След молнии - Ребекка Роанхорс

Ребекка Роанхорс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Большую часть мира накрыла Большая Вода, но резервация навахо Динета возродилась. На земли навахо вернулись боги и монстры.Мэгги Хоски – убийца чудовищ, одаренная силой кровожадного клана.В поисках пропавшей девочки она становится последней надеждой жителей маленького городка. Но охота на монстра открывает ей нечто гораздо более страшное. Мэгги неохотно заручается поддержкой Кая Арвизо, знахаря-целителя, и вместе они отправляются в путь, чтобы разгадать подсказки древних легенд, обменяться одолжениями с обманщиками и сразиться с темным колдовством. Когда Мэгги узнает правду, ей придется противостоять своему прошлому – если она хочет выжить.Добро пожаловать в Шестой Мир.
След молнии - Ребекка Роанхорс бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "След молнии - Ребекка Роанхорс"


Койот принюхивается.

– Ты в этом уверена? Впрочем, неважно. Итак, я пришел сюда не только для того, чтобы проверить твои успехи в выполнении моего задания. Я пришел, поскольку узнал кое-что о чудовищах, которых вы ищете. – Он делает театральную паузу. – Думаю, на вашем языке это называется «подсказкой».

– О тсэ наайее? – раздается голос Кая. Я не знала, что он вышел вслед за мной, но теперь он делает шаг вперед, чтобы предстать перед Ма’йи. – И что же именно?

– О, Кай Арвизо! – У Ма’йи загораются глаза. – Как приятно увидеть тебя снова. – Его хитрые глаза закатываются в мою сторону. – Вы с Магдаленой уже стали любовниками?

Я громко выдыхаю.

– Ты можешь не отвлекаться, Ма’йи?

– Значит, со временем… – говорит он и снова поворачивается ко мне. – Огненное сверло!

– Что?

– Сверло. – Он машет когтистой рукой. – Инструмент, который использовал Хаащ’еешжини, чтобы зажечь звезды.

Мы с Каем переглядываемся. Это тот бог из записей, найденных в Краун-Пойнте. Тот самый, кого я назвала «поджигателем звезд».

– И как это может быть связано с монстрами?

– Я рассказал вам все, что знаю. Но у меня есть коллега, которая торгует такими вещами. Она знает больше, и у нее может найтись даже то самое сверло. Ты придешь к ней, узнаешь, что она знает, и, может быть, у тебя появится инструмент, который оживляет твоих чудовищ.

– Ты хочешь сказать, это огненное сверло используется для оживления тсэ наайее?

– Вполне возможно, Мэгги, – говорит Кай. – Вероятно, информация об этом находится на CD.

– Но тебе-то что за дело, Ма’йи? Зачем ты нам помогаешь? Почему мы должны доверять тебе?

Его лицо поникает, и он одаривает меня таким взглядом, который можно охарактеризовать только как «щенячий».

– Ты ранишь меня в самое сердце. Разве мы не договорились? Разве не закрепили договор совместной трапезой, как старые друзья? Я поклялся рассказывать тебе все, что буду узнавать о чудовищах, а ты, в свою очередь, должна съездить для меня в Каньон-де-Шей.

Он проницателен. Я выполню то, что он хочет. Поскольку это первая реальная зацепка, которая появилась у нас за последнее время, и она неплохо вписывается в общую картину.

– Ладно.

Он наклоняется вперед.

– «Ладно», и все?

– Спасибо.

Ма’йи отвешивает мне легкий поклон, не вставая с места.

– Всегда рад помочь.

– Ну и где нам искать твою подругу с огненным сверлом?

– Насколько я понимаю, юный Кай Арвизо уже посещал это место. Всего три дня назад он общался там с покойником.

– О чем он говорит? – поворачиваюсь я к Каю.

Кай вздрагивает, прежде чем вымученно-насмешливо покачать головой. Он явно понял, на что намекает Койот.

– О чем он говорит? – переспрашиваю я. – Где ты встречался с покойником?

Кай смотрит на Койота, задумчиво поджав губы, словно переосмысливая все хорошее, что он успел подумать о Ма’йи.

– Покойник – это Длиннорукий, верно? В общем, он говорит о Тсэ-Бонито, вернее, о конкретном месте в этом городке. Он говорит о Шалимаре.

Глава 27

– Ты уверен, что это необходимо?

Час спустя я сижу в ванной трейлера Грейс вместе с Клайвом, который трудится над моими волосами. Для помешанного на оружии качка у него оказались великолепные навыки стилиста.

– Я полон противоречий, – подмигнул он мне, прежде чем взяться за дело, и я рассмеялась, не ожидая многого.

Но уже скоро мне становится не до смеха.

Он формирует из передней части моих волос длинную челку, которая спадает на одну сторону лица. Это выглядит круто, но непрактично и ужасно раздражает, как все остальное, что он сделал со мной сегодня вечером. Он подвел мне глаза черным карандашом, а губы выкрасил в темно-алый цвет. Я не пользовалась косметикой со средней школы. Я даже не знала, что она до сих пор существует, пока Клайв не достал свои запасы, которые обрадовали бы даже трансвестита. Что, впрочем, оказалось довольно близко к истине.

– Откуда у тебя все это? – спрашиваю я с изумлением, пока он роется в коробке с помадой, тенями для век и бог знает чем еще.

Клайв пожимает плечами.

– От старого дружка, который любил переодеваться в женщину. Он меня бросил, а я сохранил его вещи. С тех пор собираю и прикупаю при случае чего-нибудь новенькое. Побалуйся, пока есть возможность. Никогда ведь не знаешь, когда тебя снова призовут как Убийцу Чудовищ.

– Я думала, ты любишь оружие! – выпаливаю я.

Он смеется.

– Это ты так спрашиваешь о моей ориентации? – Он проводит большим пальцем по моей щеке, втирая контурный крем. – Разве нельзя любить оружие и гламур одновременно? Одно не исключает другого, знаешь ли.

– Ну да. Наверное.

– Не будь смешной, – говорит он недовольно, нанося мне на лицо какую-то финишную пудру. Затем окидывает меня критическим взглядом и дергает подбородком, показывая, что я должна развернуться и посмотреть на себя в зеркало.

Я разворачиваюсь. Из зеркала на меня смотрит незнакомка.

Я ерзаю на табуретке. Одергиваю короткий топ, который Клайв выкопал для меня из коробки со старой одеждой. Он состоит из двух V-образных черных лент, которые идут от плеч и соединяются вместе чуть выше пупка, придавая выражению «низкий вырез» совершенно новый смысл. Тонкая горизонтальная кожаная ленточка удерживает топ на груди. Я по-прежнему в легинсах и мокасинах, но между верхом штанов и низом топа остается открытыми добрых три дюйма моей кожи. На бедрах, как обычно, висит охотничий нож в ножнах на низком кожаном ремне, а за спиной – ружье. Но в дополнение к этому Клайв откопал где-то патронташ, который пересекает мою грудь, словно лента участницы некоего смертельного конкурса красоты. Патронташ уже заполнен моими патронами – как специальными для сверхъестественных целей, так и обычными, предназначенными для убийства людей. Он даже нашел кобуру для «глока», который теперь висит у меня на бедре.

– Все это будет дико бесить, – бормочу я, двигая плечами, чтобы почувствовать вес амуниции. Ремни впиваются в голую кожу, но каждый раз, когда я жалуюсь, Клайв говорит мне, что это необходимо. – Может, я надену свою старую кожаную куртку? – говорю я. – Она для того и предназначена. Чтобы защищать тело.

– Нет, если не хочешь испортить внешний вид.

– На кой мне такой внешний вид? Я что – Безумный Макс?

– Ты Убийца Чудовищ, – говорит он. – И должна соответствовать.

Наши глаза встречаются в зеркале. Я не знаю, что еще сказать.

Он вздыхает от моей непонятливости.

Читать книгу "След молнии - Ребекка Роанхорс" - Ребекка Роанхорс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » След молнии - Ребекка Роанхорс
Внимание