Тихое место - Меган Миранда

Меган Миранда
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Для фанатов книг «И повсюду тлеют пожары» и «Острые предметы».Раньше Холлоуз Эдж был прекрасным уединенным местом, где соседи вместе отмечали праздники и всегда приходили на помощь. Пока городок не потрясла трагедия – супружеская пара была найдена мертвой в собственном доме.Полтора года спустя Руби Флетчер, обвиненную в их убийстве, признают невиновной, и она возвращается в городок.Чего она хочет добиться: возмездия или спокойной жизни? Действительно ли она невиновна или система допустила ошибку?С ее приездом напряжение среди соседей растет. Бывшая подруга Руби, Харпер, начинает получать пугающие записки. Становится понятно, что не все свидетели были честны в показаниях. Она понимает, что ей самой придется выяснить правду, прежде чем кто-то еще погибнет.Кто из ее соседей на самом деле опасен… или же опасны они все?От автора бестселлеров Меган Миранды – автора психологических триллеров «Все пропавшие девушки» и «Идеальная незнакомка».

Тихое место - Меган Миранда бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Тихое место - Меган Миранда"


долгу.

Шарлотта накрыла мою руку своей.

– Ты хороший человек, Харпер, но ты ей ничего не должна. Она преступница. – Я резко отдернула руку, и она насупила брови, морщина между ними стала глубже. Единственное, что как-то выдавало ее возраст. – Ты же не думаешь, что она невиновна? – спросила Шарлотта и наконец подалась вперед, готовая разделить общую тайну. Лицо на миг брезгливо передернулось. – Вопрос технический, Харпер. Ее отпустили по ошибке.

Не такой уж и технический. Все следствие и суд с самого начала дурно пахли. Чейз не был отчетом, который случайно положили не в ту папку. Он был живым человеком, активным участником активного расследования, его следы в этом деле повсюду. Свидетельство тому – наша доска объявлений. Адвокат Руби утверждает, что о многом нам вообще не известно. Какие-то улики скрыли. А должны были предъявить.

– Мы этого не знаем, – возразила я. – Следствие провели так быстро, никто и глазом моргнуть не успел, помнишь?

Едва подозрение пало на Руби, костяшки домино посыпались одна за другой, потянули ее на дно с невероятной скоростью. Ее мимолетная улыбка украшала все новости. И фотоснимки с наших камер, якобы доказательство ее вины.

Шарлотта сложила руки на стойке – прямо-таки мамочка, которая наставляет своих детей.

– Слушай, давай-ка прикинем. Вспомним, как все было. Руби в ту ночь куда-то уходила? Да. Несколько камер ее засекли? Да. Как минимум она что-то знала, но не сказала ничего. Видели, как она бежит к озеру. Она солгала. Ты слышала, как в два часа ночи она прокралась в дом через заднюю дверь. Разве невинный человек так себя ведет?

Не ведет. Но пока Руби не арестовали, у меня не было ощущения, что это ее рук дело.

– У нее не было мотива, – сказала я, глядя через окно кухни прямо на дом Труэттов: занавесок нет, внутри ничего, абсолютная пустота. Именно это меня тогда донимало – где мотив? Получалось, что упечь человека за решетку можно, даже если у него нет злого умысла. Но я не могла с этим смириться, даже не спала по ночам. И была на ее стороне дольше, чем все остальные. Руби незачем было их убивать, и я продолжала верить в ее невиновность.

– Ты же знаешь, она у них воровала. У Брэндона и Фионы.

Я метнула на Шарлотту быстрый взгляд.

– Что? Ты это сказала полиции?

Когда Руби арестовали, поползли всякие слухи. Но этот до меня точно не дошел.

Она откинулась на табурете, в руке кружка.

– Конечно. Но на суде об этом не говорили. Потому что подтвердить это было некому. Но Чейз знал. Все они знали. Фиона говорила, что у нее пропали деньги.

– И она думала на Руби?

Фиона до последнего дня позволяла Руби выгуливать их собаку, доверяла ей ключи. Что-то тут не сходилось.

Шарлотта пожала плечами.

– Прямо никогда не обвиняла. Ты же знаешь Фиону, она была… – Она не стала продолжать, потому что слабые стороны покойников не обсуждают. Но я знала, что она имеет в виду. Отстраненная. Высокомерная. Мы ей не интересны. Шарлотта продолжала: – Я помню, как она однажды открыла сумочку, хотела мне заплатить, мы тогда скидывались, чтобы насытить кислородом наши участки, помнишь? Она глянула в сумочку, нахмурилась, я сразу поняла, что-то не так. Она явно сконфузилась, спросила у Брэндона, не брал ли он деньги из ее сумочки. Он сказал, что нет, и я видела, что ее это прямо подкосило. И она посмотрела на Руби – та как раз мыла ее машину, – Шарлотта поджала губы, и я сразу поняла, что именно она вспомнила. На Руби верх от бикини, обрезанные шорты, сложно не засмотреться.

– Это мог быть кто угодно, – не согласилась я. – Или Фиона что-то напутала. Руби в деньгах не нуждалась.

Ее называли аферисткой, но это неправда. Когда Айдан уехал, а ипотека осталась на мне, Руби исправно платила мне за аренду. Помогала в трудную минуту. Еще ее звали колдуньей, плутовкой. Мол, умеет получить то, что ей нужно. Но, между прочим, ее упекли на четырнадцать месяцев, и никто ей не поверил – что же она так плохо колдовала?

Тут мне вспомнилась пачка денег, припрятанная в ванной, немного влажная, в моей руке…

Шарлотта снова пожала плечами.

– Никто не говорит, что она нуждалась. Избалованный ребенок от скуки и не такое делает. Я про Руби всякое слышала, хоть и надеялась, что она повзрослела. Куда там! Она всегда знала, что ей все может сойти с рук, – послушать Шарлотту, на скуку можно списать что угодно. – Думаю, Труэтты знали, что это она. Возможно, прямо ей об этом сказали. Попросили вернуть ключи, и она поняла: надо что-то делать.

– Из-за этого их убивать? Перестань.

– А из-за чего, Харпер? – Она глубоко вздохнула и продолжила: – Пойми, когда такое выходит наружу… мы все здесь в одной лодке. Колледж. Школа. Работа. Любая мелочь ведет к серьезным последствиям.

На самом деле бывали случаи, когда мне казалось, что я что-то не туда положила. Когда в кошельке вдруг не хватало денег. Когда какое-то мое украшение лежало не там, где я его оставила. Я это списывала на суету, суматоху, свою забывчивость. А сейчас вдруг открылась другая картина: Руби шарит в моей коробочке с драгоценностями, перебирает деньги в моем кошельке, прикидывает, что ей может сойти с рук. Следит за моей реакцией просто так, ради забавы.

– Руби Фиону никогда не любила, – заметила Шарлотта негромко.

А Шарлотта, значит, ее любила? На самом деле, Фиону не любил никто. В безоблачный день мы закатывали на них глаза, осмелев оттого, что все мы заодно, что чувствуем одинаково. Нам казалось: мы живем как надо, живем правильно. А в пасмурный день Брэндон и Фиона олицетворяли нечто большее, таившее для нас угрозу: в том, как мы живем, есть что-то недостойное.

Потолок прямо над нами скрипнул, прорезав тишину. Кто-то ходил по мансарде, если, конечно, планировка наверху была такая же, как у меня. Мы обе подняли глаза.

Шарлотта глянула на часы.

– Самое время, – сказала она. И добавила, уже обращаясь ко мне: – Думаю, тебе пора идти, пока девочки не спустились. Не хочу, чтобы они нас слышали. Зачем их расстраивать?

Но из моей вчерашней беседы с Молли было ясно: Шарлотте удалось их расстроить без меня.

Я кивнула и пошла к выходу.

– Спасибо за кофе, Шарлотта.

– Будет тебе. – Она махнула рукой. – И вот что, Харпер, – я обернулась, уже взявшись за дверную ручку, – скажи ей, пусть уезжает.

– Скажу, – пообещала я.

Утро перетекало в день, ярко светило солнце, но

Читать книгу "Тихое место - Меган Миранда" - Меган Миранда бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Тихое место - Меган Миранда
Внимание