о ком она заботиться? Мне вдруг становится интересно, кто ей дорог, о чем она думает, чего боится, что ей нравится. Но вместо всех этих вопросов я задаю всего лишь один, тот что в данный момент очевиден.
– Зачем тебе это? Идешь против своего дяди?
– Я не настолько предана Короне, как другие. – равнодушно отвечает она и бросает взгляд на свои туфли. Кровь медленно подступает к ним из глотки Уго, и она делает шаг назад, поправляя свои короткие перчатки.
– И что это значит? – подает голос Марко.
– Что у меня есть свои интересы.
– И мой брат входит в круг твоих интересов? – предполагает Дарио.
Ее глаза снова устремляются ко мне.
– Возможно. – полуулыбка появляется на ее лице, и мой пульс подскакивает.
Дерьмо. Если это так на меня действует сейчас, то что будет, когда она улыбнется мне по-настоящему?
– Я делаю вам одолжение в надежде, что твой брат однажды сделает то же самое для меня.
Дарио в ответ смеется, запрокинув голову назад.
– Ты не в том положении, чтобы делать нам одолжение.
– Дарио. – угрожающе рычу я.
– Что? Разве я не прав? Она одна, нас четверо. Нужно быть дурой, чтобы не понимать на чьей стороне сила.
Клянусь, если он еще раз попытается ей угрожать или оскорбит, я надеру ему задницу.
Cazzo ( итал. «дерьмо» ). Почему я вообще защищаю ее? Откуда это все взялось?
Ничего не отвечая, Доминика лезет во внутренний карман пиджака и достает телефон. Набрав кого-то, включает громкую связь. Раздаются гудки. А через мгновение женский голос:
– Ника?
Ника.
– Бьянка, камеры видеонаблюдения Риццо. Скачай их с сервера.
– Эм-м. Конечно. Минуту.
Раздаются щелчки клавиатуры.
– Готово.
– Ты блефуешь. – недоверчиво бросает Дарио. И если бы не эта конкретная ситуация, меня бы позабавило то, как она заставила его напрячься. Существует не так много вещей, способных выбить почву из-под его ног.
– Кто это? – спрашивает Бьянка.
– Дарио Мартинелли. – безразлично отвечает Доминика, окидывая брата оценивающим взглядом.
– Тот, что в морге работает и гоняет на… – снова щелчки клавиатуры. – Мустанге?
– Да.
– Ему бы поменьше трахать девушек на рабочем месте. Это как минимум не гигиенично.
– Какого… – выдыхает Дарио, сжав кулаки. Краска слетает с его лица.
Ненавижу шантаж, и уж тем более, когда дело касается моих братьев, но в данную минуту, не могу не наслаждаться происходящим. Доминика основательно подготовилась. Собрала информацию на нас.
– И пусть поменяет систему видеонаблюдения. – с явно набитым ртом продолжает Бьянка, затем раздается хлопок, словно она открыла пачку с чем-то. – С этой даже самый тупой школьник справится. Ух, ты. Вау. Они разнесли ресторан. Вчетвером. Впечатляет…
– Бьянка. – одергивает сестру Доминика.
– Что?
– Сделай так, чтобы Адриано нельзя было узнать на видео.
– Хорошо.
Я широко улыбаюсь. Черт побери. Она определенно точно должна стать моей. В самое ближайшее время. Дарио готов вцепиться ей в горло. Думаю, Доминика первая, кто заставил его действительно понервничать. Она защитила меня, потому что я ей нужен, но не мои братья. И уж тем более не Габриэль. Кажется, эта женщина способна обрушить весь Сан-Франциско на наши головы, не моргнув и глазом.
Интересно.
Сколько власти у нее в Короне на самом деле? Ее отец был боссом. Будь она мужчиной, уже бы возглавляла все Западное побережье.
– Марко? – вдруг с улыбкой в голосе спрашивает Бьянка, что-то печатая.
– Да? – недоуменно отвечает брат, сделав шаг вперед.
– Классный байк. – бросает она, явно ухмыляясь. – Но у меня больше. Все готово, Ника, что-то еще?
– Нет. Это все. – Доминика сбрасывает звонок. – Повторюсь еще раз. Вам лучше убраться отсюда. Пока не стало слишком поздно.
– Это угроза? – рычит Дарио.
Уголки ее губ ползут вверх, и она вскидывает голову, убрав руки за спину.
– Дружеское предостережение. Нужно быть дураком, чтобы не понять, на чьей стороне сила.
Дарио явно порывается выпалить нечто грубое, но вмешивается Марко:
– С чего нам тебе доверять?
– Мне плевать, доверяете ли вы мне. – ее глаза находят мои. – Важно только доверяет ли мне Адриано.
Нет. Я ей не доверяю. И это просто вынос мозга. Потому что мне ни разу не приходилось думать о доверии к женщинам. Но с ней стоит быть осторожней.
– Мы уходим. – киваю я братьям.
Возражений не возникает. Габриэль с братьями тут же направляются к выходу. А я переступив через труп, подхожу к Доминике. Как и раньше, она не убегает, даже не вздрагивает, только слегка поднимает голову, чтобы смотреть мне в глаза. Аромат роз ударяет в нос, просачиваясь сквозь металический запах крови. Я наклоняюсь к ее губам, достаточно близко, чтобы иметь возможность поцеловать. И даже тогда она не отступает. Что-то мне подсказывает, что это часть ее характера. И мне, блядь, это чертовски нравится. Она первая женщина в моей жизни, кто не пытается соблазнить, не пресмыкается и не боится меня. Я думал, что одной ночи между нами будет достаточно. Я ошибался. Не знаю