Женщина – не мужчина - Итаф Рам

Итаф Рам
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Дейа Раад родилась и живет в Бруклине, Нью-Йорк. Как только ей исполнилось восемнадцать, родные начали подыскивать ей мужа, хотя сама она мечтает об университете, а не о замужестве. Но бабушка с дедушкой уже все решили за внучку – она повторит судьбу своей матери, которую тоже не спрашивали, а в возрасте семнадцати лет выдали замуж и отправили из Палестины в Америку.Родители погибли в автомобильной аварии, когда Дейа с сестрами были совсем маленькими – так она считала до тех пор, пока не получила однажды письмо от неизвестной женщины, не пожелавшей назвать свое имя, но хорошо знающей семью Дейи. Это послание поставило под сомнение все, что Дейа знает о своих близких и собственном прошлом…«Женщина – не мужчина» – роман о трех поколениях палестинских американок, разрывающихся между строгими нравами традиционного семейного уклада и желанием самостоятельно определять свою судьбу.
Женщина – не мужчина - Итаф Рам бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Женщина – не мужчина - Итаф Рам"


– Я очень тебе сочувствую, – пробормотала она.

Сара грубо хохотнула:

– Да ничего ты не сочувствуешь! Если б ты и впрямь сочувствовала, то согласилась бы, что это не жизнь.

– Я и так это прекрасно знаю.

– Неужели? Тогда почему делаешь вид, что все у тебя распрекрасно? Разве такой жизни ты желаешь себе? А тем более своим дочкам?

– Конечно нет. Но я боюсь.

– Чего?

– Много чего. – На глазах у Исры выступили слезы. – Адама, Фариды… себя самой.

– Себя самой? Это еще почему?

– Я не могу внятно объяснить. Может быть, я слишком много читаю. Но иногда мне кажется, что со мной что-то не так.

– В каком смысле? – Сара уставилась на Исру, и на лице ее явственно проступила тревога.

Исра отвернулась – иначе не смогла бы продолжать.

– Трудно описать это словами так, чтобы ты не приняла меня за сумасшедшую, – проговорила она. – Каждое утро я просыпаюсь и чувствую такое отчаяние… Мне не хочется вставать, не хочется ни с кем разговаривать, не хочется видеть даже собственных дочерей – и чтобы они видели меня. Но потом я думаю: если прогнать эти тоскливые мысли, если просто встать, заправить постель, насыпать в тарелку хлопьев и заварить ибрик чаю – все наладится. Но ничего не налаживается, и иногда я… – Она запнулась.

– Иногда ты что?

– Ничего, – соврала Исра. Она покосилась в сторону, пытаясь собраться с мыслями. – Я просто… как бы это сказать… я постоянно переживаю. В этом корень всех бед. Переживаю, что мои дочери будут ненавидеть меня, когда вырастут, как ты ненавидишь Фариду. Переживаю, что в конце концов начну тиранить их так же, как она тебя.

– Но ведь ты не обязана так поступать, – сказала Сара. – В твоей власти дать им лучшую жизнь.

Исра покачала головой. Если бы она могла открыть Саре правду! Сколько бы она себя за это ни корила, в глубине души она недолюбливала дочерей за то, что они девочки, – даже взглянуть на них без брезгливости не могла. Исра могла бы сказать в свое оправдание, что эта брезгливость перешла ей от поколений предков и прививалась еще в утробе матери, что она не может выкорчевать ее из себя, как бы ни старалась. Но сказала только:

– Все не так просто.

– Что-то ты заговорила, как моя мать, – покачала головой Сара. – По-моему, все очень даже просто. Дай дочерям возможность самостоятельно решать свою судьбу – только и всего. Вот скажи – разве мать не должна желать дочери счастья? Тогда почему моя мать меня только мучает?

Исра почувствовала, как к глазам подступают слезы, но постаралась сдержать их.

– Вряд ли Фариде нравится тебя мучить. Конечно, она хочет, чтобы ты была счастлива. Но счастье понимает именно так. Она ведь никогда и не видела ничего другого…

– Это не оправдание! С чего вдруг ты взялась ее защищать?

Ну как ей объяснить? Исре тоже есть за что обижаться на Фариду. Человек она тяжелый. Но Исра знала: такой ее сделала жизнь. Жизнь вообще жестока, а уж особенно к женщинам – и ничего тут не поделаешь.

– Вовсе я ее не защищаю, – сказала она. – Я просто волнуюсь за тебя – вот и все.

– А чего за меня волноваться?

– Ну, не знаю… Ты разогнала всех женихов. Прогуливаешь школу, бегаешь в кино. Не дай бог кто-нибудь узнает и… Все это очень опасно!

Сара расхохоталась:

– А ты не волнуешься, что будет, если я сделаю, как хочет мать, и скажу «да» кому-то из женихов? По-твоему, меня будут любить? Уважать? Считать человеком? Ты правда так думаешь?

– Нет.

– Вот где настоящая опасность! Поэтому я и не намерена больше жить по указке семьи.

Исра в ужасе уставилась на нее:

– Это как же понимать?

Сара быстро покосилась на дверь и прошептала:

– Я решила сбежать.

Повисла пауза: Исра переваривала ее слова. Открыла было рот, но остановилась – дыхание перехватило. Наконец она с трудом сглотнула.

– Ты что, спятила?

– У меня нет выбора, Исра. Только побег.

– Но почему?

– Так… так надо. Я не могу больше так жить.

– Да что ты несешь? Ты не можешь просто взять и сбежать! – Она схватила Сару за руку. – Пожалуйста, умоляю тебя, не делай этого!

– Прости, – пробормотала Сара, высвобождаясь. – Но я своего решения не изменю, уговаривай не уговаривай. Все равно сбегу.

Исра открыла рот, хотела что-то сказать, но Сара не дала ей и слова вымолвить:

– И тебе лучше сбежать вместе со мной.

– Совсем умом тронулась?

– И это говорит мне женщина, которая посреди ночи удрала через подвальное окно!

– Это другое дело! Я была не в себе. Я вовсе не планировала сбегать… и потом, я же вернулась! Да даже если б я захотела – куда мне деваться? У меня дочки…

– Вот именно. Если бы у меня была дочь, я ни перед чем бы не остановилась, лишь бы спасти ее от этого всего.

В глубине души Исра знала: ее дочери обречены на точно такую же жизнь. Наступит день, когда она, подобно Фариде, начнет принуждать их к замужеству, какой бы ненавистью они ей за это ни платили. Но это не повод сбегать. Она в чужой стране, у нее ни денег, ни работы, жить ей не на что, податься некуда. Она покосилась на Сару:

– И что ты собираешься делать? Как думаешь жить?

– Поступлю в колледж, найду работу.

– Это не так-то просто, – пробормотала Исра. – Ты ни дня не прожила самостоятельно, ни ночи вне дома не провела! Ты не справишься!

– Прекрасно справлюсь, – отрезала Сара. И добавила уже мягче: – И ты тоже справишься. Вместе нам ничего не страшно.

Их взгляды встретились.

– Если у тебя не хватает мужества сделать это ради себя, так сделай хотя бы ради дочерей!

Исра отвела глаза.

– Но я не смогу… не смогу вырастить их в одиночку.

– Почему не сможешь? По сути, ты именно это и делаешь. Матерей-одиночек в Америке пруд пруди.

– Нет! Я не хочу подвергать дочерей таким испытаниям. Не хочу лишать их дома. Отрывать от корней, чтобы они росли без семьи, в одиночестве, в позоре…

Сара невесело усмехнулась:

– Чтобы лишиться дома, надо для начала им обзавестись. А чтобы почувствовать одиночество, надо сперва познать любовь.

– Тебе самой-то не страшно?

– Конечно, страшно. – Сара уставилась в невидимую точку на полу. – Но как бы все ни обернулось… хуже, чем сейчас, уже не будет.

Исра понимала, что Сара права, но знать и действовать – это она тоже понимала – совершенно разные вещи.

Читать книгу "Женщина – не мужчина - Итаф Рам" - Итаф Рам бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Современная проза » Женщина – не мужчина - Итаф Рам
Внимание