Тень Белого Тигра - Ксения Хан
Нагиль и Йонг вновь вынуждены расстаться: ему нужно спасти своё войско, ей – вернуть расположение молодого короля и его советников. Йонг приходит на помощь тот, кто не раз предавал её, и, лишённая силы имуги, Йонг не знает, может ли доверять ему.Молодой король Чосона пытается вести свою игру против Совета, а Нагиль ищет помощи у коварной Империи. Ведь Драконы больше не говорят с ним.Великие Звери слабеют, пока люди обретают силу. Сбывается пророчество: Сон Йонг получит могущество и убьёт Нагиля или же сможет изменить судьбу?Завершение эпичной трилогии о людях и Драконах, в которой корейские мифы и история сплелись с авторским миром Ксении Хан.Детальная работа Ксении Хан с культурой поможет каждому читателю в полной мере насладиться романом, независимо от уровня знакомства с Кореей и её традициями.Путь героев сложен и полон преград, враги наступают со всех сторон, но в сердцах горят отвага и решимость.Именно сейчас решается судьба не-Чосона, и Нагилю с Йонг придется принять непростое решение. Вокруг враги, но есть и союзники. Кому можно доверять, а кому – нет?Когда твоя родина в опасности и каждый день сулит новые невзгоды, сохранить любовь непросто. И особенно страшно ее потерять… Непростой выбор между долгом и чувствами, которым судьба едва дала раскрыться.Чем же закончится история Нагиля и Йонг?Цикл Ксении Хан написан в лучших традициях исторических корейских дорам!
- Автор: Ксения Хан
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 102
- Добавлено: 8.06.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Тень Белого Тигра - Ксения Хан"
– Послушайте, господин, вы так распугаете всю рыбу на несколько ли вокруг, – рассмеялась Йонг. – Что мы вечером есть будем, если рыбаки придут без улова?
– У однорукого генерала в сундуках мясо найдём, – отмахнулся Иридио. – Ему из столицы прислали за верную службу вместо серебра жратвы на целое войско.
– А вам что прислали? – расценив его слова как очередную обиду, потянула за нитку Йонг. Иридио фыркнул, сунул в рот соломинку.
– А мне – воздушный поцелуй от его величества.
– Ох, что-то я сомневаюсь…
Она шла рядом с ворчливым мастером вдоль берега, подставляла лицо лучам солнца. Сезон весеннего равноденствия заканчивался теплом: с моря задувал приятный бриз, сошли снега – сугробы остались только в низинах и на склонах гор с теневой стороны… Теперь и дышалось легче, а нагретый за день воздух обещал спокойные ночи.
– Лекарь передал тебе травы, видела? – бросил невзначай Иридио, мазнув взглядом по шее Йонг. Здесь, у берегов Медного моря она не прикрывала шрамы от змеиного следа, ходила в свободных чонбоках драконьего войска и про слабость пыталась не думать. Лишь бы дождаться лета, чтоб прогрелась морская вода: может, купание в открытом море поможет ей, избавит от недомогания…
– А Чунсок шаманские одежды не передал вместе с травами? – спросила Йонг, щурясь. То, как хмуро на неё смотрел Иридио, она не замечала, старалась не замечать.
– Я не приглядывался, – буркнул португалец. – Пожитки какие-то доставили, я своё забрал и ушёл от генеральского склада.
– Ну, я к генералу сама не пойду за вещами.
– Тебе сундуки в палатку принесли, никуда ходить не надо.
С генералом Хигюном Йонг не пересекалась с тех самых пор, как впервые пришла в Ульджин с войском. Тот сказал, что видеть чудовище не желает, и прогнал из бедного дома, в котором хотел разместить женщин.
Дочери теперь жили вместе с Йонг за пределами города, у самого моря в рыбацких хижинах. Гаин сказала, что сыта-голь одну не оставит, Ильсу её поддержала. Так все женщины драконьего войска и покинули Ульджин, не договорившись с упрямым генералом.
– Не совалась бы ты под руку этому старику, гарота, – снова заговорил Иридио, когда солнце зашло за горизонт и Йонг засобиралась в ставку генерала.
– Он один из важнейших людей в этой войне, я должна хотя бы попытаться…
– Ничего ты ему не должна, – отрезал Иридио.
– Простите? Я ему руку откусила!
– Так не ты же, – беззаботно махнул рукой португалец. – А со змея твоего какой спрос?
– Как я могу отказать генералу, если он сам меня вызвал… – шепнула Йонг себе под нос и ушла с берега, обещав вернуться до полуночи.
Иридио, помедлив, всё же пошёл с ней. К ним присоединился Хаджун и выздоровевший Намджу, который заупрямился и пошёл с Йонг из самого Хансона, где должен был отдыхать. Потом Перу заметил, что капитэ опять куда-то отходит, и тоже пошёл следом.
Хаджун и Намджу шагали рядом, отстав на несколько бу, и Йонг слушала, как звенят мечи у каждого из них на поясе, пока направлялась к городу. Молчаливые и безотказные, как и все ёнгрос в драконьем войске генерала Муна. Неделю назад отряд из девяти воинов ушёл на разведку, но так и не вернулся обратно, и Йонг не знала, куда бежать и что думать. Хаджун сказал, что ей стоит заботиться о себе, Намджу промолчал, Иридио вообще сделал вид, что не заметил исчезновения девяти человек.
Йонг знала, что португалец только строит из себя упёртого барана.
– Мне присмотр не нужен, – процедила Йонг, косясь на Иридио. Тот сделал вид, что не расслышал её.
Когда в сопровождении четырех человек Йонг пришла к восточным вратам и поклонилась уже знакомым стражникам, те пропустили её без вопросов. Йонг поднялась на надвратную башню, сжимая в руке короткую записку от генерала Хигюна. «Час пса [81], Сунчжонмун». Врата Сунчжон соединяли Ульджин с портом, это была ближайшая точка, в которой Йонг встречалась с генералом, вернее, в которой он позволял с собой видеться.
Что могло понадобиться Хигюну теперь, Йонг не знала, но уж точно не могла подумать, что встретит в надвратной башне восточных врат генерала и целую компанию богато одетых мужчин. В комнате, задымлённой из-за благовоний, Йонг встречали четверо: Хигюн и три человека средних лет в одеждах японского кроя.
– Это ещё что за ряженые, – бухнул за спиной Йонг Иридио.
– Какова бы ни была причина, генерал, – протянула она, чувствуя, как потеют ладони, – выглядит всё весьма подозрительно.
Хигюн обернулся на их голоса и неожиданно поклонился, словно не замечая провожатых Йонг.
– Входи, есть разговор.
– Я вижу. – Она кивнула на стол, за которым сидели мужчины. Он был заставлен едой: мясом, овощами, сладостями. В пузатом кувшине наверняка нагревалось соджу. – Есть повод для праздника, генерал?
– Скверный характер, – ответил Хигюн – не Йонг, а троим, одетым как японцы.
Йонг совсем растерялась. В складках чонбока рука нашла спрятанный там кинжал. Если бы ей грозила опасность, имуги проснулся бы в её теле, он сам обещал это, но сейчас Йонг не могла положиться на него: слишком внезапной была встреча, когда готовилась она к другим собеседникам и другим разговорам.
– Что за собрание? – попыталась она снова. Хигюн не ответил, вместо этого выдвинул перед ней стул и пригласил сесть. – Не стану я с вами еду делить, пока не объяснитесь.
Генерал закатил глаза, поморщился. Он сидел к Йонг левым боком, и обрубок его руки, обвязанный тряпкой, красноречиво напоминал Йонг об ошибке, которую она совершила не совсем по своей воле. Проклятый хитрец… Даже если прежде Йонг жалела о своём проступке и мечтала повернуть время вспять, чтобы не лишать прославленного военачальника Чосона руки, сейчас, в это мгновение, она хотела бы откусить ему и вторую руку.
– Спокойно, гарота, пусть скажет, зачем позвал, – осадил её Иридио. – Присаживайся, раз предлагают, стоя ничего не решишь.
Хаджун, Намджу и Перу застряли в арочном проёме, потом, разобравшись, остались стоять в тени комнаты, за границей света от жаровен и факелов, пылающих во всю мощь вдоль стен. Йонг подошла, осторожно присела к столу. Иридио остался стоять рядом с ней, держа руку на поясе, где висел меч.
– Я слышал, вам не хватает ресурсов для вашей флотилии, – заговорил, наконец, Хигюн. Он выделил последнее слово так, будто сомневался в том, что у португальцев и Йонг выйдет что-то хорошее, будто насмехался над ними, даже когда предлагал помощь.
– А я слышала, мы с Японией мирных переговоров пока не ведём, – не осталась в долгу Йонг. Трое мужчин смотрели на неё с нескрываемым интересом – как на возможного соучастника в сговоре, не как на женщину. Что ж, такие взгляды были тем удивительнее в мире, где вековые устои держались на