Красный дом - Роз Уоткинс
ЛУЧШАЯ КНИГА ЛЕТА 2023 ПО ВЕРСИИ SUNDAY TIMES.Она видела все, что случилось в ту ночь… Но знает ли она правду?Убийство, которое шокировало нацию.Двадцать лет назад Джозеф Флауэрс хладнокровно убил своих родителей и младшего брата, а затем как ни в чем не бывало провел ночь в доме друга, работая над своей компьютерной игрой. Утром он врезался на машине в дерево и с тех пор впал в кому, а их семейная ферма стала известна как Красный дом. Место, где стены были залиты кровью.Она думала, что знает убийцу.Только Ева, младшая сестра Джозефа, выжила в ту ночь. Она была единственной свидетельницей убийства своей семьи, но до сих пор так и не поняла, что толкнуло брата на это ужасное преступление.Что, если она ошибалась?Став взрослой, Ева вынуждена пересмотреть свои воспоминания, когда всплывают новые улики по этому делу. А еще ходят слухи, что той ночью Джозеф создал в своей игре скрытый уровень, который содержит ключ к правде об убийстве семьи Флауэрс.«Одна из лучших современных писательниц детективного жанра». – ЭЛЛИ ГРИФФИТС«Очередное подтверждение, что Уоткинс – одна из лучших британских писательниц детективного жанра». – DAILY MAIL«Уоткинс отлично справляется со сложными сюжетами». – САРА ЛИНЛИ«Искусно написанный, изобилующий поворотами, захватывающий и тревожный роман». – Б.А. ПЭРИС«”Красный дом” поразил меня с самой первой страницы! Прекрасно написано, с идеальным чувством темпа. Я думала, что хорошо умею находить подсказки, но я была сбита с толку этой удивительно хитроумной загадкой. Мне это очень понравилось!» – АМАНДА БРИТТАНИ, автор книги I’M WATCHING YOU«Я не могла оторваться от этой истории… Я буквально промчалась по Красному дому, я так отчаянно хотела узнать настоящую историю убийства семьи Евы – настоящий page-turner с блестящим финальным твистом». – ЛИЗА ХОЛЛ, автор книги THE WOMAN IN THE WOODS«Роз Уоткинс пишет книги, настолько наполненные атмосферой, что вам приходится постоянно проверять, что в безопасности дома, читаете, а не переживаете в реальности каждый мрачный момент вместе с героями». – СИ. ЭС. ГРИН, автор THE WISPER HOUSE
- Автор: Роз Уоткинс
- Жанр: Детективы / Триллеры
- Страниц: 93
- Добавлено: 30.07.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Красный дом - Роз Уоткинс"
– Мой отец вел себя агрессивно с моей матерью? Был абьюзером? – спрашиваю я.
– Не говори глупости, – отвечает Грегори, глядя в огонь. – Он обожал твою мать.
Меняется направление ветра, языки пламени устремляются к нам. Я отпрыгиваю назад, Грегори так и остается стоять на месте.
– Ты приехал, когда они ругались, и он схватил ее за горло.
– Нет. Не думаю. – Он произносит слова почти небрежно, вскользь и без удивления. Я уверена, что он врет и даже не пытается это скрыть.
Мне хочется толкнуть его в костер и смотреть, как он горит.
– Да что ты за человек такой, дядя Грегори, черт тебя побери? Моя мама пыталась вырваться из отношений с мужем, который ее контролировал, мучил, был с ней жесток, а ты ничего не сделал, чтобы ей помочь! Или чтобы забрать нас оттуда!
Он резко поворачивается ко мне, и я вижу ярость на его лице.
– Это ложь, Ева! Кто тебе это рассказал? Твоя мать представляла опасность. Ты знаешь, что она чуть не убила тебя?
– Нет! Джули говорит, что это был мой отец. Я сильно его укусила, у него на руке даже шрам остался, и он тряс меня.
Грегори качает головой. Снова и снова.
– Нет! Тебя трясла твоя мать! И что там происходит с Джозефом? Почему его опять кормят, почему ты пытаешься заставить их лечить его пневмонию? Мы же договорились!
Из костра вылетает искра и падает ему на руку, но он, похоже, этого не замечает.
Искра прожигает дыру в его флисовой кофте. Я не сбрасываю ее.
– Он в сознании, черт побери, Грегори! Нельзя уморить голодом человека, который находится в сознании. Ты – психопат. – Жар, идущий от костра, обжигает мое лицо и распаляет мою злость. – Ты бросил в беде мою мать и Бенджи – ты встал на сторону абьюзера. Ты не поддержал и подвел меня, думая, что это я плеснула кислотой в Нейта, а я этого не делала. Что с тобой?
– Ты сошла с ума, Селестина. – Грегори стукает по земле палкой, которой мешал ветки в костре.
Мы стоим и слушаем рев пламени.
– Мама планировала сбежать со Стивеном?
– Не говори глупостей.
Он не спрашивает, кто такой Стивен. Очевидно, что он в курсе.
– Значит, ты знаешь про Стивена, – говорю я. – Это он убил мою семью?
– Я не понимаю, что ты несешь. Твою семью убил Джозеф. – Он даже не притворяется, что говорит правду.
Я произношу слова медленно, ледяным от ярости тоном:
– Джозеф в сознании и умирает от пневмонии. Ты получишь свои деньги. Давай, по крайней мере, сделаем то единственное, что можем, и скажем ему, что он не убийца.
Долгая пауза, во время которой я гадаю, собирается ли Грегори наконец поделиться со мной тем, что ему известно. Но он объявляет:
– Ты себя обманываешь. Джозеф – убийца.
Ярость внутри меня нарастает. Он встал на сторону тирана только потому, что тот был его братом. Если бы он помог моей маме и она не была вынуждена попытаться сбежать со Стивеном, она, вероятно, была бы жива по сей день.
Я поворачиваюсь и смотрю ему в глаза.
– Все, Грегори. Это ты чудовище, не Джозеф. Даже не пытайся больше со мной разговаривать и приближаться ко мне. Никогда!
И я ухожу из сада. На глаза наворачиваются слезы, которые я пытаюсь сморгнуть.
Глава 56
Джозеф
Милая женщина снова здесь и сообщает, что разговаривала с моей сестрой. Я совершенно точно этого не делал. Я не убивал свою семью. Моей сестре помогла та информация про дядю Си-Со. Это он сделал, а не я. И даже если все остальное так ужасно, что ужаснее и быть не может, по крайней мере, я знаю это. Может, я почти мертв, можно считать, что мертв, но, по крайней мере, я не убийца. Милая женщина упоминала Стивена. Думаю, что это имя всколыхнуло во мне другие воспоминания. Она права. Я уверен, что не делал этого. На мгновение я чувствую себя почти счастливым, потому что знаю: это не я.
Она спрашивает, могут ли они начать лечить меня от пневмонии, я слишком устал, чтобы что-то решать, но в конце я двигаю глазами и таким образом говорю им «да», они могут меня лечить.
Глава 57
Эндрю
За пять дней до той ночи
Я собираюсь уехать на выходные со своими старыми школьными друзьями. Мы планировали это почти год. Эсси то и дело проверяет, еду я или не еду, словно с нетерпением ждет выходных без меня.
Я уже думал о том, что мне следует отказаться от поездки и сделать кое-что другое вместо этого – приятный сюрприз для Джозефа. Чем больше я думаю о том, что видел на экране компьютера – то, как я убегаю от волков, – тем больше я убеждаюсь в том, что Джозеф все понимает. Он видит, как на меня действует депрессия Эсси. Он из-за нее тоже расстраивается – неудивительно, что он стал принимать наркотики. Мы должны быть с ним заодно в этом деле. Мы вместе должны со всем справиться и позаботиться об Эсси.
Я забронирую что-нибудь для нас с Джозефом где-нибудь в Манчестере, ведь дети в его возрасте любят ездить в Манчестер. Я притворюсь, что уезжаю на все выходные на встречу со старыми друзьями, а потом неожиданно вернусь. Устрою ему сюрприз.
Я предвкушаю, как мы снова сблизимся с моим мальчиком. Я ужасно себя чувствовал, видя, как он отдаляется от меня. Его никогда не интересовало сельское хозяйство или овцы, но на самом деле он хороший парень. Он увидит, сколько усилий я прилагаю ради него, и Эсси тоже увидит. Может, она тоже станет прилагать больше усилий.
Должен признаться, что какая-то часть меня также хочет проверить Эсси. Я думаю, что в наш дом мог приходить какой-то мужчина. У меня появились подозрения с тех самых пор, как Селли упомянула дядю Си-Со, а потом словно закрыла ротик на замок. Эсси сказала, что это книжный герой, но такого героя нет ни в одной книге, которую я когда-либо читал.
Глава 58
Джозеф
Теперь я на самом деле болен. Думаю, что могу умереть, несмотря на то, что они пытаются меня спасти. Меня захлестывают воспоминания. Пока еще не всплыло ничего о том, как убивали мою семью, но всплыло кое-что из прошлого, что