Билет на ковер-вертолет - Дарья Донцова

Дарья Донцова
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Чтобы написать захватывающий дух детектив, нужно расследовать преступление… Поэтому мне, Виоле Таракановой приходится бегать по городу в поисках криминальных историй. Но на этот раз "история" сама заявилась ко мне домой. Убита наша соседка Лиза Макаркина, на месте преступления взяли юную манекенщицу Аню Галкину. Весь двор жужжит точно улей - местные кумушки только и обсуждают, что любовные отношения Антона Макаркина с Аней. Поддавшись уговорам матери Галкиной, я взялась за расследование. И вытащила на бел свет такую запутанную историю, что впору покупать билет на ковер-вертолет…
Билет на ковер-вертолет - Дарья Донцова бестселлер бесплатно
6
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Билет на ковер-вертолет - Дарья Донцова"


Веки распахнулись, зрачки сфокусировались, явздрогнула. Ну и рожа! В конце концов, можно понять, почему Олега потянуло намолодую сибирячку. Эта Настя Волкова небось не имеет одутловатого личика и«гусиных лапок». Нет, мне просто необходимо обратиться к специалисту! Вотразберусь с делом, напишу очередную книгу и займусь собой. Охо-хонюшки! ХирургИлья Германович-то прав. Что он там говорил про «собачьи щечки» и «улыбку Пьеро»?Пожалуйста, дефекты в полной красе, полюбуйтесь, госпожа Тараканова! Ладно,противные морщинки у глаз можно заштукатурить, но куда девать второйподбородок, а?

Очень недовольная собой, я размазала по лицутональный крем, но стало, кажется, лишь хуже. Окончательно приуныв, яспустилась к машине и моментально захотела есть. Теперь к недовольству собойприсоединился еще и голод. И почему я не стала дома пить кофе? Но возвращаться— плохая примета, дороги не будет…

Потоптавшись у подъезда, я тряхнула непричесаннымиволосами и решительно пошагала в сторону хлебного тонара. Не следует делать иззавтрака культ, сейчас куплю булочку, пакетик сока и заморю червячка.

Возле железного вагончика, слава богу, незмеилась обычная очередь, имелась лишь одна покупательница. Подойдя к женщиневплотную, я узнала Данильченко, самая любопытная дама нашего дома засовывала вкошелек сдачу.

— Привет, Вера, — зевнула я.

Данильченко вздрогнула и уронила портмоне, изкожаного нутра вывалилось несколько купюр.

— Ну и напугала ты меня! —взвизгнула соседка Антона. — Подкралась сзади и рявкнула.

— Извини, пожалуйста.

— Вот, из-за тебя деньгирастеряла, — продолжала злиться Данильченко.

Я наклонилась и стала поднимать бумажки.Однако Вера прихватила с собой большую сумму… В раскрытом кошельке виднеласьпачка рублей, на земле рядом валялись крупные купюры. Вот на эту что-тоналипло… Мои пальцы попытались привести ассигнацию в порядок, я поскребланогтем по пятнышку, но тут же поняла: это не кусочек земли, а пометка,сделанная ручкой. Некто, считая деньги, написал фиолетовыми чернилами на однойбумажке «100».

Внезапно в уме закопошились воспоминания. Гдея недавно видела подобные?

— Дай сюда, — рявкнула Вера, выдираяиз моих рук деньги, — нечего ногтями скрести, порвешь!

— Хотела тебе помочь.

— Спасибо, сама справлюсь, —фыркнула Данильченко и ушла.

Я наклонилась к окошку:

— Привет, Халида!

Симпатичная черноглазая продавщица веселоответила:

— Здорово, Вилка. Как обычно?

— Ага, оставь мне хлеб, вечером прихвачу.Булочки есть?

— Конечно.

— Какие повкусней?

Халида засмеялась:

— Лушик сегодня с корицей одобрил.

Лушик — симпатичный лохматый йоркшир-терьер —тихо гавкнул со своей подстилки. Я улыбнулась. Тонар стоит около нашего домадавно, в нем всегда отличный хлеб, а торгует выпечкой веселая Халида. Населениеблочной башни давно считает молодую женщину кем-то вроде родственницы и безовсякой опаски оставляет ей ключи, попросив открыть дверь квартиры детям,которые вернутся из школы. Еще Халида отлично изучила наши вкусы. Жильцам издесятой квартиры она откладывает восемь рогаликов, обитателям сороковой —плюшки с маком, нам — «Бородинский» и нарезной. Вечером люди просто забираютпакеты. И не беда, если у кого нет денег, Халида запишет долг в тетрадку. Ещеона любит животных и не отказывается пригреть в тонаре тех, кто уж слишкомскучает в отсутствие хозяев. Правда, больших псов Халида приютить не может,боится неожиданного визита сотрудников санэпидемстанции, но Лушика, крохотногойоркшира, принадлежащего Сергею из сотой квартиры, оставляет охотно. В случаепроверки Лушика можно сунуть за пазуху. Йорк служит для нас дегустатором — абычто общий баловень кушать не станет, он согласится слопать лишь самую лучшуюбулочку.

— Ну, раз Лушик одобрил с корицей, то дайдве штуки, — попросила я, — и пакетик нектара из манго.

— Не бери его, — предостереглаХалида.

— Просроченный?

— Нет, что ты! У меня весь товар свежий!

— Тогда почему не пить нектар?

Халида замялась.

— Думаю, тебе лучше минералку, без газа.

Я захлопала глазами, а Халида докончила фразу:

— Она хорошо на печень влияет.

— Но я не жалуюсь на здоровье.

— Из манго получается тяжелыйнапиток, — упорствовала Хал ид а.

— Почему ты решила, что я заболела?

— Ну… так… — туманно ответила Халида.

— Говори!

— Наверное, ошиблась, — быстро пошлана попятную продавщица.

— Плохо выгляжу?

— Э…э…

— Лицо опухшее и морщины?

— Да, — кивнула Халида. —Извини, конечно, но не первый год тебя знаю, но сейчас ты очень усталовыглядишь. Это печень. Сейчас много хороших лекарств, купишь таблеток и сноваздоровая будешь. Но лучше пей простую минералку.

— Это старость, — погрустнела я.

— Какие наши годы! Тебе пятьдесят есть?

— Мне еще и сорока не стукнуло!

Халида закашлялась, а я приуныла окончательно.Нет, похоже, косметолог мне не поможет, понадобится круговая подтяжка всеготела!

Халида оперлась грудью о прилавок изаговорщицки прошептала:

— Слышь, Вилка, а сколько ты мне дашь?

Я внимательно оглядела ее свежее личико иясные глаза.

— Двадцать пять.

— Не, — засмеялась Халида, —мимо кассы. Я насторожилась.

— Извини, никогда не умела правильнооценивать возраст, не хотела обидеть. И потом, женщины восточной наружности, нутатарки, как ты, смотрятся слегка старше…

И тут я прикусила себе язык. Кажется, несуглупость, хотела исправить положение, а вместо этого снова могу обидеть Халиду,но продавщица вовсе не обиделась, наоборот, звонко рассмеялась.

— Я не татарка, а лезгинка.

— Ой, прости!

— И мне не двадцать пять, а…

— Конечно, конечно, — быстроперебила я Халиду, — ясно же, что меньше, просто…

— ..мне сорок два, — спокойнодовершила фразу продавщица.

Читать книгу "Билет на ковер-вертолет - Дарья Донцова" - Дарья Донцова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Билет на ковер-вертолет - Дарья Донцова
Внимание