Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства - Кристен Перрин
САМАЯ ОЖИДАЕМАЯ КНИГА 2024 ГОДА ПО ВЕРСИИ BARNES & NOBLE, GOODREADS, BOOKRIOT, BOOKBUB.МГНОВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР БРИТАНИИ, ФИНАЛИСТ КНИЖНОГО КЛУБА ДЖИММИ ФЭЛЛОНА, ВЫБОР GOOD MORNING AMERICA!ИГРА В РАССЛЕДОВАНИЕ УБИЙСТВА ДЛЯ ФАНАТОВ «ДОСТАТЬ НОЖИ» И «КЛУБ УБИЙСТВ ПО ЧЕТВЕРГАМ».Чрезвычайно забавный детектив о женщине, пытавшейся всю свою жизнь предотвратить предсказанное ей убийство. И доказала свою правоту спустя шестьдесят лет, когда ее нашли убитой в собственном загородном поместье.Старая добрая Англия, 1965 год. Ярмарочная гадалка предсказывает шестнадцатилетней Фрэнсис Адамс ужасающее будущее: однажды девушку убьют… С тех пор всю свою жизнь та посвящает расследованию убийства, которое еще не произошло. Никто не принимал опасения Фрэнсис всерьез, пока, шестьдесят лет спустя, ее труп не находят в библиотеке.Наши дни. Энни Адамс приглашают в Грейвсдаун-холл – обширное загородное поместье ее эксцентричной двоюродной бабушки Фрэнсис. Но когда девушка прибывает в причудливую деревушку Касл-Нолл, старушка уже мертва. И по условиям завещания все ее огромное состояние, а также поместье, получит тот, кто раскроет это убийство. Расследование осложняется привычкой Фрэнсис собирать на всех компромат. Кажется, что у каждого милого и чудаковатого местного жителя имелся мотив убить ее.Вместе с другим наследником Энни оказывается втянута в крайне опасную игру. И чем ближе разгадка, тем больше опасений, что вместо Грейвсдаун-холла она унаследует печальную судьбу своей бабушки…«Причудливая деревушка на юго-западе Англии, женщина сыщик-любитель, обладающая дедуктивным способностями Эркюля Пуаро из романов Агаты Кристи, и эксцентричная убитая тетушка – все это объединяется в блестящем и мастерски написанном детективе. Для всех любителей загадочных убийств – это для вас! Не пропустите». – Лив Константин, автор мирового бестселлера «Последняя миссис Пэрриш»«"Руководство по раскрытию собственного убийства" – это мастер-класс по искусству разгадывания тайн. Кристен Перрин создала увлекательную головоломку из острой прозы, неотразимых персонажей и невероятно запутанного сюжета. Один из лучших и наиболее захватывающих детективов, которые я когда-либо читала». – Эль Косимано, автор остросюжетных романов про Финли Донован«Начинающая писательница Кристен Перрин совершила невозможное, поведав читателям о типичном английском детективе с убийством со свежим, нетрадиционным подходом. Идиллическая деревушка? Есть. Сыщик-любитель? Есть. Мрачное предсказание гадалки сбывается спустя шестьдесят лет? Вот это уже становится захватывающей историей. Здесь нет недостатка в интересных, разносторонне развитых персонажах, и этот очаровательный и многогранный детективный роман станет прекрасным дополнением к любимыми читателями произведениям Агата Кристи, Ричард Осман и Ниты Проуз». – Сара Пеннер, автор мирового бестселлера «Тайная лавка ядов»«Возьмите плед и кружку чая "Английский завтрак" и приготовьтесь погрузиться в чтение восхитительной книги Кристен Перрин "Руководство по раскрытию собственного убийства". Перрин безупречно связывает сыщика-любителя Энни с группой эксцентричных персонажей, страшным предсказанием гадалки, тайной шестидесятилетней давности и загадочным убийством. В духе Агаты Кристи, и идеально для поклонников "Горничной" – это очаровательный детектив – мне понравилось!» – Карма Браун, автор международного бестселлера «Рецепт идеальной жены»«Мне понравилось: тепло, умно и безумно оригинально». – Элли Гриффитс, автор остросюжетных романов и обладатель премии Эдгара По«Этот дебют… объявляет о появлении нового яркого таланта на поприще уютных детективов. В первом детективе Перрин есть остроумие, стиль и напряжение, а также дерзкая главная героиня. Восхитительно освежающая история о заговорах и преданности, которыми окутана маленькая деревушка в Дорсете, где у каждого есть один-два скелета в шкафу». – Daily Mail«Выберите положительную превосходную степень и будьте уверены, что читатели будут ее использовать при описании этой истории. Поклонники Элис Белл, Дженис Халлетт и Агаты Кристи будут надеяться увидеть больше Перрин, которая отложила в сторону подростковые книги, чтобы дебютировать во взрослой литературе». – Booklist«"Руководство по раскрытию собственного убийства" – это захватывающее чтение с хитроумным сюжетом, в основе которого лежит прекрасная идея создать настоящую сокровищницу с историями… Перрин написала гениальную, проникновенную и совершенно захватывающую книгу. Если вы ищете хорошую детективную историю, которая не даст вам заскучать до утра, то можете больше не искать». – The Nerd Daily«"Руководство по раскрытию собственного убийства" зацепило меня с самого начала и не отпускало до конца…Подсказки и ложные следы созданы блестяще… Эта книга доставила мне такое удовольствие, что я обнаружил себя за тем, чего давно не делал – беру ее с собой повсюду, чтобы прочитать еще одну-две странички. Это продуманный и тщательно проработанный роман, который можно смело рекомендовать». – Book Reporter«Темп повествования быстрый, много отвлекающих маневров, и прекрасно показано превращение Энн из робкой начинающей писательницы в уверенного в себе сыщика. Сочетая в себе элементы Агаты Кристи, Энтони Горовица и "Убийства в Мидсомере", – это увлекательный детективный роман многообещающего нового талантливого автора». – Publishers Weekly«Перрин с апломбом манипулирует персонажами и подсказками, зарисовывая прошлое с помощью дневников юной Фрэнсис и погружая читателей в настоящее с помощью точки зрения решительной, добросердечной Энни. Читатели будут болеть за нее, когда она обретет с таким трудом завоеванную уверенность в этом увлекательном исследовании семейных тайн». – BookPage«Полный загадок… Это безмятежный спокойный детектив, многие загадки которого находятся на грани между смехотворно простыми и запредельно сложными. Неофициальное название Касл-Нолл должно быть "гнездо гадюк". Как выразился Саксон, пронырливый мальчик-шпион, который вырос и стал коронером: "Мы все в чем-то виноваты"». – New York Times Book Review«Захватывающий, уютный детектив с таким количеством поворотов, что читатели вплоть до последней страницы будут менять свое мнение о том, кто это сделал и почему». – Shelf Awareness«В сюжете есть что-то захватывающее, тайна определенно вызывает интерес, а Перрин – талантливая писательница». – Christian Science Monitor
- Автор: Кристен Перрин
- Жанр: Детективы
- Страниц: 83
- Добавлено: 17.05.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства - Кристен Перрин"
– Думаю, она поехала, чтобы потребовать у Питера и Тэнси вернуть ребенка. Когда я встретил Саксона, он также намекнул, что Форд поддался уловкам Эмили.
Вот же стерва! Меня переполняла ярость. Я не хотела думать о противоречивых эмоциях, которые испытывала, когда речь шла о Форде с Эмили, или о том, верю ли я, что ребенок действительно его. Неужели он все-таки поддался на ее уловки, после всех наших разговоров?
Но я просто не могла об этом думать. Потому что сквозь кипящую ярость прорывалось нечто гораздо более важное, чем эти дурацкие игры.
Питер и Тэнси.
– Они этого не переживут! – воскликнула я. – Что же теперь делать? Я не должна этого допустить!
– Уолт ждет в машине за углом, и он встал на тропу войны. Я боюсь того, что он может сделать с Эмили. – Джон на мгновение запнулся. – Он мой лучший друг, а ты сама знаешь, он плохо контролирует гнев. Поэтому я решил поехать с ним, чтобы он не натворил глупостей. Кроме того, я не знаю, чей это на самом деле ребенок, но будь я проклят, если позволю Эмили разрушить еще чью-то жизнь, включая жизнь ребенка. Последнее слово за тобой. Ты хочешь поехать со мной и Уолтом в Челси?
– Я тебя прикрою, – сказала Роуз, подойдя к дереву. – Иди в дом и скажи маме, что тебе надо в туалет, а сама прихвати свою старую одежду. И не забудь ту жуткую панаму, которую мать заставляет тебя носить, я прикрою ей волосы. Я проведу здесь весь день, повернувшись спиной к дому, и твоя мама решит, что ты просто не хочешь сгореть на солнце. Возьми платье или шаль, чтобы я переоделась.
– Спасибо, Роуз, – я пылко ее обняла. – Я должна пропалывать сад до пяти, осталось всего десять минут, а после можешь уйти. Господи, все так запуталось!
В тумане паники я схватила груду одежды, которую больше не носила и затолкала в глубину шкафа, даже не посмотрев, что там. К счастью, панаму я нашла, это была важная часть маскировки. Потом вывалила кучу платьев, кофт и накидок под плакучую иву, и Роуз наскоро переоделась.
– Господи, прости, это все зимняя одежда, ты в ней поджаришься.
– Ничего страшного, остальное я возьму с собой и верну тебе позже. Поезжай и сделай, что сможешь. Эмили надо поставить на место.
Мы еще даже не выехали из деревни, когда я увидела машину Питера перед их домом и закричала, чтобы Уолт остановился. Он припарковался на обочине, но отказался свернуть на подъездную дорожку. Ему не терпелось как можно скорее добраться до Челси, по его словам, я должна была сказать спасибо за то, что он вообще остановился.
– Мы опоздали, – выдохнула я, посмотрев на машину Питера. – Они уже вернулись. Эмили сотворила все, что могла.
Как будто в доказательство моих слов, мимо с грохотом пронесся «Фантом II» Форда, и шофер даже не посмотрел в нашу сторону. Во мне всколыхнулись все чувства к Форду, и сердце чуть не остановилось. Теперь, когда я своими глазами увидела, что он едет к ней, моя привязанность к нему превратилась в разбитое стекло в груди.
– Все дело в Эмили, Фрэнсис, – проревел Уолт. – Она поселилась в том доме, изображая хозяйку. Я хочу, чтобы все узнали правду о ней. Она потаскуха и лгунья. Форд едет к ней. Неужели ты не хочешь добиться справедливости?
Он хлопнул по рулю и посмотрел на дорогу. В его глазах бушевала гроза.
Мне хотелось добиться справедливости. Но, посмотрев на дом Питера и Тэнси, я поняла, что мои юношеские переживания – ничто по сравнению с тем, что испытывают они, когда Эмили сначала внушила им надежду, а потом дала от ворот поворот. Потому что Форд спешил туда явно для того, чтобы быть с ней. А как же иначе – Эмили всегда добивалась своего. С моей стороны было глупо полагаться на наши с ним беседы, я ведь все это время оставалась лишь очередной шахматной фигуркой. Очередным развлечением.
Я не нуждалась в Форде. Я знала, где моя семья. У меня есть брат и Роуз.
– Я должна повидаться с Питером, – заявила я. – Если хотите ехать, поезжайте без меня.
– Ты уверена, Фрэнсис? – спросил Джон. – Другого шанса может и не представиться.
– Уверена. А еще мне кажется, что самое страшное для Эмили – если я потеряю к ней всякий интерес.
Джон посмотрел на меня с такой нежностью, что мое сердце разорвалось на тысячу кусочков.
– Ты самая лучшая из нас, Фрэнни, – произнес он.
– Только не делайте глупостей, ладно? Уолт? – выкрикнула я, когда Уолт завел двигатель, торопясь уехать. – Может быть, попробуете простить?
– Ты слишком снисходительна, Фрэнсис, – процедил Уолт сквозь стиснутые зубы. – Это ненормально. Надеюсь, однажды ты научишься давать сдачи.
И машина рванула с места, подняв клубы пыли.
Я постучала в дверь. Я ожидала увидеть Питера опустошенным, но когда он открыл, то выглядел совершенно счастливым. С гордостью и любовью он держал на руках малышку Лору.
– Господи, я так боялась, что Эмили передумает! – выдохнула я.
– Она и передумала, – ответил Питер, и его лицо на мгновение затуманилось. – Но тогда я взял дело в свои руки.
Он улыбнулся и поцеловал Лору в маленькую головку.
Глава 29
Детектив Крейн звонил мне трижды, но, рассматривая фотографии, я поставила телефон на беззвучный режим. Замечаю уведомление только на четвертом вызове, и, когда отвечаю, его голос звучит обеспокоенно.
– Энни, слава богу. Я волновался, что вас нет в доме.
– Настолько, что звонили четыре раза? У меня все прекрасно. Я просто поехала в деревню, повидаться с Роуз.
– В общем, кто-то попытался взломать запертый ящик в кабинете Фрэнсис монтировкой и все разгромил. А Саксона и Эльвы нигде нет.
– Что насчет Оливера?
– Он здесь, сидит в углу, весь издерганный. Время от времени отвечает на звонки разгневанного начальника. Говорит, все утро бродил по саду и висел на телефоне, работая удаленно.
– Так ящик удалось открыть?
– Нет, и тот, кто его взламывал, страшно разозлился и выместил раздражение на библиотеке: окна разбиты, а книги сброшены с полок.
– Саксон, – говорю я.
– Или Арчи Фойл. Чуть раньше он подстригал изгородь. Но я почти уверен, что это Саксон.
– Арчи был со мной, учил меня водить огромную машину тети Фрэнсис.
– А, так вы сели за руль «Роллс-Ройса»? – смеется детектив Крейн.
– Вы