Расплетая закат - Элизабет Лим

Элизабет Лим
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Майя дошла до края земли, чтобы собрать смех солнца, слезы луны и кровь звезд и сшить из них три великолепных платья. Но ни один, даже самый божественный наряд, не способен скрыть тьму, которая поглощает теперь девушку изнутри…Вернувшись домой, Майя обнаруживает, что ее страна находится на пороге войны. Однако ни одна война не сравнится с той, которую каждый день девушке приходится вести с самой собой. Отмеченная демоном Бандуром, Майя начинает меняться. Ее глаза полыхают красным, она теряет контроль над собственными мыслями и телом. Но хуже всего голоса, зовущие ее вернуться на проклятые острова. Но Майя ни за что не уступит демону, пока не найдет Эдана и не спасет свою страну.
Расплетая закат - Элизабет Лим бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Расплетая закат - Элизабет Лим"


Если Амми что-то и заметила, то не спрашивала, что со мной происходит, почему мои глаза внезапно начинают сиять алым, почему, несмотря на мороз, я не нуждаюсь в плаще, или почему иногда, когда она называет меня Майей или мастером Тамарином, я реагирую с промедлением.

По ночам голоса становились громче. Порой, когда Амми ложилась спать, я шептала себе под нос в попытках заглушить их шум. Рассказывала истории, которыми когда-то баловал меня Сэндо, или притворялась, что пишу письмо папе с Кетоном. Когда в небе ярко светила луна, я пыталась делать наброски в альбоме, но у меня не было при себе чернил с кистями, а палки и грязь – слабенькая замена.

– Дорогие папа и Кетон, – бормотала я себе одной ночью. – Вы должны покинуть Аланди. Скоро вновь начнется война, и я боюсь, что вы не в безопасности. Пожалуйста, не ищите меня. Я ухожу в дальние края и не уверена, что смогу вернуться. Ваша Майя, – закончила я, прислушиваясь к звуку своего имени.

Амми зашевелилась рядом со мной. Поднявшись на локтях, она сонно потерла глаза.

– С кем ты разговариваешь в такое позднее время?

– С отцом и братом, – застенчиво ответила я. – Прости, если разбудила тебя.

– С отцом и братом?

– Они далеко на Юге. Иногда, когда я скучаю по ним, то притворяюсь, будто пишу им письма. Я хочу предупредить их о грядущей войне, но даже будь у меня кисть и чернила, отправлять письмо все равно было бы слишком рискованно.

Амми не ответила. Она оставалась такой неподвижной, что я подумала, что она снова уснула, но затем она тихо произнесла:

– Я слышала, что твой отец был портным, а брата покалечили на войне. Поэтому ты лгала, верно? Мне, всем. Ты пыталась защитить их.

– Да, – я закусила губу. – Мне жаль, Амми. Правда.

– Я знаю. Полагаю, я поступила бы так же ради своей семьи.

Ее семьи. Она говорила, что хочет вернуться домой, но ни разу не упоминала, где ее дом.

– Где они?

– Меня никто не ищет, – сказала Амми, игнорируя мой вопрос. – Я могла бы сделать это вместо тебя. В смысле отправить письмо. Но я не умею писать или читать.

Как и большинство женщин. Мне повезло, что меня обучил отец.

– Я научу тебя, – предложила я. Желая разжечь искру нашей былой дружбы, я вывела несколько линий на земле. – Это значит «небо».

Амми попыталась скопировать, но упустила черточку.

– Наверное, лучше продолжить занятие утром, – скривилась она. – Сейчас слишком темно, чтобы нормально видеть.

Я заметила, как она вздрагивала всякий раз, когда на нашу палатку падала тень. После многих лет во дворце она отвыкла от такой темени. Когда-то я была такой же, но ныне меня мало что пугало. Когда мы с Эданом ночевали в лесу, я привыкла к какофонии звуков, танцу теней, изгибающихся под луной, и притаившейся неизвестности.

– Ложись спать. Скоро рассветет.

– А как же ты? – спросила Амми. – Ты почти не отдыхала, а стоило бы. С тех пор, как ты вернулась из путешествия, ты сама не своя. Выглядишь… иначе.

Я поджала губы, поскольку не могла этого отрицать.

– И как же я выгляжу?

– Худее, – начала она, – и более грустной. По крайней мере, так мне казалось поначалу. Но затем я увидела, как загорались твои глаза, когда кто-то упоминал лорда-чародея. – Амми накинула плащ на плечи. – Ты грустишь, потому что ему пришлось уйти?

Мое горло сдавило от эмоций. Как я могла рассказать ей, что он ушел из-за меня? Что я соврала ему – всем, – о происходящем со мной?

– Я бы предпочла не говорить о нем.

– О, – Амми выглядела обиженной. – Прошу прощения, мастер Тамарин…

– Майя. И дело не в тебе.

Пусть считает, что у нас была типичная любовная ссора. Мне все равно, что она подумает. Главное, чтобы не правду.

– Ты первая поспи, – сказала я. – В последнее время… мне не спится.

Амми не послушала и открыла полог палатки. Внутрь просочился лунный свет.

– Видишь звезды? – спросила она, придвигаясь ближе и показывая на небо. – Видишь те семь огоньков на севере? Это Сиори и ее шесть братьев.

– Сиори? – повторила я. – Она была богиней?

– Нет, она была киятанской принцессой, жившей сотни лет назад. Это просто легенда, но на моей родине стоит ее статуя – подарок Кияты. Эта история всегда была одной из моих любимых. – Амми снова показала на небо. – Если внимательно присмотреться, то можно увидеть, что вместе звезды Сиори и ее братьев образуют фигуру журавля.

Я не видела там никакого журавля.

– В Порт-Кэмалане это созвездие называют водяным драконом. Мой брат рассказывал мне сказки о нем, когда я была маленькой.

– Но оно больше похоже на журавля, чем на водяного дракона! Я покажу тебе. – Амми протянула руку. – Можно одолжить твои ножницы?

– Мои ножницы?

После секундного колебания я передала их Амми. Затем наблюдала, как она вырезает небольшой квадрат из внутреннего слоя туники, не ведая о силе, которой обладали мои зачарованные ножницы.

– Они немного заржавели, – сказала Амми, складывая обрезок ткани. – Тебе стоит приобрести новые у…

– С ними все хорошо, – перебила я. Мой голос прозвучал грубее, чем планировалось. Я смягчилась. – Они много лет служили моей семье.

– Фамильная реликвия?

– Вроде того, – ответила я, забирая у нее ножницы.

– Наверное, это я виновата. Обычно люди используют бумагу, чтобы сложить журавля.

– В моем альбоме осталось несколько пустых страниц.

– Оставь их для своих писем. Бумага нынче дорого стоит. – Амми подняла тканевую птицу на лунный свет. Крылья свисали с ее ладони, мягкий клюв был направлен вверх. – Каждая часть журавля соответствует звезде.

Я все равно не заметила сходства, но кивнула.

– Злая колдунья превратила братьев Сиори в диких журавлей, и Сиори сложила из бумаги тысячу птиц, чтобы вернуть их. У этой легенды много версий – может, твой брат рассказывал тебе другую.

– Возможно, – задумчиво произнесла я, пытаясь вспомнить многочисленные сказки Сэндо. – Я помню, как он начинал рассказывать одну о морском драконе, который спас принцессу, – и, если подумать, ее братьев. Но он так и не закончил ее. В Порт-Кэмалан наведывается мало киятанцев, и большинство историй Сэндо услышал от матросов, обсуждавших свои плаванья.

Я замолчала, надеясь, что Амми не услышала боли в моем голосе.

– Он тоже портной?

– Нет, он погиб несколько лет назад. – Я выдавила улыбку, прежде чем она смогла отреагировать. – Но он любил море, как я люблю нити. Хотела бы я, чтобы вы могли познакомиться. Он бы тебе понравился.

– Даже не сомневаюсь, – ласково произнесла Амми. – Я лишь единожды плавала на корабле, когда была маленькой девочкой. Меня пугало отсутствие суши. Я не умею плавать.

Читать книгу "Расплетая закат - Элизабет Лим" - Элизабет Лим бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Расплетая закат - Элизабет Лим
Внимание