Эластичные сердца - Клэр Контрерас
Первой ошибкой было не выставить её за дверь в ту же минуту, как она вошла в мой кабинет.Второй ошибкой было согласиться представлять её интересы в бракоразводном процессе.Третьей ошибкой было не суметь устоять перед ней, когда она начала ко мне подкатывать.Четвертой НЕ ДОЛЖНА стать влюбленность в неё.Мне плевать, насколько она красива, умна и заботлива.Неважно, как хорошо я себя чувствую, когда она прижимается ко мне.Она моя клиентка.Я её адвокат.Это должно закончиться, пока не стало еще хуже.
- Автор: Клэр Контрерас
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 93
- Добавлено: 17.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Эластичные сердца - Клэр Контрерас"
Un poquito (испанский) — Чуть-чуть.
[
←18
]
Target REDcard — это программа кредитных и дебетовых карт, предлагаемая корпорацией «Tаргет». Она предоставляет пользователям дополнительные преимущества при покупках в магазинах
[
←19
]
Ричард Милхауз Никсон — американский политический и государственный деятель, 37-й президент США (1969–1974) от Республиканской партии. Уотергейтский скандал — политический скандал в США в 1972–1974 годах, закончившийся отставкой Никсона. В июне 1972 года полиция задержала в вашингтонском комплексе «Уотергейт» пятерых агентов, которые пытались установить подслушивающие устройства в штаб-квартире Демократической партии. Журналисты газеты Washington Post Боб Вудворд и Карл Бернстайн опубликовали серию расследований, показывавших, что Никсон был осведомлён о шпионской операции в Уотергейте, что она финансировалась за счёт средств, собранных на его предвыборную кампанию.
[
←20
]
Hija — дочь / дочка / доченька (испанский).
[
←21
]
Te ves cansada — Ты выглядишь уставшей (испанский).
[
←22
]
Мартин Фицджеральд Лоуренс (англ. Martin Fitzgerald Lawrence) — американский актёр, стэндап-комедиант, режиссёр, сценарист и продюсер.
[
←23
]
Отсылка к реакции Спока из вселенной «Звёздного пути». Спок, будучи вулканцем, отличается логичным поведением и подавлением эмоций.
[
←24
]
Маглы — термин из «Гарри Поттера», обозначающий людей без магических способностей.