Доктор Кто против Криккитян - Джеймс Госс

Джеймс Госс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Миллионы лет назад жители планеты Криккит узнали, что они не одни во Вселенной. Этот факт настолько неприятно их поразил, что они незамедлительно объявили войну на уничтожение всех остальных форм жизни. После долгого и кровавого противостояния Повелители Времени заточили криккитов в тюрьме, освободиться из которой можно было лишь при помощи ключа-калитки…Пообещав своей спутнице грядущий конец Вселенной, Доктор привел Роману… на крикетный матч. Естественно, она была разочарована. Но в самый разгар церемонии награждения на поле появились одиннадцать фигур в белых костюмах и остроконечных шлемах. Вооруженные битами пришельцы открыли огонь смертоносными световыми шарами по кричащей толпе. Криккитяне, боевые андроиды с планеты Криккит, вернулись.И теперь только Доктор и Романа могут спасти вселенную от уничтожения…
Доктор Кто против Криккитян - Джеймс Госс бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Доктор Кто против Криккитян - Джеймс Госс"


– Постойте!

Их окликнула какая-то растрепанная фигура. Оказалось, то был Старейшина Грейц, в разорванных и окровавленных одеждах. Он попытался придать себе царственную осанку – но тут же сник в изнемождении, прислонившись к ближайшей колонне. – Если то, что вы говорите – правда, тогда отправляйтесь к нашему Богу. Нанесите ему визит. Сделайте все, что сможете. Я задержу погоню. Я дам вам столько времени, сколько смогу.

Романа сильно сомневалась, что Грейц протянет долго, но Доктор от души пожал ему руку. Старейшина хоть и дрогнул, но жест принял.

– Я ценю вашу отвагу, – сказал Доктор. – Ваш мир балансирует на краю пропасти, но я клянусь вернуть его на твердую почву.

Старейшина Грейц кивнул и развернулся, перекрывая своим телом проход бегущей к ним навстречу толпе.

Доктор и Романа побежали дальше.

В здании парламента взвыла сирена – не особо-то и сильный конкурент крикам детишек Джел.

– Ух, они хороши в просьбах! – Доктор склонился над коляской. – Ну-ка, попроси мира во всем мире! Уверен, с таким голосом тебе не откажут!

…Старейшина Грейц стоял твердо. Собственно, всю свою жизнь он только это и делал. Он не дрогнул в последние дни криккитской войны, не сдался перед ужасами суда и все пять лет отлучения выдержал стоически. Все невзгоды приготовлений Абсолютного Оружия в условиях интеллектуального застоя он перенес, чувствуя под ногами твердь, и прибытие криккитцев не пошатнуло его равновесие – что же сможет поколебать его ныне, когда весь знакомый ему уклад встал с ног на голову?

Старуха злобно оскалилась на него. Как же ее звали? Он не мог вспомнить.

– Нараси, – прошипела она, не удивленная, похоже, его невежеством. Грейц никогда не обращал на нее внимания, как и многие другие Старейшины. Ее отец когда-то считался важной персоной, а вот она – нет, ни разу за все время. Лишь ее изворотливый жестокий ум порой поминался в кулуарах – все сходились на том, что, раз уж целью у их общества стоит конец Вселенной, стоит держать при себе одну-другую горячую голову вроде нее. Крупиц смысла такая идея была не лишена.

Нараси усмехнулась. Ее сопровождали два робота-криккитца.

– Откуда они взялись? – подивился искренне Грейц.

Нараси пожала плечами.

– Меня не волнует, – сказала она ему. – Они подчиняются мне – вот что важно.

– Подчиняются? – Грейц хмыкнул. – Вообще-то, глава Старейшин – я. И подчинятся они должны мне.

– Ладно, как скажешь. – Нараси скрестила руки на груди. – Прикажи им что-нибудь.

– И прикажу! – Грейц ощущал легкое волнение. Он взглянул на роботов, уставился в алые недра их голов-шлемов. – Сложить оружие! – скомандовал он – впервые в жизни.

Криккитцы не шелохнулись.

– Моя очередь, – сказала Нараси, таращась на Грейца с такой мрачной решимостью, что у того пересохло во рту. – Убейте его, – приказала она.

Роботы послушались.

…Парламентский зал лежал в руинах. Старейшина Нараси, перешагивая через тела раненых и умирающих, прошла к креслу Главного Старейшины и уселась в него. Нараси смеялась. Она никогда не участвовала в битвах за власть, не искала ее – но в итоге власть досталась ей. Может, она и стара, но сейчас – самое время наверстать упущенное.

– Чтоб без задержек мне! – Нараси снова рассмеялась, и ее избитые и изможденные последователи задались вопросом, смогут ли когда-нибудь упросить ее не издавать этот жуткий неприятный звук при них. – Я отдала криккитцам приказ, и они уже выполняют его. Я приказала им начать войну. Всех несогласных, – она окинула взором взятых в плен мятежных Старейшин, – я устраню.

Стоя на плато, Романа смотрела в небо – извечно прекрасное.

– Я вижу звезды! – заметила она. – Удивительно!

Доктор с грустью покачал головой.

– Это не звезды. – Он вздохнул. – Это космические корабли боевого флота Криккита.

Огни ярко вспыхнули и исчезли.

– Кажется, они перешли к запасному плану. И цель его – очистить Вселенную по одной планете за раз.

Дети Джел снова заплакали, громко и горько.

Глава 31 Первые одиннадцать

Августейшая и древнейшая цитадель Галлифрея вздымалась к небу шпилями своих соборов, передающих друг другу, словно антенны, какие-то важные секреты. Галлифрею был ведом мир, Галлифрею был ведом порядок, Галлифрей совершенно точно не ведал и не желал никаких перемен.

Но тут в самом сердце этого величественного паноптикума материализовался малый павильон для крикета. Наружу вышла прекрасная юная особа, одетая в хорошо сидевшую на ней спортивную курточку.

– Добрый день! – поприветствовала Галлифрей Романа, глядя на часы. – Я только что вторглась к вам. Не могли бы вы поторопить президента?..

Исполняющий обязанности президента Боруса был ошеломлен и явно негодовал. Ей еще не приходилось видеть своего бывшего наставника в таком скверном настроении.

– Что это все означает? – требовательно воззвал он.

– Как думаете, сколько этой штуке лет? – спросила Романа, указывая на павильон. Ее веселый настрой мигом испарился, уступив место деловому тону. – Она – самая большая зацепка в деле, которое мы с Доктором расследуем, и ведь почти все время она была у нас на виду!

– Объясните, что вы имеете в виду! – прохрипел Боруса. Голос у него был такой, как будто он перенесся в былые времена и снова вынужден был слушать ее изнурительные эссе.

– На Крикките производят массивные военные корабли. Они имитируют звездолет, разбившийся на их планете. А этот павильон – почему-то иной конструкции. Он способен дематериализовываться в одной точке и перемещаться в другую, бесконечно удаленную от первой. Еще он чертовски вместительный – способен принять в себя пятимиллионную армию роботов-убийц, и место еще остается. Это вам ни о чем не напоминает? – Романа выдержала паузу, отчасти для драматического эффекта, отчасти – для того, чтобы убедить себя в который уж раз, что все сказала правильно. Да, разумеется, все было правильно как никогда. – Ну и в довершение всего, я только что посадила эту штуку на Галлифрей. А на Галлифрей, как известно, лишь один вид транспорта может попасть – из-за кольцевой защиты в виде трансдукционных барьеров. Я, конечно же, говорю о ТАРДИС. И этот павильон – само собой, ТАРДИС.

Смысл слов Романы пробился в разум Борусы.

– Тебе удалось пробить трансдукционный барьер этой штукой?

Романа кивнула.

– Но они ведь строились лучшими инженерами Галлифрея на протяжении четырех поколений.

– Надо было дотянуть до пятого – и сделать на совесть, – ответила Романа. – Я здесь для того, чтобы предупредить вас – флот Криккита приближается. Они будут уничтожать Вселенную по одной планете за маневр, и сюда явятся в первую очередь.

Читать книгу "Доктор Кто против Криккитян - Джеймс Госс" - Дуглас Адамс, Джеймс Госс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Доктор Кто против Криккитян - Джеймс Госс
Внимание