Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис

Бернд Перплис
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование. Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de
Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис"


Среди прохожих попадались и автоматы, но всё это были запущенные, ржавые машины, по сравнению с которыми даже Джеймс с его негерметичными швами выглядел как новенький.

Уличная суета заставила Люциуса и его друзей немного сбавить скорость: им то и дело приходилось петлять и протискиваться сквозь толпу.

– Извините! – крикнул Люциус, едва не сбив с ног экстравагантную даму. – Берегись! – бросил он на бегу серому железному автомату, который тащил за собой полную хлама тележку. Автомат испуганно остановился, и из торчащей над его плечами трубы, похожей на дымоходную, вырвались хлопья сажи. Он погрозил металлическим кулаком и неразборчиво выругался. Люциусу показалось, что автомат говорит по-русски.

– Вон там стоит свободный кеб. – Себастиан указал на экипаж на ближайшем перекрёстке. – Давайте попытаемся в нём уехать.

В это мгновение Теодосия позади них вскрикнула. Люциуса будто молнией ударило. Он обернулся. Себастиан тоже. К своему ужасу, они увидели, что Грейнджер догнал девочку и схватил её за плечо. В развевающихся индийских одеждах она не поспевала за мальчиками.

– Тео! – вскрикнул Люциус. Харольд, скользя подошвами по мокрой мостовой, остановился рядом с ними и тоже обернулся.

Но прежде чем кто-то из троих успел прийти ей на помощь, Тео совершила нечто неожиданное. Она выдернула тонкую шпильку для волос из своей причёски и вонзила её в мясистую руку преследователя. Грейнджер взревел от боли и неожиданности и выпустил пленницу.

Тео тут же поспешила к друзьям. Её распущенные чёрные волосы развевались за спиной.

– Чёртова девчонка! – завопил ей вслед Грейнджер, выдернув шпильку из окровавленной руки. – Вот я до тебя доберусь!..

Дорогу ему преградил жилистый мужчина в коричневой куртке. Он сдвинул фуражку на затылок и что-то угрожающе проворчал, указывая на детей. Грейнджер лишь фыркнул и ударил его кулаком в лицо. Мужчина упал.

– Это он зря, – заметил Себастиан, когда они развернулись, чтобы бежать дальше. – Когда Грейнджер в таком настроении, ему лучше не попадаться под руку.

Задыхаясь, они помчались дальше. Они уже почти добежали до кеба, когда из ближайшего магазина вышел мужчина и махнул кучеру.

– Нет! – в отчаянии крикнул Харольд у Люциуса за спиной. – Это наш кеб!

Но мужчина лишь бросил на них пренебрежительный взгляд, кивнул извозчику и сел в кеб.

– Нет! – завопил и Люциус.

Всё напрасно. Экипаж с грохотом тронулся с места.

Они бросились за угол. Сердце Люциуса колотилось так, будто вот-вот выпрыгнет из груди. Харольд сопел у него за спиной, как неисправная паровая машина. Неудивительно! Щуплый мальчик не привык бегать – ведь бо́льшую часть времени он просиживал над своими изобретениями, к тому же ему приходилось тащить тяжёлый рюкзак, с которым он никогда не расставался.

– Вон в ту повозку! – крикнул снова бегущий впереди Себастиан и указал на телегу, запряжённую парой лошадей. В телеге было достаточно места, а вместо кучера-человека на козлах сидел автомат и смотрел перед собой. – Запрыгнем в телегу, и Грейджер нас не догонит, – продолжал белокурый мальчик.

– Отличная идея! – воскликнул Люциус. Он перепрыгнул через стоящий на земле ящик с яблоками, увернулся от старика с блестящей металлической ногой, который хромал ему навстречу, и вслед за Себастианом выскочил на дорогу.

– Что вы делаете?! – крикнул им запыхавшийся Харольд. Очевидно, он ещё не понял замысла Себастиана.

– Просто двигай за нами, – крикнул ему Люциус не оборачиваясь.

Телега прогрохотала мимо. В ней лежали лишь пара верёвок и брезент, которым, видимо, накрывали товары. Себастиан прибавил ходу. Вцепившись в борт, он запрыгнул в телегу и, обернувшись, помахал остальным, призывая последовать его примеру.

«Легкотня», – решил Люциус. Собравшись с силами, он оттолкнулся и прыгнул в телегу. Себастиан поймал его и удержал, чтобы он не скатился.

Люциус повернулся к Харольду и Тео:

– Так, теперь вы.

Теодосия была всего в нескольких шагах от них. Она подхватила длинные одежды, чтобы удобнее было бежать. Её красивые чёрные сандалии так же мало подходили к пёстрым индийским тканям, как и к обнищавшему Уайтчепелу. Стиснув зубы, она бежала за телегой, Харольд старался не отставать.

– Давай сюда! – крикнул Себастиан Тео. Вцепившись в край телеги, он перегнулся вперёд и протянул ей правую руку. – Держись.

Она с криком бросилась вперёд. Люциус вздрогнул, испугавшись, что Тео не допрыгнет до телеги, но всё получилось! Себастиан молниеносно подхватил Тео, и Люциус потянул его назад, чтобы помочь втащить девочку на телегу. Наконец им это удалось, и все трое, пыхтя, попа́дали друг на друга. Автомат на ко́злах ничего не замечал.

Харольд отстал на несколько шагов, и Грейнджер почти его догнал. Мальчик, красный как помидор, с трудом тащил тяжёлый рюкзак.

– Я не смогу! – прохрипел он.

– Ты должен! – подгонял его Люциус. – Давай!

– Сними этот дурацкий рюкзак! – крикнул ему Себастиан.

– Нет… там… мои вещи.

– Они тебе вряд ли пригодятся, если Грейнджер тебя догонит!

Харольд затравленно оглянулся. Увидев, что Грейнджер уже близко, он вскрикнул и попытался сбросить рюкзак, но запутался левой рукой в лямке, споткнулся и растянулся на мостовой.

– Нет! – вырвалось у Люциуса. – Харольд!

Тот хотел было подняться, но в следующий миг Грейнджер его настиг. Он схватил мальчика за грудки и грубо дёрнул его вверх. Штаны Харольда промокли и испачкались, очки съехали с носа, а левая рука запуталась в лямке рюкзака.

Себастиан тихо выругался.

– Вернитесь! – рявкнул Грейнджер друзьям на телеге. – Не то вашему дружку придётся несладко!

– Что будем делать? – дрожащим голосом спросила Тео.

Себастиан помрачнел:

– Мы не можем бросить Харольда. Грейнджер сделает из него фарш.

– А что он сделает с нами, если мы сдадимся? – спросил Люциус.

– Не знаю, – покачал головой друг. – Но может, я сумею его уговорить.

– Последнее предупреждение! – крикнул Грейнджер, который оставался всё дальше позади по мере того, как телега удалялась. Он встряхнул Харольда, и тот испуганно взвизгнул. Едва ли не хуже этого жеста Люциусу показалось то, что это, похоже, никого не волновало. Жители квартала Уйатчепел лишь поднимали воротники курток и шагали дальше.

Себастиан перекинул ноги через борт телеги.

– Первое правило команды «Воронова гнезда», – решительно сказал он. – Мы никого не бросаем.

Люциус посмотрел на Тео:

– Один за всех…

Она кивнула:

– …и все за одного.

Читать книгу "Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис" - Кристиан Хумберг, Бернд Перплис бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла - Бернд Перплис
Внимание