Дымок - Дональд Уэстлейк
Переводческая группа MagnetLetters и издательство FB2-книг Asukastikes Publication представляют: Дональд Уэстлейк «ДЫМОК»
Не в добрый час нью-йоркский мелкий воришка Фредди Нун решил влезть в здание научного медицинского центра. Ведь двум врачам, что проводят там странные эксперименты, отчаянно недостает подопытного. Обретя в результате эксперимента необычайные способности, Фредди пытается использовать их для личного обогащения, но вместе с тем становится объектом преследования и изгоем. Лишь его верная подруга Пег не дает Фредди впасть в отчаяние...
- Автор: Дональд Уэстлейк
- Жанр: Детективы
- Страниц: 114
- Добавлено: 7.07.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дымок - Дональд Уэстлейк"
Барни надавил на тормоз. Вот ублюдки! Он уже всё понял, но вышел из «Импалы» убедиться. Фургон уже исчез за поворотом далеко впереди.
Все четыре колеса. Спущены или проколоты. А через несколько минут, когда Барни поднял с переднего сиденья кипу карт, газет и журналом – под ними лежал «жучок», почти как новый.
25
– Мне не нравится, что этот хлыщ висит у нас на хвосте, – сказал Фредди.
Он переодевался в задней части фургона, поэтому Пег не отрывала взгляда от единственного в Райнбеке светофора, на котором пока горел красный.
– Больше не висит, – сказала она. – Ты об этом позаботился, Фредди.
– Чертовски удачно, что те ребята предупредили тебя о нём.
– Да, это точно.
«Те ребята» – пожарные, рассказавшие Пег, когда та пришла за фургоном, про копа, явившегося к ним с бредовой историей, в которую никто ни на секунду не поверил. Поэтому они следили за копом, пока тот якобы осматривал синюю «Тойоту», а на самом деле больше внимания уделял фургону Фредди и Пег. Может, ей не помешает об этом узнать, рассудили они. Судя по описанию пожарных, это был тот самый крутой коп, что накануне приходил вместе с адвокатом Литом.
Благодаря предупреждению от пожарных, Пег была настороже, и на обратном пути к квартире, чтобы забрать вещи, нужные в поездке на север штата, старалась смотреть сразу во все стороны – так она и заметила слежку. Коп прятался в большом старом «Шевроле» выцветшего зелёного оттенка, вроде как у старой занавески в душе, припаркованном в полуквартале от её дома. «Надо как-то от него избавиться», – подумала Пег и пошла загружать фургон.
Но потом она больше не видела этот «Шевроле». Неужели ей удалось так запросто сбросить его с хвоста? Она проделала весь путь на север штата – сперва по Таконик-паркуэй, потом по местному шоссе до Райнбека – и нигде не замечала слежку, пока вдруг, остановившись на том же светофоре, что сейчас, не увидела позади, всего через несколько машин, тускло-зелёный «Шевроле».
Тогда-то Пег и поняла, что этот тип, по-видимому, сделал вчера возле пожарной части – установил на фургон некий «жучок». Простые граждане моментально узнаю́т о любой новой полицейской технологии из криминальных телесериалов, так что Пег знала всё о слежении за автомобилями на расстоянии с помощью радиопередатчиков. Чего она не знала, обнаружив у себя на хвосте копа в его выцветшем зелёном «Шевроле», так это что теперь делать. «Пусть Фредди решает», – решила Пег и с этой минуты игнорировала копа и его машину.
Ожидание длилось долго – три поезда – пока наконец Пег не услышала шёпот на ухо: «Привет, Пег». Затем фургон позади неё покачнулся – значит, Фредди на борту.
Чувствуя облегчение, радуясь воссоединению и глупо улыбаясь, Пег задвинула боковую дверь фургона, обошла его, села за руль, помрачнела и сказала:
– Фредди, за мной следили. На фургоне что-то есть.
– Вчерашние копы?
– Только один из них коп. Он вон там, в старом «Шевроле» цвета лимской фасоли.
– И он установил «жучок» на машину?
– Судя по всему – да.
– Иди прогуляйся где-нибудь минут пять, – произнёс голос у Пег за спиной. – Пусть он увяжется за тобой. А я обо всём позабочусь.
Пег так и сделала. Коп увязался за ней, а Фредди обо всём позаботился. И вот теперь, пока она ждала, когда единственный светофор в Райнбеке переключится на зелёный, Барт Симпсон протиснулся между сиденьями и сел рядом с ней.
– Говоришь, только один из них был копом? – уточнил он.
Светофор переключился, машины поползли вперёд. По дороге через город и дальше, через его предместья, Пег рассказала Фредди свою историю, потом поинтересовалась:
– А ты как провёл всё это время со вчерашнего дня?
– И не спрашивай, – ответил Фредди. – Я поехал в метро на Манхэттен – какая же там грязища, Пег. Через некоторое время мои ноги стали видны. Думаю, парочка детишек их точно увидела…
– Должно быть, это выглядело жутковато.
– Хорошо, что был не час пик. Я вышел на Таймс-сквер, зашёл в кинотеатр и помыл ноги в мужском туалете…
– Не в женском? – лукаво спросила Пег.
– Не знаю, почему мне это в голову не пришло, – ответил Фредди. Барт Симпсон сохранял на лице невозмутимое выражение. – В общем, потом я сидел там и пять раз подряд смотрел один и тот же диснеевский фильм. Ты не представляешь, Пег, просто не представляешь насколько это не смешно – глазеть на мокрого лабрадора в универсале с шестью детьми и актрисой под коксом.[58] И каждый раз, видя банку с краской, я говорил себе: «О, боже,опять начинается».
– Звучит не слишком весело.
– Следует изменить систему рейтингов, – сказал Барт, то есть Фредди. – Добавить рейтинг СТ для фильмов, которые Слишком Тупые для просмотра.
– Это привлечёт ещё больше зрителей, – предположила Пег. – Особенно приезжих из провинции.
– Рад за них, – сказал Фредди. – Наконец, после пятого сеанса все разошлись по домам, и я неплохо выспался.
– На кресле в кинотеатре?
– Нет-нет, у управляющего стоял хороший диван в офисе. Пах как «Доктор Пеппер», но это ничего. На ночь они накрывают стойку с попкорном полотнищами от пыли – я позаимствовал пару штук в качестве простыни и одеяла, было удобно.
– Хорошо, что никто не зашёл.
– Первый сеанс в полдень, – сказал Фредди. – Я проснулся задолго до этого, перекусил в буфете и ушёл, когда открылись двери, прежде чем Дисней снова добрался до меня.
– И отправился на железнодорожный вокзал?
– Я как раз шёл туда, – заверил Фредди Пег, – но в это время улицы города заполнены людьми, знаешь ли. И такое ощущение, что большинство из них – европейцы. Лопочут что-то не по-нашему, и у них радара в голове нет от слова «совсем» – постоянно натыкаются друг на друга, и это при дневном свете, когда всё отлично видно. Мне оставалось пройти пятнадцать кварталов до Пенн-стейшн, но