Особняк №13. Страшные друзья - Сабина Больманн

Сабина Больманн
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Не успели Страхманы освоиться на новом месте, как ворона-шпионка принесла им письмо с очередным заданием. За тринадцать дней каждый из этой необычной семейки должен найти себе друга! Подружиться с кем-то – дело само по себе нелёгкое, а если у тебя рожки, клыки или ты невидимка, то это просто невыполнимо. Но Страхманы не отчаиваются, ведь у них есть Оттилия! Она точно знает, где и как люди находят друзей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Особняк №13. Страшные друзья - Сабина Больманн бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Особняк №13. Страшные друзья - Сабина Больманн"


буквально, как кто-то кладёт на кого-то глаз. Ну и выражения у людей! Невозможно привыкнуть!

Внезапно из громкоговорителя донеслось: «Ху-ха-ха-ха!» Фельф вздрогнул. Задумавшись, он и не заметил, как подошёл к павильону под вывеской «Страна ужасов».

– Что, молодой человек? Уже мурашки по коже побежали? – спросил Флориан, хозяин аттракциона.

Хольгер помотал головой.

– Тогда поторопитесь! Паровозик отправляется!

Фельф хотел сразу же сесть в вагончик, но Флориан протянул ему открытую ладонь.

– С вас пять с половиной евро.

Хольгер поднял руки:

– Это какое-то недоразумение. Я не собираюсь покупать эту железную дорогу, я бы только…

– Ещё один остряк! – усмехнулся Флориан.

Хольгер достал из кармана пиджака монеты. Сколько радужных хлопьев можно было бы купить на эти деньги? Прежде чем он успел сосчитать, маленький состав дёрнулся и въехал в огромную раскрывшуюся пасть. Фельф испуганно вытаращил глаза. Где здесь тормоз? Почему нет стоп-крана? И почему так темно? Электричество отключили? Через минуту свет зажёгся, и Хольгер уже хотел вздохнуть с облегчением, но тусклая лампочка осветила только безголовое привидение. Фельф вскрикнул:

– Ну вы меня и напугали! Вы заметили, что у вас голова отвалилась? Могу предложить вам пластырь. Или тут нужен клей?

Привидение не ответило. Свет опять погас, и паровозик поехал дальше. Что-то затрещало, заскрежетало, кто-то издал пронзительный вопль – на этот раз не Хольгер. Но в следующую секунду он тоже заорал. При свете нескольких снова загоревшихся лампочек он различил нечто такое, чего никак не ожидал увидеть: с потолка прямо на него спускался огромный паук. Фельф замахал руками, защищаясь. Членистоногое страшилище исчезло так же внезапно, как появилось.

Теперь вагончик утонул в клубах тумана, из которого вскоре вынырнул какой-то великан. «Бу-у-у!» – проревел он, и Хольгер в ответ на это закричал ещё громче прежнего.

– Уйди! – завопил фельф, приняв великана за одного пренеприятного субъекта, которого он знал, когда жил в Тумане, и от которого старался держаться подальше.

Потом из ящика выскочил чёрт, потом клоун застыл в углу. Хольгер всё кричал и кричал. Наконец под потолком повисла какая-то фигура. Фельф сразу заметил, что она обвязана канатом. А через мгновение узнал в ней свою жену и с воплем проехал мимо. Ольга проводила его раздражённым взглядом.

Спустя несколько минут фельф увидел свет в конце тоннеля и облегчённо выдохнул. Но не успел он выйти из вагончика, как кто-то схватил его за плечо.

– Ты шпионишь за мной, Хольгер? – спросила Ольга.

Она стояла перед ним, одетая, как всегда, потому что всегда выглядела как призрак. Ведь она и была призраком.

– Мы знакомы? – спросил фельф невинно и поправил съехавшие усы. – Я ни о каком Хольгере не слышал. И уж тем более не видел его.

– Перестань! – прошептала Ольга. – Даже если ты весь обклеишься фальшивыми бородами, я узнаю тебя за километр. Ну так что? Зачем ты шпионишь за мной?

– Шпионю? С чего ты взяла? Нет, я просто… шёл мимо и думаю: «Эй, Хольги! Давненько ты не катался на паровозике с монстрами! Этот выглядит привлекательно…»

– Я тебя знаю. Ты бы никогда в жизни не приблизился добровольно ни к чему такому, что может напугать.

– А я не напугался! Ни капельки!

– Чего же тогда орал как резаный?

– Это был не я.

– Всё в порядке, милая? – спросил Франк, выглянув из-за картонной стены.

Тут Хольгер опять вскрикнул.

– Милая?! – хрипло переспросил он.

Франк опять вмешался:

– Этот человек пристаёт к тебе?

– Нет-нет, Франки, всё хорошо.

Коллега Ольги кивнул и исчез: пришло время пугать новых гостей.

– Он сказал тебе «милая»?!

– Но это же мило!

– Он не имеет права!

Послышался шум подъезжающего паровозика.

– Погоди! – сказала Ольга.

Она встала в позу, подняла руки и, как только поезд вывернул из-за угла, громко крикнула: «Бу-у-у!» Пассажиры, два мальчика, добросовестно испугались, а потом вопросительно посмотрели на Хольгера.

– Бу, – сказал он без выражения.

– Сам ты «бу»! – огрызнулся один из мальчишек.

Выступление Хольгера их, очевидно, не впечатлило, но ему было всё равно. Фельфы, в конце концов, не для того существуют, чтобы кого-то пугать. Совсем наоборот. Он запрыгнул в вагончик, сел позади мальчиков, и поезд повёз его к выходу из «Страны ужасов».

– Желаю тебе приятно провести время с твоим Франки-и-и! – прокричал он и исчез.

Ольга грустно посмотрела ему вслед.

– Отти, мышка… Ты хочешь, чтобы мы пригласили Страхманов на барбекю? – спросил Герр Шмидт совсем не радостно и, прося поддержки, посмотрел на жену.

Дело было за завтраком.

– Ну да, – ответила Оттилия, – ведь летом принято приглашать соседей, чтобы вместе пожарить что-нибудь на гриле. Разве нет?

– Конечно, только видишь ли… Страхманы… они немного… – Герр Шмидт не нашёл подходящего слова.

– К тому же на сегодняшний вечер мы уже пригласили гостей, – включилась в разговор мама Оттилии. – К нам придут Шиллеры.

– Вот именно. Мы договорились с ними заранее, они уже настроились. Кстати, они давно у нас не были. А звать их вместе со Страхманами – это плохая идея.

Девочка разочарованно надула щёки:

– Вечно вы приглашаете этих Шиллеров. А ведь они вам даже не друзья.

– Герр Шиллер – папин начальник, – сказала мама, как будто Оттилия этого не знала.

– О чём я и говорю. Начальник, а не друг. Тем более что он всё никак не повысит папу.

– Вот затем, чтобы повысил, мы его и приглашаем. Уже купили лучшее мясо и самые вкусные сосиски.

– А ещё мама приготовит свой фирменный картофельный салат.

Оттилия застонала.

– Тик, Трик и Трак тоже придут?

– Ты хочешь сказать, Тим, Том и Тина? – уточнила мама.

Дочь раздражённо кивнула:

– Конечно. Шиллеры никуда без них не ходят.

Оттилия застонала снова. Детей отцовского начальника она знала давно и ладила с ними очень плохо. Когда они были маленькими, Том ударил её по макушке совком, а она отблагодарила его, высыпав ему на голову полное ведёрко песка. С тех пор они враждовали.

* * *

Вечером Шмидты всё приготовили к приходу гостей, но те в назначенный час не явились.

Оттилия, в нарядном платье, сидела в саду и смотрела на стол, уставленный всякими вкусностями.

– Обычно они так пунктуальны… Позвони фрау Шиллер, – сказал герр Шмидт жене и накрыл мясо, стоявшее наготове возле гриля, фольгой, чтобы унести его обратно в холодильник.

Фрау Шмидт взяла телефон и набрала номер.

– Здравствуйте, фрау Шиллер… Я по поводу нашего сегодняшнего вечера… Да, это сегодня… было. Ах вот как? Жаль… Да нет, ничего страшного. Я понимаю… Да, в другой раз… Ну тогда приятного вечера.

Положив трубку, мама Оттилии объяснила:

– Они думали, что это на следующей неделе.

Читать книгу "Особняк №13. Страшные друзья - Сабина Больманн" - Сабина Больманн бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Особняк №13. Страшные друзья - Сабина Больманн
Внимание