Похищение - Бернадетт Энн Пэрис
После смерти отца восемнадцатилетняя Амели переезжает в Лондон, чтобы устроиться на работу официанткой и накопить денег на оплату учебы в колледже.Случай сводит ее с управляющим модным журналом обаятельным миллиардером Недом Хоторном, который вскоре после знакомства предлагает Амели… стать его женой. Всего на месяц. После чего они разведутся, она получит сто тысяч фунтов для оплаты обучения, и дальше каждый пойдет своим путем. Изумленная и растерянная, Амели соглашается.…Через несколько дней она просыпается в темной комнате, не зная, где находится, и не помня, как там оказалась. После безуспешных попыток выбраться Амели понимает, что ее похитили. Но почему?Кто ее таинственные похитители? Что им от нее нужно?Б. Э. Пэрис, автор пользующихся огромной популярностью во всем мире триллеров «За закрытой дверью», «Психотерапевт» и других, возвращается с «новой захватывающей историей, от которой у вас не раз перехватит дыхание» (Daily Mirror).
- Автор: Бернадетт Энн Пэрис
- Жанр: Детективы / Триллеры
- Страниц: 64
- Добавлено: 31.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Похищение - Бернадетт Энн Пэрис"
– Может быть, вы поссорились – вчера или сегодня утром?
– Нет, совсем нет, – застенчиво смеюсь я. – У нас все еще медовый месяц, мы поженились всего несколько недель назад.
Офицер Олсон кивает на телефон Неда.
– А мобильный проверяли? – спрашивает он.
– Нет, я не знаю пароль. Но там все равно ничего нет, Нед все удалил перед тем, как мы сюда уехали, хотел полностью отказаться от соцсетей.
Офицер Гаррат берет телефон.
– У вас нет догадок, какой может стоять пароль?
– Кажется, Нед говорил, что выбрал день рождения матери, но я не знаю, правда это или нет.
– А вы знаете дату ее рождения?
– Нет. Мы никогда не встречались. Она не слишком обрадовалась нашей свадьбе, и с тех пор Нед ее не видел. Это его тоже огорчало.
Офицер Гаррат бросает взгляд на коллегу, который что-то набирает в своем телефоне.
– Выяснил?
– Два-три-ноль-три-пять-семь, – говорит Олсон.
– Ладно, давай попробуем. – Она вводит пароль в мобильный Неда. – Бинго!
Я с замирающим сердцем смотрю, как офицер Гаррат листает телефон Неда. Спустя пару секунд показывает напарнику, который тут же выходит из кухни.
– Вы что-то выяснили? – с тревогой спрашиваю я.
Вэнди колеблется, затем передает телефон мне. На экране только два свежих поста Неда: последний, опубликованный в 6:05 утра, гласит: «Мне жаль. Прости меня». Предыдущий пост от прошлой субботы с подписью: «Да, я сказал, что беру перерыв, но не удержался – хочу показать фото Амели, которое я сделал сегодня. Разве она не прекрасна?»
Я рассматриваю фото. На нем я в красном бикини растянулась на шезлонге в желто-серую полоску.
– Не понимаю, – бормочу я.
– За что он мог бы просить прощения, как вы считаете? – спрашивает офицер Гаррат. – Ведь, как вы сказали, вы не ссорились.
Встрепенувшись, быстро прикрываю свой промах.
– Я и говорю: не понимаю, о чем он сожалеет.
Офицер Гаррат не отвечает, наступает тишина, и я будто бы осознаю:
– Но вы же не думаете… – Мой голос прерывается.
Вэнди доброжелательно объясняет: сейчас ее коллеги ищут Неда, она уверена, его найдут сидящим где-нибудь на скамейке… Он, мол, даже не подозревает, сколько волнений причинил. Она предлагает приготовить чай, и я указываю на шкафчики и говорю, где найти заварку в пакетиках и чашки. Пока мы пьем чай, офицер Гаррат задает осторожные вопросы о нас с Недом, о нашем головокружительном браке, наших отношениях, об обвинениях, которые против него выдвинули.
Должно быть, прошло около часа, и вот офицер Олсон просовывает в дверь голову и вызывает напарницу в коридор. Я слышу их приглушенные голоса и вытираю вспотевшие ладони о шорты. Ожидание невыносимо.
– Миссис Хоторп… – мягко зовет офицер Олсон. – Мы получили информацию от коллег. Мне очень жаль, но я вынужден сообщить, что в зарослях папоротника у подножия одного из утесов возле пляжа найдено тело.
У меня текут слезы. Найдя салфетку, офицер Гаррат передает ее мне.
– Мы не уверены, что это Нед, – говорит она. – Простите, но я должна спросить, есть ли у него какие-то особые приметы?
Я киваю.
– На пояснице у Неда татуировка орла.
– А еще что-то?
– М-м… Родинка на ноге между пальцами – между большим и следующим.
– Можете вспомнить, на которой?
Делаю вдох, тру глаза.
– На левой.
– Что-то еще, что могло бы помочь опознать тело? – спрашивает офицер Олсон.
– Нет, больше ничего не могу припомнить. – И я принимаюсь смотреть куда-то в пространство.
Ожидание, пока офицеру Гаррат позвонят и подтвердят, что тело принадлежит Неду, длится бесконечно. К тому времени, когда это наконец происходит, я измотана морально и физически, и мне вовсе не сложно притворяться убитой горем. Облегчение так велико, что я не могу перестать рыдать. Нед действительно мертв, он больше мне не навредит.
Когда я успокаиваюсь, офицер Гаррат говорит, что я должна отправиться с ней в полицейский участок и подать заявление. Захватив одеяло, поднимаюсь наверх, чтобы забрать чемодан, заодно складываю и вещи Неда. Вэнди молча идет за мной. Она кажется доброжелательной, но глаза ее так и обшаривают комнату, профессионально ищут улики.
– Нам нужно, чтобы кто-то официально опознал тело Неда, – вежливо говорит офицер Гаррат, когда мы садимся в полицейскую машину. – Возможно, вы могли бы?..
Я быстро качаю головой.
– Я… вряд ли смогу. В любом случае, кто-нибудь из семьи предпочел бы сам заняться, не знаю… Может, отец.
Позже, значительно позже – когда мне уже кажется, я вот-вот закричу, так хочется остаться одной, обдумать и пережить все, что случилось, – офицер Гаррат, которая весь день была рядом, сопровождает меня в дом Неда в Уэнтворте. Я готова умолять не отвозить меня туда, но нельзя. Даже если Нед мертв, я должна продолжать изображать любящую жену.
Оказавшись у дома, я достаю из сумки связку ключей и с помощью пульта открываю ворота.
– Обычно здесь охранник, – объясняю я, – но Нед отпустил его на время нашего отъезда.
– Есть в доме еще кто-то, кто мог бы побыть с вами? – говорит офицер Гаррат, глядя на меня в зеркало заднего вида.
Я качаю головой.
– Экономка уехала навестить родственников. Ничего, все в порядке, я позвоню друзьям. – Вдруг ни с того ни с сего я начинаю плакать и быстро закрываю рукой рот, чтобы успокоиться.
– Все хорошо, миссис Хоторп. У вас шок. Если хотите, я побуду с вами, пока ваши друзья не приедут.
– Спасибо, но, кажется, мне просто надо побыть в доме. Все еще не верится…
Она кивает, машина останавливается. Я выхожу, благодарю офицера Гаррат, но та все равно провожает меня в дом. На некоторое время мы остаемся одни в пустом холле.
– Если вам что-нибудь понадобится или вы о чем-то вспомните, просто позвоните, – говорит Вэнди.
Я соглашаюсь, благодарю ее, и она уходит.
Наконец я остаюсь одна.
3
Офицер Гаррат ушла всего несколько минут назад, а мне уже хочется кричать, чтобы она вернулась. Жаль, я не догадалась попросить ее проверить безопасность дома перед уходом. В огромном особняке в полном одиночестве я чувствую себя ужасно уязвимой.
Я методично прохожу по комнатам, дергаю окна, проверяю дверь кухни, ведущую во внутренний