Лоцман. Власть шпаги - Андрей Посняков

Андрей Посняков
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Середина XVII века. Неспокойно на северных русских границах: новый шведский король Карл Густав стремительно наступает по всему побережью, грозя вот-вот превратить Балтийское море во внутреннее «шведское озеро». Государь Алексей Михайлович понимает, что новой войны со шведами не избежать… Никита Петрович Бутурлин, мелкопоместный русский дворянин, сильно озабочен собственной жизнью. Хозяйство его давно пришло в упадок, остались лишь верные холопы да интриги с могущественным соседом из-за земли и лесного озера. Дабы совсем не пропасть, Бутурлин промышляет лоцманским делом — водит торговые суда по Неве-реке до шведского города Ниена. Там, в Ниене, проживает одна девушка, что так нравится Никите… Однако суждено ли им быть вместе? Тем более что вот-вот начнется война, и Бутурлин уже получил от самого воеводы, князя Петра Ивановича Потемкина, очень важное и опасное задание, связанное с крепостью Ниеншанц…
Лоцман. Власть шпаги - Андрей Посняков бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Лоцман. Власть шпаги - Андрей Посняков"


Как бы то ни было, а дальнейшая судьба пленников и их судна Никиту Петровичу не интересовала напрочь, он лишь делал порученное ему дело, точно выполняя приказ. Ну, да, получилось немножко прибарахлиться — и слава тебе, Господи, почему бы и нет? Но все же это не являлось для ватаги главным… Хотя, может быть, не для всех.

Бросив якорь у излучины, «Святой Александр» почти совсем слился с окружающей местностью — низкий его корпус ничем не выделялся на фоне густых зарослей ракиты, ивы и вербы, мачты же затерялись среди строевых сосен, росших чуть выше, за черноталом.

Используя шлюпки, организовали выгрузку, быстро переместив добро в укромное место — в расположенный неподалеку овражек, заросший мелкими колючими елками и можжевельником. В лесу уже сделалось темновато, ватажники царапали руки, ругались… привлекая к себе излишнее внимание чужих… вернее сказать, местных — невские берега в те времена пустынными вовсе не были, хватало дворянских и купеческих усадеб, финских мыз, деревень…

— Ах, ты ж, ититна мать! — заковыристо выругался детинушка Ровинь, случайно уронив себе на ноги увесистый оловянный слиток.

Выругался так, что дремавшие на ветках птицы разом взлетели, закружили, заполошно хлопая крыльями и недовольно крича.

* * *

— Слышишь? — пробираясь по узкой рыбачьей тропинке, вьющейся среди смородиновых кустов, вдруг насторожился круглоголовый парень с усыпанным веснушками лицом и рыжею шевелюрой. — Слышишь, Хейкки? Птицы кричат.

— И что с того? — белобрысый Хейкки — покруглее, пошире в плечах и, кажется, чуть постарше — скептически хмыкнул. — Подумаешь, птицы. Они ведь все время кричат. Вот еще сказал — птицы…

— Да нет, не все время… — рыжий упрямо набычился. — Ведь вот когда мы шли — не кричали же! А теперь? Словно их кто встревожил, ага.

— Все тебе, Урхо, не так! — хмыкнул Хейкки. — То рыба мелкая, то, вишь ты, птицы… Лодку-то нашу не украли там?

— Не… Не украли… — дойдя до конца тропы, Урхо как раз и пошарил в камышах, да, ухватившись за веревку, подтащил ближе к берегу узкий рыбацкий челнок-долбленку. Как раз на двоих, ну, и еще для сетей да улова местечко останется.

— Ну, слава святой Катерине! Хоть что-то сладилось… — белобрысый махнул рукой и задумчиво покачал головою. — Эх, маловато нынче рыбы-то. Стыдно домой возвращаться.

— Это ты о чем? — моргнув, насторожился Урхо.

Его напарник лишь хмыкнул:

— Ты ж знаешь, о чем. К Майноле поплывем да сетки проверим.

— Но это ж…

— А нечего ротозейничать!

— А ежели попадемся?! Утопят! Майнольские такие, с них станется.

— Боишься? — с усмешкой подначил приятеля Хейкки. — А с таким уловом зазнобушке своей показаться на глаза не боишься? Что скажет старик Лехтикайнен? Что голову-то повесил, а?

Рыжий махнул рукой:

— Ничего хорошего он не скажет.

— Вот! — Хейкки со всей возможной важностью поднял вверх указательный палец. — И я о том. Да мы, Урхо, друг, быстро. Только глянем…

В стороне — где-то неподалеку — вновь заволновались, закричали птицы — на этот раз утки закрякали.

— Утки! — рыжий покусал губу. — С чего бы им? Ночью-то…

— Знать, спугнул кто-то!

— О! Я и говорю — спугнул. Глянем?

— Глянем, — согласно кивнул Хейкки.

Парни переглянулись и, вытащив из-за поясов ножи, нырнули в лесную чащу. Обоим хотелось знать — кто это тут по ночам ошивается? Может, конечно, и майнильские — но им-то ночью зачем? Тогда, выходит, чужаки! И тут уж нужно было разведать, установить поточнее — кто да зачем явился? Может быть, сборщики податей в неурочное время нагрянули? Именем его величества короля Карла Густава.

— Думаешь, мытари? — продираясь сквозь заросли малины, шепотом пытал сотоварища Урхо.

— А что гадать-то? — резонно отозвался тот. — Сейчас вот подберемся поближе да поглядим.

— Верно! Только — тсс. Осторожней надо.

— Кто бы говорил…

* * *

— У меня такое чувство, будто б нас кто-то разглядывает! — выпив, Петруша Волк с подозрением покосился на видневшийся на том берегу протоки ельник. — Словно бы таится там кто-то… Вот бы из пищали туда выпалить! Иль хотя б из пистоля. Не! Пистоль — не дострелит.

— С ума сошел — выпалить?! — хмыкнул Бутурлин, пересаживаясь поближе к огню.

Да, собственно говоря, уже и огня-то никакого и не осталось, так, алели, догорая, угли — шаяли.

Верзилушка вновь потянулся к баклажке:

— Да понимаю, что нельзя. Так, шучу… А рейнское вино — доброе!

— Кто бы спорил, — согласился Никита Петрович. — Вот что, Петр. Мы ныне дело важное начали — так что выпить есть повод. С почином!

— С почином! — здоровяк охотно плеснул вина по подставленным кружкам и, глянув на прикорнувших неподалеку ребят — Игнатку с Ленькой, — невольно осклабился. — От, молодежь. Спят себе! И ни о чем душа не болит.

— У меня зато болит, — поставив опустевшую кружку наземь, во мхи, лоцман поднялся на ноги и потянулся. — Завтра в Ниен отправимся.

— В Ниен? — сразу не поняв, возмущенно дернулся детина. — На шняве?!

Бутурлин со смехом помахал рукой у виска:

— Ну, ты уж совсем…

— Понимаю, — тут же спохватился Петруша. — Дурень! Так ты ж, господин капитан, скажи, объясни толком.

— Я и объясняю… А ты слушай! Да тут и объяснять-то нечего.

И впрямь, что тут было объяснять, когда и так все ясно! Ясно, что здесь, на шняве, вместо Бутурлина за старшего оставался Петруша Волк, как человек опытный и бывалый. Под его началом каперы и должны были продолжать лихие рейды, отпугивая, отгоняя от Ниена многочисленные торговые суда. Если какой-то удастся захватить — милое дело. Нет, ну, конечно, не хольк или пинас, и даже не флейт… а вот морской карбас — вот это бы в самый раз оказалось.

Таким образом, поручение воеводы Потемкина в этой сфере уже выполнялось очень даже не худо, без лишней крови и без лишних слов. Место в невской дельте — нахоженное, кораблей много — еще дня три-четыре такой деятельности, и всякий купец будет опасаться сунуться! И тогда, встревоженный сими недобрыми делами генерал-губернатор Ингерманландии гере Густав Горн, раз уж он тут, в Ниене, отдаст приказ изничтожить злодеев! Ну, пока суда снарядят, да, может, и посуху отрядец отправят — еще неделя-другая пройдет. А вот этого времени у шведов и не было! Правда, они пока об этом не знали. О том, что не сегодня-завтра выступит в путь войско воеводы Потемкина, ударит по крепости, разнесет все в пух да прах. Вот только ждет не дождется князь-воевода план крепости Ниеншанц, который, кровь из носу, а добыть надо как можно скорее. И вот этим-то делом и должен был нынче заняться Бутурлин, приступить без всякого промедления.

Читать книгу "Лоцман. Власть шпаги - Андрей Посняков" - Андрей Посняков бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Лоцман. Власть шпаги - Андрей Посняков
Внимание