Сплетая рассвет - Элизабет Лим

Элизабет Лим
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Невероятное, роскошное фэнтези, в которое влюбятся все поклонники Сары Маас и Рене Ахди!Майя всегда мечтала стать величайшим портным. Но все, на что могла надеяться девушка, так это удачно выйти замуж. Но Майя не готова отступить. Чтобы занять место императорского портного, она готова поспорить даже с богиней и сшить три платья: из смеха солнца, слез луны и крови звезд. Но это невозможно без помощи того, кто владеет сильнейшей магией. Готова ли Майя сделать выбор между своим предназначением и человеком, которого ей оказалось суждено полюбить? Древние легенды оживают на глазах девушки, приближая ее к цели и одновременно разбивая сердце. Потому что заветная мечта Майи стала ее самым большим проклятием…
Сплетая рассвет - Элизабет Лим бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Сплетая рассвет - Элизабет Лим"


Мне потребовались все силы, чтобы не врезать ему.

– Убирайтесь!

Норбу даже не пошевелился.

– Знаешь, какое наказание ждет за вранье императору? – протянул он, словно упиваясь каждым словом. – Твои кости обглодают одну за другой, глаза выклюют вороны, пока ты будешь еще жив.

– Не понимаю, о чем вы говорите.

Его улыбка стала шире.

– Ты довольно быстро бегаешь для хромого, юный Тамарин, учитывая твои травмы с войны.

У меня перехватило дыхание.

– Я не…

– Что-то в тебе всегда казалось неправильным, но я не мог понять, что, – перебил Норбу. – Я никогда не слышал, чтобы у старого мастера Тамарина был такой талантливый сын, как ты. Поэтому я навел справки. Твой отец потерял двух сыновей в Пятизимней войне. Выжил лишь калека. Никто ничего не знал о его навыках владения иглой, так что я оставил все как есть… до нашей встречи ночью. Я видел, как ты бежал по коридору, и это заставило меня задуматься. Кусочки головоломки сложились не сразу, но затем я узнал от министра Лорсы, что у старика Тамарина есть еще один ребенок… – Он поднял одну из моих льняных повязок на грудь. – Дочь, которая, по счастливой случайности, работает у него швеей.

У меня подкосились колени. Хотелось обвинить его во лжи, но мой язык будто налился свинцом.

Норбу рассмеялся.

– Ты шьешь лучше, чем большинство девушек. Это единственный комплимент, который ты от меня дождешься. Выйди из испытания, и я не скажу его величеству, кто ты на самом деле.

– А что такое? – сплюнула я. – Боитесь проиграть женщине?

– Нет, – лицо Норбу исказилось от злобы. – Но после потери двух сыновей, любопытно, переживет ли твой отец смерть дочери.

Его слова словно вонзили невидимый кинжал в мое сердце.

– Вперед, расскажите императору, – ответила я дрожащим голосом. – А я… я расскажу, что это вы отравили мастера Хуаня.

Норбу расхохотался.

– Наслушалась Лонхая, а? Ты никак этого не докажешь. Ни ты, ни он.

Я сжала кулаки, пытаясь скрыть гримасу боли, когда мышцы напомнили мне, что по-прежнему заживают.

– Вы этого не отрицаете.

– Пришло его время уйти на покой. Его идеи устарели, да и император нуждался в новом портном.

– Этим новым портным будете не вы!

Я чуть не обвинила его в использовании магии, но вовремя остановилась. Если докажу это во время испытания, возможно, его отправят домой.

Норбу, посмеиваясь, коснулся моей щеки и прижался бедром к моей ноге.

– Я всегда считал тебя симпатягой. Может, одаришь меня поцелуем?

Я с силой наступила ему на пальцы ног и дала пощечину.

– Прочь из моей комнаты, – рявкнула я, хватая ножницы с кровати. Затем наставила их на его ребра. – Живо.

Норбу лишь посмеялся.

– Не волнуйся. Я не выдам твою тайну… пока. – Он подошел к двери, но затем оглянулся. – Я даже проникся к тебе долей уважения. Жаль, что ты забралась так высоко, тебя все равно ждет падение.

И с этими словами он ушел.

Паника, из-за которой я окаменела, теперь свернулась тугим узлом. Я умыла лицо холодной водой, дрожа всем телом, но это не изгнало мрак из моего сердца.

Я не могла позволить Норбу победить. Даже если он знал мой секрет, нельзя давать ему запугать себя.

Я выиграю в финальном состязании. Любой ценой.

Глава 15

После угрозы Норбу уснуть было невозможно. Я вздрагивала от каждого звука: от мышей, пищащих за дверью, от листвы, шуршащей на крыше. Тем не менее за мной никто не пришел, а значит, он не выдал императору мою тайну. Пока.

«Чем больше ты волнуешься об этом, тем меньше будешь сосредоточена на победе, – упрекнула я себя. Наткнувшись взглядом на ножницы, вскочила на ноги. – А ты победишь».

Я не спала всю ночь, делая наброски до тех пор, пока утренние лучи не осветили стены комнаты. Пальцы испачкались в угле и задеревенели от рисования, но в конечном итоге на бумаге возникло идеальное платье. Зажав блокнот под мышкой, я побежала к своему новому рабочему месту и начала выкладывать ткани на раскроечном столе.

Сперва собрала корсаж, накладывая мерцающий голубой шелк на атлас и сшивая их. Благодаря этому возник эффект сверкающего океана – пейзаж, который я наблюдала с детства.

Работа продвигалась медленнее из-за травмированной руки, но стежки по-прежнему получались идеальными – между ними даже игла не войдет. Я украсила воротник сотней крошечных жемчужин, сиявших как звезды, и серебристым кружевом.

Меня прервал тихий стук.

Я предположила, что это Эдан. Я уже привыкла к его неожиданным визитам и, если говорить по правде, ждала их, особенно сейчас. Возможно, он посоветует, что делать с Норбу.

Но это оказался не Эдан, а Амми с обедом.

Служанка одарила меня широкой улыбкой. Поставив поднос на круглый деревянный стол, ахнула и подняла корсаж с моих колен. Затем прижала его к себе и выдохнула:

– Это для платья леди Сарнай? Ничего прекрасней я не видела.

– Думаешь? Он еще не закончен.

Амми вернула его мне.

– Что еще ты сделаешь?

Я обрадовалась небольшому перерыву и показала Амми свои наброски.

– Как считаешь, ей понравится?

– Даже богине Амане оно бы понравилось, – уверенно заявила девушка.

Я вздохнула.

– Что-то мне подсказывает, что Амана менее привередливая, чем леди Сарнай.

Мы дружно захихикали, и на секунду я забыла, что должна притворяться парнем. Я быстро умолкла, но Амми, похоже, не заметила моей оплошности.

– Ты сможешь закончить платье за неделю? – спросила она.

Это волновало меня больше всего. Я закусила губу.

– Постараюсь из всех сил.

– Норбу еще даже не начал, – поведала она мне. – Я относила ему обед, но его не было за рабочим местом.

Я сглотнула, понимая, почему Норбу еще не приступил к работе над платьем.

– Ты знаешь, куда он ушел?

– Нет, но сегодня никто не покинет дворец. Вернулся лорд Сина. Император не рад его визиту – ворота будут закрыты до его отъезда.

– Рад знать. Спасибо, Амми. Ты помогла мне больше, чем предполагаешь.

Она дернула плечами, как я всегда делала, когда хотела сказать то, что говорить не стоило.

– Я видела, как лорд-чародей наблюдал за тобой во время состязаний, – выпалила служанка. – Почему ты не сказал мне… – закусила губу. – Я бы поняла, но думала…

– Ты думаешь, что я с Эданом? – Я даже не знала, смеяться мне или плакать. – Лордом-чародеем?

Читать книгу "Сплетая рассвет - Элизабет Лим" - Элизабет Лим бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Сплетая рассвет - Элизабет Лим
Внимание