Взрывная волна - Илья Бушмин

Илья Бушмин
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Неуловимая банда терроризирует город. Преступники похищают одного за другим известных предпринимателей и надевают на них ошейники, начиненные взрывчаткой. Опасное устройство снабжено камерой и связью, его нельзя снять или обмануть, и у жертвы нет никаких шансов на спасение. Если бизнесмен не принесет бандитам выкуп за свою жизнь, взрыв разорвет его тело на куски… Книга основана на реальных событиях. Дебютный роман Ильи Бушмина.
Взрывная волна - Илья Бушмин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Взрывная волна - Илья Бушмин"


ДиМаджио чертыхнулся.

— Надо поднять на уши всех стукачей в городе. Эти ублюдки, их четверо! Хотя бы на одного из них мы должны что-то найти.

— Кое-что у нас уже есть, — отметил Браун. — Мы знаем спортзал, куда ходит качаться Хили.

Всю пятницу за филиалом «Рантье-банка» велось наблюдение из полицейского фургона. Детективы фиксировали не только приходящих утром на работу сотрудников, но и клиентов. Около полудня в банк приехала женщина в костюме в сопровождении двух охранников. Когда они вышли, портфель в руках одного из охранников заметно потяжелел. Детектив, ведущий наружное наблюдение, немедленно передал по рации номер машины:

— Надо проверить. Скорее всего, это бухгалтер и охрана. Они обналичили деньги, явно крупную сумму. Пробейте, кто они такие.

Параллельно превентивная работа велась и со строительными фирмами. Детективы разослали в офисы городских компаний, работающих в этой сфере, информацию о банде с просьбой быть настороже, временно воздержаться от снятия крупных сумм денег с банковских счетов и прочее. При этом информация о «Рантье-банке» не сообщалась — никто не мог гарантировать, что наводчики не были сотрудниками одной из строительных фирм. Другая группа детективов продолжала проверку всех рабочих и менеджеров компаний «Плэйт Билд Констракшн» и «Т.О.С. констракшн ЛТД».

Браун вернулся домой раньше, чем обычно. В семь часов в Перт отходил автобус, на котором должна была уехать его семья. Шелли уже отправила коробки с вещами с фирмой, занимавшейся грузоперевозками. Браун отвез жену и Кэрол на автовокзал. Проводил их до автобуса. Между Брауном и Шелли чувствовалось напряжение, но сейчас, когда все было решено, оба не знали, как себя вести.

— Позвоните, когда доедете, — попросил Браун.

— Конечно, — сдержанно кивнула Шелли. — Ты… тоже звони. И будь осторожен. Мы будем тебя ждать. Если ты конечно не передумал.

— Не говори глупостей.

Браун поцеловал жену. Кэрол, поправляя рюкзак — свои любимые игрушки она мужественно решила везти сама — спросила у Брауна с искренне недоумевающим и растерянным видом:

— Пап, а почему ты не можешь ехать с нами?

— Потому что у меня еще есть работа.

— Но там ведь у тебя будет другая работа? — Браун подтвердил, что это так. — Мам, а все-таки: может… может, можно, я пока побуду с папой?

Шелли устало вздохнула. Пока Браун пропадал на работе, она слышала эту пластинку уже десятки раз. Браун обнял дочь:

— Я скоро к вам приеду, обещаю.

Водитель раздраженно смотрел на них — все остальные пассажиры уже зашли. Браун махнул ему рукой, после чего проводил Шелли и Кэрол до дверей и помог дочери забраться по ступенькам.

Автобус тронулся, и Кэрол принялась махать рукой отцу, что-то крича. Шелли призывала ее успокоиться. Невесело улыбаясь, Браун помахал ей в ответ. Но когда автобус скрылся, он быстро направился к машине и сразу же рванул в управление.

Зря спешил. Никаких новостей не было.

ДиМаджио следил за фитнес-клубом с минуты его открытия. Он сидел в машине через дорогу. Отлучаться было нельзя, и еду ему завозили коллеги из ближайшего участка. Наплыв клиентов был после обеда и ближе к вечеру. ДиМаджио вглядывался в каждого любителя тягать железо, постоянно сверяясь с лежавшей рядом фотографией Брэда Хили из полицейского досье. Напрасно. Но среди них не было никого, похожего на их подозреваемого.

Валета и его подручного-громилу отпустили. К каждому приставили наружное наблюдение, телефоны каждого поставили на прослушку. Но первые сутки показали, что, даже если им и есть что скрывать, светиться они не планируют — оба стали жить тихо и незаметно, нигде не бывая и ни с кем не общаясь.

— За сутки Валет позвонил только в два места. Матери, узнать как дела. И в доставку китайской еды, — сетовал Чемберс.

— Они знают, что за ними следят. Хитрые, суки, — буркнул Браун.

— Думаешь, он может привести нас к Греку?

— Валет может попытаться отомстить ему за подставу. А может, и не сделает этого, если не захочет примерить ошейник с С-4 на свою шею. Греку и банде, по-моему, терять уже нечего. Им сейчас нужно только одно — деньги. Побыстрее и побольше.

Брауна постоянно отвлекали совещаниями. Два раза в день он докладывал о ходе следствия капитану Тирни. А теперь очередную летучку решил устроить еще и шеф полиции: после убийств двух директоров строительных фирм и двух полицейских мэр звонил лично ему, потому что на пресс-конференции он пообещал — полиция раскроет громкие преступления в кратчайшие сроки. И теперь мэр беспокоился, не соврал ли избирателям. Браун отметил, что мэру не привыкать. Шефа полиции это не успокоило.

Вечером, придя наконец домой, Браун с удивлением понял, что почти не может здесь находиться без Шелли и Кэрол. Дом был пустым и чужим. Он открыл пиво и позвонил жене.

— Кэрол в доме очень нравится, она просто в восторге! — сообщила радостно Шэлли. — Уже и забыла, что не хотела никуда уезжать. Когда ты приедешь, надо будет вычистить бассейн. Кэрол просит набрать его, но я сопротивляюсь.

— Передай ей: если будет вредничать, я заберу ее назад, — улыбнулся Браун. — Мне… не хватает вас. Я только сейчас сообразил, что вы были дома всегда. Каждый вечер. Здесь пусто и хреново.

— Все в твоих руках, Трой.

— Ты знаешь, что это не так.

— Мы тоже по тебе скучаем, — нехотя призналась Шелли.

По телевизору в вечерних новостях полвыпуска было посвящено самой громкой за последние годы серии преступлений в городе. С очередным заявлением выступал мэр.

— Мэрия и полицейский департамент приняли решение привлечь население, — заявил он журналистам с трибуны мэрии. — Мы объявляем денежное вознаграждение за любую информацию об этом преступнике.

На экране появилась фотография Грека, его описание, все номера телефонов, по которым можно было звонить. Вознаграждение объявили неплохое — 10 тысяч долларов.

В этот вечер Браун едва удержался, чтобы не напиться. И дело тут было даже не в одиночестве и всех стрессах последних дней. Точнее, не только в этом. Браун сдержался лишь потому, что завтра он должен быть на ногах. Это его святой долг.

Потому что в субботу они хоронили Гилана и Порраса.

Городское кладбище было полно полицейских, все в парадных мундирах. Мать и сестры Порраса рыдали навзрыд. Шеф полиции приехал с капитаном Тирни, чтобы толкнуть пламенную речь.

— 50 лет! — провозгласил он. — Полвека в нашем городе за один день не погибали сразу два служителя закона!

Как всегда, речь шефа полиции была наполнена дежурными банальностями — почти в каждом предложении он повторял пафосные фразы вроде «они были одни из нас» и «полицейское братство». Браун почти не слышал его, сжимая кулаки в бессильной злобе. В его глазах по-прежнему стояла картина Порраса с перерезанным горлом, который валялся в огромной луже собственной крови. И ужас в его потухшем мертвом взгляде. За двое суток Браун не сделал ничего, чтобы Грек был пойман. Он бился головой о стену — но так и не получил результата.

Читать книгу "Взрывная волна - Илья Бушмин" - Илья Бушмин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Боевики » Взрывная волна - Илья Бушмин
Внимание