Мудрость толпы - Джо Аберкромби

Джо Аберкромби
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Некоторые говорят, что, для того, чтобы изменить мир, вы должны сначала сжечь его дотла. Теперь ломатели захватили рычаги власти, и промышленный смог сменился на дым беспорядков. Все должны подчиниться мудрости толпы. Гражданин Брок полон решимости стать настоящим героем этой новой эпохи. Гражданка Савин должна использовать свой талант для выживания, прежде чем она сможет получить искупление. Орсо обнаруживает, что в перевернутом мире нет никого ниже монарха. А на кровавом Севере Рикке теряет союзников, пока Черный Кальдер замышляет свою месть. Банки разоряются, символы солнца Союза уничтожаются, а во тьме за кулисами нити безжалостного плана Ткача сплетаются воедино…
Мудрость толпы - Джо Аберкромби бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Мудрость толпы - Джо Аберкромби"


– Я полагаю, здесь… совсем не подходящее место для…

– Какое место может быть более подходящим? – Савин щелкнула пальцами, и Фрида передала ей Арди. – Великая Перемена освободила всех нас!

Она приложила дочку к груди, и та немедленно принялась сосать, героическая малютка.

– Тем не менее, с тех пор, как она наступила, – продолжала Савин, – я слышала множество лекций на предмет ответственности, которую должна нести каждая гражданка. И из всех пунктов материнство всегда стояло на первом месте! Перед окнами этого здания находится изваяние высотой в несколько этажей – Природа, кормящая младенцев этого мира. Должна ли я пренебречь ее уроком? Должна ли я отказаться от ответственности, которую несу перед своими детьми, лишь потому, что на кону стоит моя собственная жизнь? Должна ли я отвергнуть принципы Великой Перемены – здесь, в самом ее сердце, в Народном Суде? Нет, гражданин Суорбрек, я отказываюсь это делать! Я буду кормить их до последнего вздоха!

Эта речь была встречена самыми настоящими аплодисментами. Жидкими, но аплодисментами! Возможно, она задела чувствительные струнки в душе присутствующих матерей. Судья, впрочем, быстро прекратила это несколькими ударами своей кувалды, бросая свирепые взгляды в направлении галерей.

– Кормите, сколько хотите, – прорычала она. – Нас здесь сегодня интересует ваша виновность. Продолжайте, мать вашу!

– Разумеется, гражданка Судья, разумеется. – Суорбрек порылся в своих бумагах (Савин не была бы удивлена, обнаружив, что на листках ничего не написано), пытаясь восстановить потерянный ритм. – Перейдем, э-э… в таком случае перейдем к конкретным обвинениям! Вы были ведущей фигурой и соосновательницей этого гнезда спекулянтов, так называемого «Солярного общества»!

– И я горжусь этим, – ответила Савин. – Солярное общество было светочем прогресса, имевшим целью принести благосостояние всем людям.

– Слушайте, слушайте, – донесся до нее голос Карнсбика со скамей сзади. Это было сказано негромко, но достаточно громко, чтобы его услышали.

– Вы, в заговоре с другими такими же спекулянтами, наживались за счет простого народа! – взвизгнул Суорбрек.

– Я, в партнерстве с другими людьми, строила новое там, где прежде не было ничего.

– Воистину так, – услышала она на этот раз голос Корта, сидевшего среди представителей.

– Вы много лет плели заговоры против Союза вместе с иностранными агентами! – голос Суорбрека, сорвавшись, дал петуха, и ему пришлось прочистить горло. – С дикарями-северянами и дегенератами-стирийцами! Вы в собственном доме укрывали гуркских шпионов!

– Я вела дела по всему Земному Кругу и завязывала дружеские отношения везде, где это было возможно. Единственный «заговор», о котором может идти речь, – это моя поддержка людей с чистой совестью, собравшихся, чтобы низвергнуть косное, отжившее свой век правительство Союза.

– Верно! – выкрикнул Ишер, на которого всегда можно было положиться, если речь шла о защите его собственных интересов.

С галерей уже слышался устойчивый гул голосов. Суорбрек промокнул платком капли пота, проступившие на его сальном лбу.

– На ваших фабриках и мануфактурах эксплуатировался труд рабочих, они получали увечья, были практически рабами на службе вашей ненасытной алчности!

– Рабочим предоставлялись рабочие места, честная заработная плата и шанс улучшить свое положение. Никто никого ни к чему не принуждал.

Она запрятала грудь обратно в корсет и вытащила другую. Суорбрек неловко кашлянул, уставясь в свои записки. Савин приложила Арди ко второй груди – девчонка могла бы преспокойно кормиться во время землетрясения!

– Вы принимали участие в ростовщических операциях особо крупных размеров! Выжимали вопиющую плату из отчаявшихся арендаторов! Жили как императрица, в то время как ваши жильцы гнездились в грязи! Вы, в сговоре с банкирским домом «Валинт и Балк»…

– Ничего подобного! – рявкнула она. – Я никогда не брала денег у Валинта и Балка! Ни единой марки. Ни единого гроша! Достоверность предоставляемых сведений должна играть первостепенную роль при рассмотрении судебного дела, вам так не кажется?

Суорбрек был сбит с толку. Ему явно еще ни разу не приходилось иметь дело с ответчиком, имевшем реальный шанс защитить себя. Он сощурился на солнце и был вынужден неловко прикрыть глаза от света стопкой своих бумаг.

– Но… допустим… но как вы это докажете?

– У меня нет вашего юридического опыта, гражданин Суорбрек, но как мне всегда казалось, бремя доказательства должно ложиться на сторону обвинения.

С галереи для публики послышались смешки. Она передвинула Арди, поудобнее устраивая ее возле груди.

– Впрочем, я могла бы с легкостью предоставить вам необходимые доказательства… – она знала, что должна сохранять спокойствие, но не могла скрыть нотки презрения в своем голосе, – если бы вы не засадили моего бухгалтера в тюрьму по обвинению в том, что она колдунья.

* * *

На этот раз смех был гораздо громче.

– Эта сука выставляет нас всех дураками, – прорычал Сарлби. – Еще эти ее сиськи… Я не понимаю, она подкупила этих ублюдков или что?

Броуд не был бы удивлен, если бы и подкупила. Он предупреждал Судью, что это ошибка – дать Савин возможность высказаться. Но та была настроена дать большое представление. Унизить Савин, а не просто наказать. Пока что из этого ничего не получалось.

Впрочем, его-то больше всего заботило письмо. Тяжелое, оно было зажато в его потной руке. Словно квадрат раскаленного железа.

Он не мог перестать думать о Лидди и Май. Обо всем том, что он сделал с тех пор, как они виделись в последний раз. О том, как они посмотрели бы на него сейчас… Разочарование и откровенный ужас на их лицах… Он даже не был пьян; фляжка, нетронутая, лежала в его кармане, но в голове все равно кружилось.

Суорбрека уже освистывали. В самом прямом смысле, как в старых театрах, когда пьеса начинала надоедать публике. Сжигатели выглядели обеспокоенными. Баннерман стоял возле скамьи подсудимых со сложенными на груди руками, хмуро и тревожно поглядывая в сторону галерей.

Броуд развернул письмо. Он уже почти не помнил, как выглядит почерк Май. Да и вообще, из него был никудышный читатель, даже со стекляшками. Перед глазами все плыло. Народный Суд куда-то делся. Нервное болботание Суорбрека, задающего вопросы, холодные и резкие ответы Савин, брюзжание Сарлби и растущий гомон публичных галерей – все исчезло.

Читая письмо, он слышал только голос Лидди. Голос Лидди и голос Май.

Гуннар. Отец.

Люди говорят, что ты попал в беду. Говорят, ты потерял себя. Нам тебя не хватает. Каждый день мы вспоминаем о тебе.

Мы знаем, кто ты. Наш муж и отец. Добрый человек. Тебе нужно просто это вспомнить.

Каждый день мы надеемся, что скоро тебя увидим.

Читать книгу "Мудрость толпы - Джо Аберкромби" - Джо Аберкромби бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Мудрость толпы - Джо Аберкромби
Внимание