Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман

Лори Спилман
0
0
(0)
0 0

Аннотация: "Прощение - штука не менее сложная, чем жизнь и любовь", - утверждает Фиона Ноулс, адвокат, которую неудачная карьера и жизненные трудности подтолкнули к идее использования камней прощения. Они стали для многих способом помириться с дорогим человеком, залечить раны на сердце, а кому-то, как Анне Фарр, ее подругам Дороти и Мэрилин, принесли немало боли. И все-таки каждый получил возможность понять, что сделать выбор удивительно просто, надо только решить, хочешь ли ты на всю жизнь огородить себя от мира или жить открыто, ничего не стыдясь.
Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман"


– Завтра шоу ведет Клаудия, верно, Стюарт?

Я влетаю в гримерную и хлопаю дверью.

– Как они смеют!

Джейд стоит у раковины и моет кисти.

– Присцилле и Стюарту на меня наплевать. Их волнуют только рейтинги.

Джейд глазами показывает на другой угол комнаты, напоминая, что мы не одни. Я поворачиваюсь и вижу Клаудию, сидящую на диване в ожидании завершения разговора о завтрашнем шоу. Сейчас меня точно не волнует, что меня могут услышать.

– Они назвали меня замкнутой и скрытной. Ты представляешь?

Джейд выключает воду и берет полотенце.

– Аннабель, скажи, когда последний раз ты отвечала на вопросы личного характера? Или, например, позволяла кому-то, кроме меня, увидеть тебя без макияжа?

Моя рука непроизвольно тянется к щеке.

– Да, я стараюсь всегда выглядеть презентабельно. И что в этом плохого?

– Макияж – твой щит. Для человека публичного ты слишком закрытая личность. – Джейд хлопает меня по плечу и берет сумочку. – Я ушла обедать. Вам что-то купить?

Да! По-бой с жареными устрицами и пирог с орехами пекан.

– Нет, спасибо.

– Ну, всего вам наихудшего, – кивает Джейд и закрывает за собой дверь.

Я со стоном хватаюсь за волосы.

– Ох, что же мне делать? Я не могу потерять эту работу.

Я вздрагиваю оттого, что мне на плечо ложится рука.

Клаудия.

– Ой! – вскрикиваю я, выпрямляюсь и убираю пряди за уши.

– Извини, Анна. Я не знаю, что и сказать. Я опять чувствую себя виноватой за то, что предложила сделать программу с Фионой. Как глупо получилось! Я вытащила мешочек из твоего ящика, даже не поняв, что это. Мне в голову не пришло, что это Камни прощения.

Я поднимаю голову и вглядываюсь ей в лицо: розовые щечки, широко распахнутые голубые глаза, наивный взгляд. Под толстым слоем грима я замечаю тонкий шрам на подбородке. Упала в школе? Например, с велосипеда или с дерева. Она прикасается к нему тонким пальцем с идеальным маникюром и отводит взгляд, словно смутившись, что я заметила.

– Ужасно, я знаю. Это из-за лицевой дуги. Знаешь, такая штука из железа и пластика, которую надевают на лицо. Врач только через месяц понял, что она слишком сильно давила. Правда, дефект исправили. Мама так разъярилась, что перестала таскать меня по конкурсам. – Она тихо смеется. – Такое было облегчение.

Так, значит, победы на конкурсе красоты – мечта матери Клаудии, не ее?

– Почти незаметно, – говорю я. – Ты очень красивая.

И все же она постукивает пальчиком по шраму, смущенно потупив взгляд. У меня сжимается сердце. Именно сейчас Клаудия кажется мне настоящей. Красавица с идеальной прической и кожей, покрытой ровным слоем искусственного загара, теряет уверенность в себе из-за того, что кто-то заметил крошечный шрам на ее подбородке. Кроме того, она без утайки рассказывает свою историю. Не это ли имела в виду Присцилла, когда говорила об открытости?

Я беру Клаудию за руку и веду к дивану. Чертовы камни. Может, Джейд права? Собравшись с духом, я произношу:

– Понимаешь, я боюсь. Не могу себя заставить говорить о камнях. Если все узнают, какая я на самом деле, они будут в ужасе. – Я бросаю сумочку в подставку для бумаг и опускаюсь на диван. – Предполагалось, что камни Фионы помогут людям принять свои ошибки и рассказать о них, вместо этого я стала еще более скрытной, чем раньше.

Клаудия вновь прикасается к шраму. Я задумываюсь, понимает ли она, что я говорю в переносном смысле, не в буквальном.

– Если бы попросить прощение было так просто, мы все спали бы как младенцы. На самом деле моя история ужасна, и мой друг боится, что правда может разрушить и мою жизнь, и его.

– Круто, – говорит Клаудия. – Поверь, я тебя понимаю. Правда. Я тоже поступила плохо со своей лучшей подругой. Я никогда и никому в этом не признавалась. Даже ей. Не стоит тебе себя винить. Я тоже не стремлюсь всем рассказать о своих тайнах.

Я внимательно смотрю на Клаудию.

– Знаешь, иногда я чувствую себя так, будто хуже меня нет человека, что никто на всем белом свете не совершал подобной ошибки.

Клаудия усмехается.

– Хм, вот она я, здесь, рядом с тобой, дорогая.

Она делает глубокий вдох и закрывает глаза. Должно быть, воспоминания до сих пор болезненны.

– Это случилось три года назад. Лейси – моя лучшая подруга – собиралась замуж. И мы решили вчетвером, с другими девочками, съездить на отдых в Мексику. В первый же вечер наших каникул Лейси познакомилась у бассейна с парнем – Генри из Делавэра. Так она его называла. Он был великолепен, ты даже не представляешь насколько. Короче говоря, она в него влюбилась.

– Но ведь она уже была помолвлена.

– Верно. – Клаудия устраивается на диване напротив меня. – Я думала, это всего лишь курортный роман. Сама знаешь, так бывает, когда уезжаешь куда-то расслабиться. Два дня из нашего четырехдневного отдыха Лейси и Генри провели вместе. Я была очень на нее зла. Лейси ведь всегда мечтала выйти замуж, Марк – ее жених – был хорошим парнем и обожал ее. Как можно рисковать всем этим ради Генри из Делавэра, которого она почти не знает?

Клаудия переводит дыхание.

– Сама не знаю, почему я так поступила? Может, хотела уберечь Лейси от ошибки, а может, позавидовала. Вечером перед нашим отъездом Лейси сказала мне, что решила подумать, выходить ли ей замуж за Марка. – Она наклоняется ко мне. – Знаешь, Анна, Лейси обладает странным качеством – она не умеет принимать верные решения. Мне было необходимо ей помочь.

Клаудия замолкает на несколько минут, словно собираясь с силами, чтобы закончить рассказ. Я жду, затаив дыхание.

– В тот вечер мы здорово повеселились в баре. Лейси и две наши подруги не уходили с танцпола. А я и Генри сидели у стойки. Он был настоящий красавец. Неудивительно, что Лейси им увлеклась. Он начал задавать мне всякие вопросы о Лейси. Похоже, он в нее влюбился. Да и Лейси была к нему неравнодушна. Настолько, что была готова отменить свадьбу. Это стало бы катастрофой. Я не могла ей позволить так поступить с Марком. Мне надо было что-то сделать, чтобы удержать Лейси от непоправимой ошибки, верно?

– Верно, – киваю я. Интересно, слышит ли она, что уверенности в моем голосе лишь на треть.

– И я рассказала ему правду. О помолвке, скорой свадьбе и о том, что Лейси взяла с нас слово, что мы ее не выдадим. Я рассказала ему, какой прекрасный человек Марк, как Лейси его любит и что они уже разослали приглашения на свадьбу четырем сотням гостей. Я даже показала ему фото в телефоне, как Лейси примеряет свадебное платье. Генри был шокирован, – продолжает Клаудия после паузы. – Этого было не скрыть. Я сказала, наверное, достаточно, чтобы он не сделал следующий шаг в их отношениях. Я солгала и призналась, что Лейси приехала в Мексику не случайно – мы поспорили, что она сможет влюбить в себя кого угодно. Вот такая шутка в знак прощания с прежней жизнью. Он для нее просто способ выиграть спор и развлечься.

Читать книгу "Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман" - Лори Спилман бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Современная проза » Слова, которые мы не сказали - Лори Спилман
Внимание