Работа над ошибками - Питер Лавси

Питер Лавси
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Самое необычное дело суперинтенданта Питера Даймонда.Полиция Бата поднята по тревоге — из тюрьмы сбежал Джон Маунтджой, приговоренный к пожизненному заключению за убийство шведской журналистки. Более того, он ухитрился вернуться в Бат и взять в заложницы дочь местного крупного полицейского чиновника. Единственное требование Маунтджоя — повторное расследование его дела. Он утверждает, что убийства не совершал…Неужели Даймонд, который вел дело, совершил ошибку? Неужели из‑за него пострадал невиновный? Шаг за шагом детектив пытается понять, что же упустил много лет назад…
Работа над ошибками - Питер Лавси бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Работа над ошибками - Питер Лавси"


— Оно работает в летние месяцы, сэр, — ответил дежурный. — Сейчас с бродягами меньше проблем.

— Значит, они вроде мух, которые с наступлением осени засыпают? А зимой мы не обращаем на них никакого внимания?

— У нас не хватает людей и ресурсов для осуществления контроля за ними круглый год.

Бормоча под нос ругательства, Даймонд опять надел наушники. Джули вышла на связь через двадцать минут и доложила, что находится на трассе, то есть на Уорминстер‑роуд. По ее словам, Ширл в это время стояла на обочине и пыталась остановить попутную машину.

— Какие будут инструкции на случай, если кто‑нибудь согласится ее подвезти? — спросила инспектор Харгривз.

— Пожалуй, я сейчас подъеду и заберу вас оттуда, — ответил Питер. — Можете указать точное место, где вы находитесь?

— Я же только что сказала! — возмущенно воскликнула Джули.

Даймонд не стал извиняться. Он плохо помнил названия городских улиц, и гонки за преступниками на автомобиле не являлись его любимым занятием. Дежурный сержант, слышавший разговор, нажал кнопку, и на карте города высветился нужный участок. Даймонд с видом мученика отправился за «Эскортом». Сев за руль, он не торопясь, со скоростью остального транспортного потока, проехал через центр города и пересек Пултни‑Бридж.

Джули ждала его у административных зданий, напротив церкви. Увидев подъезжающую машину, она помахала Питеру рукой.

— Вы ее потеряли? — спросил Даймонд, когда Джули устроилась на пассажирском сиденье.

— Нет, если мы немного поторопимся. Девица в одном из вон тех длинных грузовиков с желтыми кабинами, которые везут стройматериалы. Ее подобрали всего пару минут назад. Уверена, мы без труда сможем сесть ей на хвост.

— Что ж, давайте попробуем, — сказал Даймонд без особого энтузиазма. — На этой дороге нелегко совершать обгоны — по крайней мере, на такой рухляди.

Питер дернул руль и грубо подрезал «БМВ», водителю которого пришлось резко притормозить. Сзади раздался возмущенный сигнал клаксона.

— Что бы нам не помешало, так это переносной проблесковый маячок на магните, как в сериале про Коджака, — усмехнулся Даймонд. — Высовываешь руку в окно, лепишь эту штуку к крыше — и готово. Всем сразу понятно, что полицейский преследует преступника.

Дорога стала пошире, и Даймонду удалось обогнать небольшой белый фургон.

— Она заметила, что вы за ней следили? — спросил он.

— Вряд ли, — ответила Джули. — Правда, пару раз оглядывалась, но мне в эти моменты удавалось нырнуть в толпу.

Дорога пошла под уклон, что дало Даймонду и инспектору Харгривз возможность лучше видеть то, что происходит впереди.

— Где та машина? — нетерпеливо произнес Питер.

— Не могу разобрать… Есть! Вон она — сейчас скроется из виду! Разглядели?

Пока Даймонд напряженно всматривался в даль, белый фургон, единственный автомобиль, который ему до сих пор удалось обогнать, снова обошел их «Эскорт» и неспешно покатил впереди. На протяжении двух миль встречные машины не позволяли Питеру повторить маневр. Затем его задержали светофоры у паба, стоявшего рядом с виадуком. Потом начался крутой подъем, и на нем всем участникам движения пришлось снизить скорость.

Когда «Эскорт» наконец взобрался на холм, наградой Даймонду и Джули стал вид стоящего у обочины грузовика с желтой кабиной, из которой выбиралась Ширл. Вдоль дороги в этом месте росли деревья.

— Смотрите внимательно, куда она пойдет, — велел Даймонд, вспомнив о своем руководящем статусе. — Я проеду мимо.

Резко сбросив скорость, к возмущению водителя двигавшегося следом за ним «БМВ», он миновал грузовик, протащился немного вперед и, выбрав более или менее подходящее место, съехал на обочину и остановился. Взглянув в зеркальце заднего вида, он увидел, как водитель грузовика включил указатель поворота, давая понять, что собирается тронуться с места и снова выехать на дорогу.

— Она осталась на той же стороне. Дорогу не переходила, — сообщила Джули, когда они с Питером выбрались из машины.

Ширл, однако, нигде не было. Наверное, она направилась в густую лесополосу, расположенную рядом с шоссе. Вернувшись к тому месту, где стоял подвозивший Ширл грузовик, Питер и Джули увидели дорожку для верховой езды. Логично было предположить, что Ширл пошла именно по ней.

Даймонд и инспектор Харгривз тоже зашагали по дорожке, шурша опавшими листьями. Вскоре тропа вывела их на поляну, где стояли более десятка брошенных автомобилей. Тлеющие остатки костра и пара собак, разразившихся при появлении незнакомцев громким лаем, давали основания надеяться, что место обитаемо. Какая‑то женщина с обветренным, хотя и вполне интеллигентным лицом, совершенно непохожая на Ширл, выбралась из проржавевшего насквозь двухэтажного автобуса и уставилась на неожиданных посетителей. Даймонд поинтересовался у нее, где можно найти Вэ Бэ.

Женщине на вид было лет тридцать.

— А кому он понадобился? — спросила она, настороженно разглядывая Питера и Джули.

— Меня зовут Питер Даймонд, а это — Джули Харгривз. Мы друзья Ширл.

— Ширл?

— Ну да, Ширл. Уверен, вы ее знаете. Но только сейчас нам хотелось бы повидаться с Вэ Бэ.

Внезапно из стоявшего неподалеку большого черного фургона послышались крики: «Нет! Не трогай меня, чертов ублюдок! Убирайся отсюда!» Затем раздался пронзительный крик. Боковая дверь фургона распахнулась, и из нее вывалилась молодая женщина в одной футболке и трусиках. Вскочив, она бросилась бежать через поляну к дому‑прицепу. В дверном проеме черного фургона появился мужчина с широким кожаным ремнем в руке. Взявшись за ручку с внутренней стороны, он с грохотом захлопнул дверь.

— Это он? — поинтересовался Даймонд.

— Вы имеете в виду Вэ Бэ? — уточнила женщина, которую, судя по всему, больше удивил вопрос Питера, чем сцена, свидетелями которой они стали. — Нет, не он. Идите за мной.

Женщина двинулась вперед, Даймонд и Джули последовали за ней. Вскоре они снова углубились в лес, но буквально через несколько секунд вышли по тропинке на другую поляну. Там находился большой дом на колесах, причем совсем нестарый — судя по номерному знаку, ему вряд ли было более двух лет. На крыше Питер увидел тарелку спутникового телевидения.

— Подождите, — произнесла женщина и, остановившись перед дверью, тихонько постучала в нее костяшками пальцев.

Дверь распахнулась. На пороге возникла Ширл. Увидев позади женщины Даймонда и Джули, она в испуге поднесла ладонь к горлу, словно стараясь сдержать крик. Затем обернулась назад и что‑то сказала. Ей ответил мужской голос.

— Ладно, вы можете войти, — промолвила она недовольным тоном. Видимо, ее недовольство было вызвано тем, что ей приказали уйти.

Вэ Бэ, демонстрируя вполне приличные манеры, встал, чтобы поздороваться с неожиданными гостями. Хозяин не был создан для жизни на колесах — его голова практически уперлась в потолок, так что ему пришлось слегка пригнуться. Между тем Даймонд, которого никак нельзя было назвать миниатюрным мужчиной, войдя в фургон, мог стоять прямо без всяких помех. Говорил Вэ Бэ не как обычный бродяга.

Читать книгу "Работа над ошибками - Питер Лавси" - Питер Лавси бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Работа над ошибками - Питер Лавси
Внимание