Короли пепла - Ричард Нелл
Обезображенный гигант Рока оказывается вдали от холодного Аскома на островах. Он поражен местными странными обычаями и невероятным богатством вокруг, так контрастирующим с бедностью и скудостью его родных земель. Обладающий выдающимся интеллектом, он начинает быстро учиться, вбирая знания более просвещенной культуры, а также волею судьбы становится практически другом королю Фарахи, который владеет даром предвидения. И несмотря на то, что Рока восторгается островитянами, он все равно полагает, что единственный способ спасти его собственный народ – это покорить их. Много лет спустя принц Кейл, сын Фарахи, пытается спасти свою страну и ищет союзников, чтобы вырвать свой остров из рук захватчиков. У Кейла есть могущественные, но плохо контролируемые магические способности, которые зачастую пугают его самого, но они могут помочь ему одержать верх над врагами. Кейла осаждают странные ужасающие видения, и, возможно, на кону стоит гораздо больше, чем осознают противники.
- Автор: Ричард Нелл
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 204
- Добавлено: 4.01.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Короли пепла - Ричард Нелл"
«Я и не хочу, – хотел бы сказать Рока. – Она жертва прошлого и этой страны – точно так же, как я, и ты, и все мы». Но свою скорбь и досаду он выражал только у себя в Роще.
– Нет. Уже скоро ты поймешь. Собери вещи; у меня есть две лошади, но, возможно, нам стоит купить или украсть еще одну. Утром…
– Я никуда не уйду! – С дикими глазами девица взмахнула мечом. Эгиль обернулся и чуть не свалился со стула.
– Джучи, пожалуйста…
– Нет! – Она нацелила клинок. – Это безумие. Проваливай. Убирайся из моего дома, или я выпущу тебе кишки. А если вернё…
Роке надоел этот фарс. Он встал и поднял в воздух раскрытую ладонь. В своей Роще он подошел к арсеналу, который теперь простирался на сотню шагов и был заполнен мечами и секирами из закаленной стали, булавами и копьями, дротиками и щитами.
– Скажи мне, жрица, – улыбнулся Рока, зная, что не должен получать удовольствие от страха, который непременно воспоследует. – Ты веришь тому, что видишь собственными глазами?
Он схватил трехфутовый меч из вороненой стали, и Букаяг сжал свой кулак. Огонь созидания наполнил воздух искрами; тусклый свет осветил даже вооруженного мальчонку, спрятавшегося в углу, и ярко-зеленые глаза женщины.
Когда сияние угасло, жрица ошеломленно воззрилась. Рока качнулся, сделал взмах и разрубил отвердевший, слишком хрупкий меч в ее руке аккурат пополам.
Мальчик прыгнул вперед, словно для удара, и Рока проникся к нему еще большей симпатией. Джучи удержала ребенка и изобразила знак Брэй.
– Скажи мне, дочь Книги… – Рока закрыл глаза ради пущего эффекта, затем отослал меч обратно в свою Рощу. Искры мерцали, пока сталь расплывалась и таяла, как мертвецы в людской памяти, и наконец Букаяг разжал пустую ладонь. – Кто я такой, – сказал он бесстрастным тоном, возможно, и сам слегка заинтригованный, – кто я такой, если не бог, или демон, или пророк? И кто такая ты, чтобы бросать мне вызов?
Завороженный, Эгиль тоже таращился на руку, которая только что держала клинок. Рока смотрел, как поникли их плечи, когда запал все-таки потух в глазах Джучи. Она взяла нож из ладошки ребенка и молча села рядом с Эгилем.
ГЛАВА 44
Рока, полуприкрыв глаза, поддерживал огонь, позволив Эгилю с его семьей поспать. Утром они собрали припасы и одежду и молча навьючили лошадей.
– Первым должен быть Айдэн, – сказал наконец Рока. – Вы знаете, где он?
Эгиль кивнул:
– По-прежнему в Хусавике, как ни удивительно. Все его преступления не подлежали огласке. – Он тревожно поглядел на двух скакунов.
– Вы с Джучи можете взять кобылу, – сказал Рока. – Мальчик поедет со мной.
Бывшая жрица покраснела, а мальчик, взглянув на нее, побледнел.
– Его зовут Ивар. И ты ко всем своим приверженцам относишься так же? Пугаешь их детей?
Рока улыбнулся и подошел к Джучи с Иваром; они съежились. Он схватил мальчика и поднял его на спину Сулы, а сам запрыгнул сзади.
– Я не причиню тебе вреда, – тихо сказал он. – Ты должен быть смелым. Будущее принадлежит храбрым.
Он цокнул языком и, не дожидаясь ответа, поскакал на Восток, а Джучи с Эгилем вскочили на лошадь и последовали за ним, оставив позади почти все, чем владели. В таких обстоятельствах изгои или даже горожане стали бы непременно бродяжничать и воровать, но это больше не имело значения. Рока не собирался разорять своих приверженцев и однажды сделает Эгиля богачом.
Ивар сперва дрожал, но вскоре успокоился, рассматривая пологие холмы, уносившиеся прочь в тишине, и понял, что Носсов монстр его не съест. Утро было теплым и ясным, и когда они достигли равнины, поросшей травой, Рока наклонился и прошептал:
– Вытяни руки, я тебя поддержу.
Мальчик испуганно заморгал, но подчинился. Рока пустил Сулу бегом.
Огромный жеребец с вызовом фыркнул, взрыл копытами траву и помчался. Ветер откинул длинные волосы мальчика назад вместе с гривой коня, и даже Рока пригнулся, одной рукой держа мальчонку, а другой – вожжи Сулы. Ивар вскрикнул, но широко раскинул руки и вопреки ветру открыл глаза, чтобы видеть, как мир проносится мимо. Рока ухмыльнулся его восхищению.
– Беги, Сула! Ха!
Снова фыркнув, могучий боевой конь с удовольствием пустился галопом по ровной земле, и Роке даже пришлось крепче сжать его бедрами и, наконец, осторожно натянуть поводья. Сула вновь перешел на рысь, подняв голову и помахивая хвостом и выглядя весьма довольным собой.
По-прежнему не опуская рук, Ивар поднял глаза, и Рока почувствовал бешеный стук его сердца. Мальчик ухмыльнулся и восхищенно погладил гриву Сулы.
Позднее, когда их догнали Эгиль и Джучи, она прокричала:
– Что с тобой не так? Это было неоправданно опасно.
Рока фыркнул.
– Жить вообще опасно, жрица. Ивар не испугался, правда, шкет?
Ивар с влажным от испарины лбом помотал головой, вцепившись пальцами в коня так сильно, что побелели костяшки. Его губы растянулись в широкой улыбке.
– Видишь? Как Хаки Смелый. – Рока вспомнил готовность мальчика драться за свою семью во тьме и вновь проникся гордостью. – Однажды он будет настигать своих врагов, аки Эгиль Кровавый Кулак, победоносный на Вендовом поле.
– Был герой по имени Эгиль? – Ивар снова поднял глаза, и Рока покачал головой в деланном разочаровании.
– Подумать только, и ты живешь со скальдом. Да, Кровавый Кулак был великой легендой. Он сломал свой меч в пасти могучего зверя, которого затем убил голыми руками.
Услышав это, Ивар нахмурился.
– Как-то это глупо. Ему надо было взять сакс.
Рока рассмеялся с подлинным удовольствием.
– Да, верно. Всегда держи свой при себе и почаще затачивай.
Они снова поехали в сторону Хусавика, все больше молча; Ивар выглядел довольным, хотя и отстраненным – видимо, затерянный в древних историях и воображении. Дневной свет вскоре иссяк; сделав привал у зарослей кустарника, достаточно больших, чтобы закрывать от ветра, они поели моркови и немного соленой свинины, заготовленной Джучи дома.
– Мы оставили нашу живность, – сказала она, как только Ивар заснул. – И большую часть наших вещей. Бог знает, что устроят соседи или просто какой-нибудь бродяга, пока нас не будет. – Она взбила одежду, из которой соорудила постель – отдельно от постели Эгиля.
Рока пожал плечами.
– Если тебя заботит богатство, не бойся, жрица. Твой сожитель – мой верный вассал. В грядущие дни я осыплю его золотом и серебром. Ты ни в чем не будешь нуждаться.
– Он не твой… Я не жрица. И мое имя Джучи. Попробуй произнести.
Рока улыбнулся и посмотрел на скальда, который молча жевал, уставившись в огонь.
– Я вижу, почему она тебе