Плакальщица - Вэньянь Лу

Вэньянь Лу
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«О счастье в нашей деревне говорить не принято».Плакальщица давно смирилась со своей судьбой. Даже в тесной общине она совершенно одинока, ведь односельчане уверены, что ее появление в доме – к несчастью. Так считает даже ее муж, что, впрочем, не мешает ему жить на деньги, от которых «пахнет мертвечиной».Все твердят, что никто не заставлял Плакальщицу выбирать эту работу, однако обстоятельства сильнее любых слов – женщина вынуждена нести ответственность за семью и жить среди тех, кто презирает ее, и в то же время отчаянно нуждается в ней в самые темные дни.Но даже в предрешенной судьбе есть место случайной встрече, которая изменит все.

Плакальщица - Вэньянь Лу бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Плакальщица - Вэньянь Лу"


у Хого:

– Ты давно беременна?

– Я не знаю. Это почти незаметно.

Она погладила свой живот.

– Когда у тебя были последние месячные?

– Не помню.

– Тебе бы следовало сходить в больницу, узнать, на каком ты сроке, – предложила я.

– Я собиралась, но потом он умер.

– Ты успела сказать Мяснику?

– Да, – кивнула Хого. – Он обрадовался.

– Бедняга. Он уже никогда не увидит сына.

– Ты думаешь, у меня будет сын? – оживилась Хого.

– Так обычно говорят. Люди всегда желают сына.

– Ты хотела бы родить сына?

– Раньше хотела. Теперь это невозможно.

– Хорошо, если у меня будет сын. Он сможет продолжить фамилию.

– К счастью, мои свекр и свекровь умерли. В смысле, я о том, что на меня некому оказывать давление, – уточнила я.

– У меня так же.

Она слабо улыбнулась.

– Я дочь, живущая в доме родителей, поэтому мой сын, если бы он родился, носил бы мою фамилию.

– Мужчины такого не любят.

Я поспешила сменить тему.

– Чем займешься после рождения ребенка?

Она пожала плечами.

– Не знаю.

Мне пришла в голову одна идея.

– Ты умеешь петь?

– Мне нравится петь, но я не попадаю в ноты.

– Если ты не будешь стесняться петь перед людьми, то все сложится хорошо.

– Хорошо для чего?

– Ты можешь работать плакальщицей на похоронах, как я.

– Нет. Я плохо пою. – Хого покачала головой.

– Плохо или хорошо – это не имеет значения.

– Почему?

– Пение здесь не самое важное. Ты хорошо умеешь плакать. На похоронах Мясника твой плач звучал искренне.

– Но мне и правда было очень грустно.

– Прости. Я это и имела в виду – тебе действительно было грустно.

– Может, и не так грустно, но когда я увидела слезы в твоих глазах и услышала твой замечательный плач, то и сама не смогла удержаться от слез.

– Спасибо. Мне никогда еще не говорили, что мой плач замечательный.

– Так и есть! Твой плач заставляет людей поверить, что умер твой собственный муж.

– Не думаю, что он захотел бы такое услышать.

Хого покраснела.

– Ты, наверное, неправильно меня поняла. Иногда я говорю глупости. Я не умная.

– Ты не глупая, – быстро ответила я.

– Нет, глупая.

– Если твое пение звучит громко и чисто – это все, что имеет значение.

– Я стесняюсь петь громко перед людьми.

– Можно сначала поупражняться.

– Я подумаю.

– Кстати, ты должна хорошо питаться и отдыхать.

Хого кивнула. Ее глаза наполнились слезами.

Муж не играл в маджонг с самых похорон Мясника. Возможно, я ошибаюсь, но в глазах мужа что-то засияло. Этого не было раньше, или, по крайней мере, это никак не проявлялось много лет. Было ли такое до того, как мы поженились? Теперь муж гораздо реже стал валяться в кровати с телефоном и даже заговорил о покупке настенного зеркала.

Я подозревала, что он закрутил роман с Хого, и все же сочувствовала ей, как молодой беременной вдове. Всякий раз, когда я готовила пельмени, я просила мужа отнести немного и ей. Даже если они встречались, я бы все равно не смогла ничего сделать, чтобы их остановить.

Однако я хорошо помнила старую поговорку: «Если вы подозреваете соседа в краже вашего топора, то чем больше вы на него смотрите, тем больше он становится похож на вора».

Однажды я получила письмо.

Открыв его, я удивилась. Письмо прислала та богатая женщина, на похоронах мужа которой я плакала:

Дорогая Плакальщица,

Как поживаете? Прошло довольно много времени с тех пор, как я воспользовалась вашими услугами. Не подумайте, что я хочу, чтобы умирало как можно больше людей, но все-таки я надеюсь, что ваша деятельность идет успешно.

Смерть – это самая страшная и разрушительная вещь для всех нас, и никто не хочет говорить о ней, пока она не приходит, но тогда, как правило, бывает уже слишком поздно. И вдвойне тяжело, если смерть забирает тех, кого мы любим. Я предпочла бы сама стать покойницей, которой нет нужды горевать так, что душа рвется на части и все валится из рук.

Этим письмом я хочу официально поблагодарить вас и сказать, что очень признательна вам за то, как вы организовали похороны. Когда умер мой муж, самым сильным чувством был охвативший меня шок – настолько сильный, что я даже не могла горевать, пока вы не помогли мне взять себя в руки. Атмосфера на похоронах получилась исключительной. Ваше пение и плач подготовили меня к слезам и дали возможность выплакаться по-настоящему. В тот момент я почувствовала, что мои слезы искренни, и смогла должным образом попрощаться с мужем, которого подозревала в измене.

Я хочу рассказать вам еще об одной вещи, о которой теперь сожалею. Перед тем, как муж ушел из дома, мы с ним поссорились. Я даже не попрощалась с ним. Я всегда подозревала, что у него есть любовница. Но если бы я знала, что он скоро погибнет, я бы не стала с ним ругаться. Я бы даже все ему простила, если бы только имелась возможность вернуть его к жизни.

Мы с дочерью собираемся уехать за границу. Правда, еще не решили, когда и куда. Я наняла агента по образованию для поиска в разных странах подходящей школы для дочери. Как только мы выберем школу, мы переедем в страну, где она находится. С нами переедет и наш водитель. Он долгие годы преданно служил нашей семье и принесет нам много пользы, когда мы окажемся за границей. Он хочет позаботиться обо мне.

Я мечтаю поселиться в таком месте, где никто не будет ничего знать ни обо мне, ни о моем прошлом. Надеюсь, мы начнем все с чистого листа. Моя дочь в восторге от того, что будет видеть меня каждый день. Но я по-прежнему лгу ей. Я сказала, что ее отец за границей – ищет школу для нее и дом для нас всех. Расскажу ей о случившемся позже – как только мы обустроимся на новом месте.

Нет, всего я рассказывать ей не буду; она ничего не узнает о любовной связи ее отца.

Я навестила ту женщину после похорон. Некоторое время она находилась в реанимации, но в итоге выжила. Она еще продолжает лечиться, но врачи сказали, что с ней все будет в порядке. Я оставила ей немного денег. Ответственность за нее взял на себя мой муж, так что, я думаю, он одобрил бы мое решение. Теперь я смогу жить без чувства вины или сожаления и хотела бы пожелать ей удачи с мужчинами. Конечно, сначала я была в

Читать книгу "Плакальщица - Вэньянь Лу" - Вэньянь Лу бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Классика » Плакальщица - Вэньянь Лу
Внимание