С любовью, Старгерл - Джерри Спинелли

Джерри Спинелли
0
0
(0)
0 0

Аннотация: В тот день, когда в обычной старшей школе появилась Старгерл, жизнь шестнадцатилетнего Лео изменилась навсегда. Он уже не мог не думать об этой удивительной девушке. Она носила причудливые наряды, играла на гавайской гитаре, смеялась, когда никто не шутил, танцевала без музыки и повсюду таскала с собой ручную крысу. Старгерл считали странной, ею восхищались, ее ненавидели. Но, неожиданно ворвавшись в жизнь Лео, она так же внезапно исчезла. Сможет ли Лео когда-нибудь встретить ее и узнать, почему она пропала? Возможно, лучше услышать об этой истории от самой Старгерл?
С любовью, Старгерл - Джерри Спинелли бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "С любовью, Старгерл - Джерри Спинелли"


– Привет, Перри.

Он не шелохнулся.

Я снова попробовала, погромче:

– Перри!

Глаза его открылись и уставились в небо. Потом зрачки заметались влево-вправо, хотя он оставался неподвижен. Наконец зрачки сфокусировались на мне. Голова приподнялась на пару сантиметров над одеялом.

– Кто здесь? – его голос звучал хрипло.

До меня дошло, что Луна теперь светит мне в спину, так что лицо – в тени. А этот простой вопрос вогнал меня в ступор. Насколько мне известно, он даже имени моего не знал. И как же мне представиться? Прикинув несколько вариантов, я остановилась на: «Девушка, в которую ты прыснул водой».

Он рассмеялся, или, во всяком случае, его гортань произвела что-то напоминающее смех. Голова упала обратно на покрывало. Глаза закрылись. Я испугалась, что диалог на этом закончится, но через какое-то время парень спросил:

– Что тебе нужно?

Вопрос не легче предыдущего.

– Пуся говорила, что жаркими ночами ты спишь на крыше.

– Это не ответ.

Он был прав. В голосе слышалось напряжение, совершенно очевидно обозначавшее: «Оставь меня в покое, дай поспать».

– Видимо, я сама не знаю, что мне надо, – призналась я. – Просто проснулась. Было жарко. Вспомнила, что говорила Пуся. И вот я тут.

– У тебя, что ли, своей крыши нет?

– Есть, конечно, но не плоская, как эта. Кроме того, тебя-то на моей крыше нет. Ты на этой.

– Собираешься здесь спать, что ли?

– Да нет, не спать.

– Что тогда?

Я чувствовала крайнюю неловкость. Тот порыв, что привел меня сюда, куда-то испарился.

– Не знаю, – опять повторила я. – Я вообще сначала делаю, потом думаю. – Тут я встала. – Пойду. Прости, что разбудила.

Он порывисто взмахнул рукой.

– Да все нормально. Я все равно уже проснулся. – Он сел. – Имя у тебя есть?

– Старгерл, – сказала я.

Впервые за всю жизнь мне почему-то стало неловко произносить это слово.

Глаза Перри широко открылись:

– Что?

– Старгерл.

– Как? Еще раз!

– Старгерл, – выговорила я в третий раз.

Мне подумалось, что сейчас он раздует из этого целую историю, но парень просто сказал: «Ясно» и опять закрыл глаза.

Этот сценарий был мне незнаком. И из своей роли я не знала ни одной буквы.

– Как ты можешь высасывать лимоны, даже не морщась? – поинтересовалась я.

– Это просто сок.

– На Каплеваль идешь?

– Не знаю.

– Я иду с Пусей.

– Ну, идите.

– Часто ты так пробираешься в бассейн?

– По настроению.

– А ты храбрее меня. Я бы с вышки никогда не прыгнула.

– Значит, ты трусиха.

Не знаю, чего я ожидала от этого разговора, но точно не этого. И с чего я, собственно, взяла, что меня тут примут с распростертыми объятиями? Я снова встала.

– Послушай, Перри, извини меня. Правда. Мне…

Внезапно мальчик выпрямился и рявкнул:

– Ты являешься ко мне в дом, забираешься на крышу, будишь меня. Сон от меня ушел. Ты этого добивалась, хотела не дать мне выспаться?

– Нет, – пискнула я.

– А чего же? Просто посмотреть на меня спящего хотела?

– Нет.

– Поговорить?

Я даже задрожала.

– Наверное.

– Ну так говори. Раньше у тебя с этим трудностей не возникало. Ты преследовала меня до дома, обзывала вором. Читала мне нотации в библиотеке. Кем ты себя возомнила, настоятельницей монастыря или кем-то в этом роде?

– Нет.

– В общем, раскрывай рот и говори что хотела.

Не знаю, сколько времени я простояла молча, пытаясь собраться с мыслями. Никогда не чувствовала себя такой хрупкой, растерянной и беззащитной. Если бы я раскрыла рот, то могла бы только зареветь в голос. До этого момента мне и в голову не приходило, в какое уязвимое положение я себя поставила.

Когда мне наконец показалось, что я вернула себе устойчивость, я сделала самое трудное – а именно шаг вперед. За ним еще один. Но чем ближе я подбиралась к Перри, тем яснее мне становилось, что пропорции нашего общения неверны. Я нависала над ним. Это неправильно. Так что я села, скрестив ноги, на теплую, «ломкую», словно бумага, поверхность крыши метрах в полутора от мальчика. Потом мы долго глазели друг на друга. Несмотря на его недавние призывы, казалось, оба понимали, что для разговора время не наступило. По-прежнему не сводя с него взгляда, я потянулась, сбросила сандалии и кинула их в разные стороны. Тем самым я, видимо, хотела заявить о чем-то, но о чем – понятия не имею. В конце концов набрала воздуха в легкие:

– Ты мне однажды снился.

– Да?

– Ну, не совсем ты… Но ты плавал в канале. Пуся рассказывала, ты и вправду там плаваешь.

– Однажды было дело.

– …В общем, я видела тебя под водой. Ты был совсем темной, призрачной фигурой, но я знала, что это ты. А в следующее мгновение это был уже не ты, а Ундина. Затем снова ты и снова Ундина. То так, то этак…

– Ундина, – повторил он.

– Из книги, которую ты читал тогда в библиотеке.

Он не отвечал. Только пристально смотрел на меня.

– Я ее тоже заказала и прочла в один присест. И буквально в нее влюбилась.

Он все смотрел.

– А тебе она не очень нравится?

– Нет.

– Правда? Почему?

– Героиня – дура.

– Как это?

– Думает, что все вокруг чудесно, все вокруг прекрасны…

– А ты так не думаешь?

Он фыркнул.

– А еще постоянно поет. Слишком радостная.

– Слишком радостная? – переспросила я. – Разве такое возможно? Радость есть радость, она всегда хороша, ты так не думаешь? Разве бывают слишком радостные люди?

– Эти люди живут в волшебной сказочке. То есть в фальшивом мире.

– Но ведь и для Ундины далеко не все медом мазано, – заметила я. – Ей приходится и грустить.

– Недостаточно. Она дура. И ненастоящая.

Внезапно меня осенило.

– Перри, – сказала я, перемещаясь ближе к нему, – ты ведь не дочитал книгу, верно?

– Это отстой.

– Не дочитал, да?

Читать книгу "С любовью, Старгерл - Джерри Спинелли" - Джерри Спинелли бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Современная проза » С любовью, Старгерл - Джерри Спинелли
Внимание