Список заветных желаний - Лори Спилман

Лори Спилман
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Кажется, у Бретт Болингер есть все: хорошо оплачиваемая работа, роскошная квартира, красавец-бойфренд. В общем, желать больше нечего. Эта налаженная жизнь заканчивается со смертью ее горячо любимой матери, которая оставляет завещание, где есть одно странное условие. Для того чтобы получить наследство, Бретт должна достичь все жизненные цели из списка, который она составила, будучи наивной четырнадцатилетней девчонкой. Бретт, потрясенной утратой матери, поначалу подобное решение кажется бессмысленным. Теперь, когда ей тридцать четыре года, детские мечты давно забыты и не отвечают ее нынешним чаяниям. Некоторые цели из детского списка кажутся ей невыполнимыми. Как, например, она может поддерживать хорошие отношения с отцом, который умер семь лет назад? Другие цели (стать крутой учительницей) требуют, чтобы она полностью изменила свою жизнь. И все же Бретт, пусть неохотно, отправляется на поиски своих детских мечтаний. В ходе этого увлекательного путешествия она понимает одну простую вещь: иногда в самых неожиданных обстоятельствах жизнь дарит нам бесценные подарки.
Список заветных желаний - Лори Спилман бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Список заветных желаний - Лори Спилман"


– Будь добр, напомни мне, в каком заочном университете ты получил степень бакалавра? – Я насмешливо округляю глаза.

– Что? – теряется Брэд.

– С той поры прошло тридцать пять лет. Бар «У Джастина» давно прекратил свое существование. Теперь на его месте бар «Нептун».

– Так ты все-таки туда сходила? – прищурившись, спрашивает Брэд.

Я пытаюсь скрыть улыбку:

– Сходила, что греха таить. По части тупоумия я тебе ничуть не уступаю! В общем, ясно, что своими силами нам не справиться! – восклицаю я, всплеснув руками. – Нужна помощь специалиста! Ты знаешь какого-нибудь толкового частного сыщика?

Брэд встает, подходит к письменному столу и возвращается с мобильным телефоном в руках:

– Только детектива, к услугам которого я обычно обращаюсь, когда веду дела о разводе. Его зовут Стив Полонски. Парень стопроцентно заслуживает доверия. Но гарантировать, что он отыщет Джонни Мэннса, я не могу.

– Отыщет, куда он денется! – кричу я, охваченная отчаянным желанием встретиться с отцом. – А если у него не получится, найдем другого. Я не успокоюсь, пока не отыщу этого человека.

Брэд пристально смотрит на меня и кивает:

– Твой оптимистичный настрой меня радует. Наконец-то ты с энтузиазмом принимаешься за достижение очередной цели из списка. Уверен, тебя ждет удача.

Он прав. Цель номер девятнадцать я хочу достичь не только потому, что этого хотела мама. Это не просто желание девчонки, которой я была когда-то. Всю свою жизнь я мечтала наладить теплые отношения с отцом, и теперь эта мечта ожила в моем сердце.

Я выхожу из офиса, охваченная странным чувством. Интересно, почему мне так важно не обмануть ожиданий Брэда? Как и мама, он уверен, что я сумею достичь всех целей из списка. Возможно, с его помощью мне и в самом деле это удастся. И мама будет гордиться мной на небесах.

Телефонный звонок отвлекает меня от раздумий. Я открываю двери, выхожу на Рэндольф-стрит и выуживаю из сумки телефон.

– Бретт Болингер? Это Сьюзен Кристиан из Управления средними школами Чикаго. Мы получили ваше заявление, резюме и справки об иммунизации и проверили все предоставленные вами сведения. Рада сообщить, что результат нас вполне удовлетворил. Вы можете занять должность подменного учителя. Примите мои поздравления.

Порыв холодного октябрьского ветра ударяет мне в лицо.

– Ох! Хорошо. Спасибо.

– Завтра требуется заменить учителя пятого класса в начальной школе Дугласа Джей Киза. Это в Вудлауне. Вы готовы?

Я лежу в постели с книгой в руках, в третий раз перечитывая один и тот же абзац, когда до меня доносится звук открываемой двери. Прежде я замирала от счастья, предвкушая встречу с Эндрю. А теперь тяжесть, давящая мне на сердце, становится ощутимее. Я должна рассказать ему правду. Но сейчас десять часов вечера, он вернулся домой усталый и нуждается в отдыхе. Несомненно, для серьезного разговора время не слишком подходящее.

Откладываю книгу и прислушиваюсь к звукам снизу. Эндрю открывает и закрывает шкаф, хлопает дверцей холодильника. Потом поднимается по лестнице, топая так громко, словно на ногах у него тяжеленные сапоги. По звуку шагов Эндрю я всегда догадываюсь, в каком он пришел настроении. Сегодня он измучен и расстроен.

– Привет! – Я отбрасываю книгу. – Как прошел день?

Эндрю, с бутылкой пива в руке, плюхается на край кровати. Лицо у него землисто-бледное, под глазами темные круги.

– Сегодня ты рано легла.

– Уже почти десять, – бросаю я взгляд на часы на ночном столике. – Это ты сегодня вернулся позже обычного. Приготовить тебе ужин?

– Не надо. – Эндрю ослабляет узел галстука и расстегивает голубую рубашку, которая непостижимым образом даже в конце дня хрустит от свежести. – А у тебя как прошел день?

– Отлично, – говорю я, чувствуя, как при мысли об испытании, которое предстоит мне завтра, у меня подскакивает давление. Нет, лучше не думать, как примет новую учительницу пятый класс. – А вот завтрашний день будет нелегким. Надо встретиться с новыми клиентами.

– Ты справишься. Твоей матери все удавалось, и тебе удастся тоже. – Эндрю отхлебывает пива. – Кэтрин тебе помогает?

– А как же иначе? – машу я рукой. – Она, как всегда, неоценима.

Господи боже! Я расхаживаю по тонкой проволоке под куполом. Надо скорее спускаться, пока не разбилась в лепешку. Я усаживаюсь и обнимаю Эндрю:

– Ты так и не сказал, как твои дела.

Эндрю ершит себе волосы.

– Я выжат как лимон. Взялся за кошмарное дело. Мой клиент убил девятнадцатилетнего парня, запустившего камнем в его «хаммер». – Он ставит пиво на ночной столик и подходит к шкафу. – По сравнению с этим управление компанией по производству косметики кажется диснеевским мультиком.

Никакой компанией я не управляю и даже не возглавляю рекламный отдел, однако оскорбление оглушает меня, как пощечина. Ведь он-то уверен, что я президент компании. Следовательно, я могу рассчитывать по меньшей мере на его уважение, хотя, честно говоря, здесь более уместным был бы благоговейный восторг. Я открываю рот, чтобы дать Эндрю отповедь, и закрываю его, так и не сказав ни слова. Я не президент компании, я бессовестная лгунья. А хуже лгуна может быть только лгун, считающий себя праведником.

Наверное, Эндрю почувствовал, что я обижена. По крайней мере, он подходит ко мне и сжимает мою руку повыше локтя:

– Извини, я не хотел тебя задеть. Просто тебе в этой жизни очень повезло.

Сердце мое бешено колотится. Вот он, подходящий момент. Я набираю в грудь побольше воздуха:

– Все не так, как ты думаешь, Эндрю. На самом деле я…

– Да хватит тебе терзаться, детка. Я все понимаю. Ты чувствуешь себя самозванкой. У всех бывают подобные моменты. Но скоро ты свыкнешься со своим новым положением, поверь мне, и покажешь, на что способна. У тебя все получится. Ты станешь именно такой женщиной, какой тебя хотела видеть твоя мать. И я тоже.

Господи боже, нет, сейчас я не могу открыть ему правду!

– Ох, не знаю… Я в этом не слишком уверена… – бормочу я.

– А вот я совершенно уверен, – заявляет Эндрю, достает из шкафа плечики и вешает на них пиджак.

Потом снимает брюки, аккуратно складывает и тоже вешает. Я любуюсь его гладкой загорелой кожей и плоским мускулистым животом. Эндрю – это ходячее воплощение совершенства. И его девушка должна быть столь же совершенна, как его одежда и физическая форма. Внутри у меня возникает сосущее чувство тоски.

– Ты знаешь, я все чаще думаю о том, что тоже мог бы работать в «Болингер косметик», – говорит Эндрю. – Как тебе мысль принять меня на службу?

У меня перехватывает дыхание.

– Э… честно говоря… эта мысль не кажется мне слишком удачной.

Читать книгу "Список заветных желаний - Лори Спилман" - Лори Спилман бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Современная проза » Список заветных желаний - Лори Спилман
Внимание