Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова

Мелина Боярова
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«Счастье за гроши» — невозможно? А вдруг? Вера на мгновение усомнилась, и ее тут же накрыло. Нет, не счастьем, а рекламным баннером. И вот она уже в другом мире, обманутая и брошенная предателем-мужем, обживается в захудалой таверне. Но к трудностям Вере не привыкать, ведь за плечами богатый опыт, научивший выживать в тяжелых условиях. Заткнуть за пояс конкурента? Запросто! Наладить прибыльный бизнес? Раз плюнуть! Разгадать тайну мрачного графа, которому задолжала денег? И с этим угрюмым красавчиком разберемся. Когда тебе снова двадцать, любые проблемы по плечу. А долгожданное счастье Вера ни за что не упустит.

Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова"


отец семейства сумел откупиться, пожертвовав городу крупную сумму. Раз в десять больше той, что передал мне. Лиону досталась кожевенная фабрика с прилегающими землями и роскошный особняк на центральной улице. Тесса же через три дня выходила замуж и немедленно отправлялась в другое герцогство.

— И все? — У меня округлились глаза от возмущения. — Она столько лет травила графа Эстариана, заставляя вынести океан страданий, а в итоге всего лишь выйдет замуж? Теперь понятно, почему на Лионе лица не было. Это не наказание, а издевательство какое-то.

— Я бы не спешил с выводами, госпожа Верлиана, — покачал головой поверенный. — Обещайте, что никому не расскажете то, что я вам открою.

— Векран-старший заплатил за молчание золотом, — хмыкнула я. — Так что вам нечего бояться. Я не буду болтать.

— Тессу срочно выдали замуж за барона Териньяка, который, насколько мне известно, уже похоронил двух жен. И еще одна невеста погибла, не дожив до свадьбы. Приличные семьи отказываются отправлять своих дочерей на верную смерть, а барону необходим законный наследник. Так что я бы не сказал, что Тесса ушла от наказания. К тому же, прямо в зале суда, герцог Вольмар запечатал девушке магический дар. Она не сможет больше никому навредить.

— А что не так с этим бароном? Над ним тоже довлеет какое-то проклятие?

— Никто не знает наверняка, — Кайл Монтьер печально улыбнулся. — Но у барона хватает сил и средств, чтобы заткнуть рты недовольным. А вот герцог увидел в том иронию судьбы, что Тесса, проклявшая бывшего жениха, столкнется с проклятием своего мужа. Быть может, ей удастся переломить роковую цепочку и подарить семейству Териньяк долгожданного наследника. Хотя бы так принесет пользу обществу.

В поместье графа я вернулась, прикупив на рынке телегу с лошадью, продукты и подарки для Тариссы, детей и графа. Управлять повозкой я не умела, поэтому попросила торговца помочь. Он отправил возницей своего младшего сына, который ловко управлялся с лошадью. В дальнейшем я надеялась, что Том научится управлять повозкой, а девочки будут ездить с ним за покупками.

Домашние с нетерпением ожидали новостей и подробностей судебного разбирательства. Лион, вернувшись, заперся в кабинете и просил его не беспокоить.

Пришлось пересказывать все, за исключением приговора для Тессы. Раз уж обещала молчать, то следовало держать слово.

Дети очень обрадовались подаркам, а Том тут же убежал обихаживать лошадь. Тарисса всплакнула, когда я подарила ей теплую шаль, чтобы не мерзла холодными вечерами.

— У тебя все хорошо, девочка? — поинтересовалась она, с тревогой заглядывая в глаза.

— Теперь да, — я замялась, не зная, как сказать про отъезд. — Я получила компенсацию и… Собираюсь переехать. Теперь у меня есть постоялый двор, который тоже требует внимания и присмотра.

— А как же Лион? — обняла меня и спросила тихо, чтобы помощницы не слышали.

— Надеюсь, у него тоже все будет хорошо. Я ему больше не нужна, — произнесла, ощущая тяжелый ком в горле. — Пойду, попрощаюсь и передам подарок. Ну, а вы заглядывайте в гости. Мы всегда будем вам рады.

— Да и ты приходи, Верлиана. По старой памяти, — прослезилась служанка.

Я подхватила коробку с кофейным набором и отправилась наверх. Постучалась, сообщив через дверь, что уезжаю. В другом случае Лион бы мне не открыл, потому что сразу заявил, что все разговоры будут завтра.

— Простите, что потревожила. — Я в волнении переступила порог и остановилась, рассматривая графа, который подошел к окну и замер, глядя во двор. — Мы с детьми переезжаем на постоялый двор и больше не будем вас стеснять. Я принесла небольшой подарок на прощание. Это вам! — робко приблизилась и поставила коробку на край стола. — Хочу сказать, что никогда не забуду того, что вы для меня сделали. Вы всегда будете желанным гостем в моем доме. Если, конечно, у вас найдется время… Спасибо вам, Лион. За все.

Ответа я так и не дождалась. Граф сухо кивнул, что меня услышал, но даже не повернулся в мою сторону. Что ж, видно теперь наши пути окончательно разошлись.

— Прощайте! — прошептала я, отгоняя непрошенные слезы. — Надеюсь, теперь вы будете счастливы. Я бы этого очень хотела.

Развернувшись, я вышла и прикрыла за собой двери. Прислонившись к ним спиной, судорожно вздохнула. Нет уж, страдать из-за того, что придумала то, чего не было, не собиралась. Мне предстояло отстроить таверну, привести в божеский вид постоялый двор и решить, что с ним

Читать книгу "Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова" - Мелина Боярова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки - Мелина Боярова
Внимание