39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс

Маргарет Петерсон Хэддикс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Гонка за тридцатью девятью ключами, которые должны принести их обладателю мировое могущество, подходит к концу. Последняя подсказка приводит 14-летнюю Эми и ее младшего брата Дэна, а также их многочисленных соперников в маленький городок Стратфорд-на-Эйвоне, на родину великого барда, Уильяма Шекспира. Здесь им предстоит разгадать последнюю загадку - и узнать, в чем же заключается тайна тридцати девяти ключей и какой приз должен получить победитель этой жестокой гонки. Однако, оказавшись перед лицом последнего испытания, дети испытывают сомнения, стоит ли результат всех тех жертв, которые надо принести ради него.
39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс"


Даже в темноте было видно, что Гамильтон побагровел.

«Ага!» — подумала Шинед.

— Подумайте хорошенько, — продолжала она. — Вы же без меня не справитесь. Посмотрите, кто из вас еще способен открыть эту дверь? Вы читали эту загадку?

Все повернулись к двери и увидели на ней табличку:

39 ключей. Книга 10. Сквозь строй

— Видите? Во второй строчке есть один лишний о слог, который мешает стихотворению, если это стихотворение, — сказала Шинед. — И анаграмма слова «семья» это «я есмь», что, несомненно, берет свое начало в…

— Шинед, успокойся, — сказала Эми. — То, что здесь написано, правда. Это… это цель жизни Мадригалов.

Она прошла мимо Шинед и толкнула дверь. Дверь легко распахнулась.

— Понятно?

Глава 29

Руки Эми тряслись, когда она открывала дверь. Она мельком посмотрела на остальных.

— Мадригалы с самого начали хотели объединить всю семью, — медленно начала говорить Эми. — Мы потомки Мадлен, пятого ребенка Гидеона и Оливии Кэхилл. И…

— Но у них было только четверо детей! Откуда пятый?! — закричал Гамильтон.

Все остальные дружно закивали и вслух согласились с ним.

Она сделала глубокий вздох и, сжав кулаки, спокойно продолжала:

— Гидеон погиб, когда Оливия ждала пятого ребенка. Мадлен родилась уже после того, как ее братья переругались и разъехались по свету кто куда. А очень скоро стало слишком опасно говорить о рождении еще одного ребенка. — Эми чувствовала, что и ее жизнь сейчас находится в опасности. — Короче говоря, Мадригалы просто хотят остановить вражду между нами. Они хотят мира и гармонии в семье. Они за… за…

Она запнулась. Взгляд ее остановился на Алистере. И Эми не смогла продолжить и сказать слово «прощение», ведь он виноват в смерти ее родителей. А Иан, Натали, Йона — все они намеревались убить их с Дэном. А Шинед? Она тоже хитрая и коварная.

— Оказывается, мы славные ребята! — подвел итог Дэн.

— Отлично, — сказал Иан. — Поэтому вы всегда крадете чужие ключи, вмешиваетесь в чужие планы…

— Чтобы власть не сосредотачивалась только в одних руках, — сказал Дэн.

Эми не понимала, верят они им или нет. Она прошла вперед и посветила фонариком. Впереди оказалась еще одна дверь и еще один кодовый замок. Здесь, кажется, все было очевидно и не требовалось ничего отгадывать. Код состоял из пяти кнопок, каждая из которых была подписана.

39 ключей. Книга 10. Сквозь строй

— Посмотрите сюда, — сказала Эми. — Разве это не доказательство того, что Мадригалы хотят, чтобы мы помирились?

Молчание. Каждый, не говоря ни слова, нажал на кнопку. Между Алистером и Шинед произошла небольшая потасовка, так как каждый из них хотел сам нажать на кнопку. Алистер не сводил подозрительного взгляда с Иана и Натали, а также с Эми и Дэна.

Эми стало страшно.

«Он решил, что этот ключ не воссоединит семью, а наоборот, разделит всех внутри кланов, — в ужасе подумала Эми. — И он прав. Все возможно. Конечно, не мы с Дэном, но другие могут…»

Дверь с щелчком открылась, все прошли вперед, не сводя друг с друга настороженных глаз.

Эми в изнеможении прислонилась к стене и, видимо, нажала на включатель, потому что комната вдруг осветилась ярким светом.

— И здесь музей? — вырвалось у Дэна.

Верно.

«Точно, как в штаб-квартирах всех остальных кланов», — подумала Эми.

Увидев зал, полный настоящих музейных ценностей, Эми постепенно успокоилась. В отличие от музея Янусов с великолепными произведениями искусства и музея клана Екатерины с гениальными изобретениями, этот музей был очень скромным. Среди его экспонатов был простой старинный деревянный стол, который стоял посередине зала.

Эми подошла к нему.

На столе стоял стеклянный ящик, в котором лежали два письма. Одно было исписано старинным готическим почерком на странном, незнакомом языке. Другое письмо было напечатано на современной бумаге, и на нем было написано:

ПИСЬМО

ОЛИВИИ КЭХИЛЛ

ПЕРЕВОД ПОДЛИННИКА

Эми судорожно вздохнула и начала читать его вслух:

За этим обеденным столом собиралась вся наша семья. Он уцелел после страшного пожара, случившегося у нас в 1507 году. А сохранился он чудом. Накануне я попросила Томаса и Лукаса вынести его из дома, чтобы хорошенько вымыть и отполировать на солнце. В доме у нас всегда было темновато. Но я еще не знала, что такое настоящая тьма. Я вижу этот стол и вспоминаю то счастливое время, когда все мы собирались за ним: мой супруг мои дети, я сама — все мы еще живы и здоровы, смеемся и беседуем за тарелкой фасолевого супа или каши…

Теперь я сижу за этим же столом, и нас только двое — я и моя Мадлен. У нее хлеб с вареньем, а у меня одна тоска на сердце. Я говорю ей: «Я уже никогда не увижу Гидеона в этом мире, но самое мое заветное желание — это чтобы Лукас и Екатерина, Томас и Джейн и мы с тобой снова вместе сидели за этим столом. Прошу тебя, Мадлен, прошу тебя… ради всего святого…»

Дальше слова становились неразборчивыми, а потом письмо продолжалось:

Мое самое заветное желание никогда не будет исполнено. Все усилия Мадлен заканчиваются только тем, что мы одно за другим получаем известия о смерти, о смерти повсюду, в разных частях света. Я не могу всех перечислить. Сердце мое не выдержит писать об этом. Это такая боль. Невыносимо и невозможно смириться с тем, что мои собственные дети погибли так рано вдали от меня, друг от друга, не помирившись друг с другом. Мадлен делает все, чтобы скрасить мое существование и успокаивает меня тем, что в другом мире все мы обретем покой и всепрощение, а вражда будет забыта. По правде говоря. Я с нетерпением жду этого часа. Я стара. Мне недолго осталось на этом свете. Но и в этом мире меня все еще не оставляют страхи и надежды. Зная, сколько горя и разрушения выпало на долю моей семьи из-за честолюбивых устремлений моего покойного супруга, мне страшно подумать, сколько горя и разрушений постигнет этот мир, если моя семья начнет — нет, уже начала! — воплощать эту убийственную мечту. Я знаю, я убеждена, что есть только один путь к спасению мира — снова сесть за этот стол и забыть прошлые обиды. Простить. Я знаю, что ни Лукас, ни Екатерина, ни Томас, ни Джейн уже не сядут за этот стол… Но, возможно, их дети… или дети их детей… когда-нибудь… И теперь у меня есть еще одно желание. Чтобы за этим столом собрались потомки каждого из моих детей, включая Мадлен. И пусть все их обиды канут в прошлое. И да не помянут они зла. Но будут иметь при себе лишь то одно, что поможет им в будущем. И тогда да воссияет мир над Кэхиллами во веки веков.

Читать книгу "39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс" - Маргарет Петерсон Хэддикс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » 39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс
Внимание