Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери

Кейт Кентербери
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Умершая сводная бабушка оставляет Шей Зуккони ферму тюльпанов с двумя условиями. Во-первых, Шей должна переехать в маленький городок Френдшип, штат Род-Айленд. Во-вторых, и это самое проблематичное, поскольку ее жених только что отменил свадьбу, она должна выйти замуж в течение года. Замужество — последнее, чего хочет Шей, но она готова на все, чтобы сохранить единственный настоящий дом, который когда-либо знала. Ной Барден любил Шей Зуккони еще со школы, но никогда не говорил ей об этом. Он был слишком застенчив, слишком неловок, слишком болезненно не крут, чтобы пригласить на свидание красивую, популярную девушку. Целую жизнь спустя Ной стал отцом-одиночкой для своей племянницы и полностью погрузился в управление семейным бизнесом. О старой влюбленности он даже не вспоминает. Пока Шей не возвращается в их родной город и не переворачивает его жизнь с ног на голову.

Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери"


Приходи и уходи, когда захочешь. Наверху есть свободная комната. Я не буду заставлять тебя спать со мной, если ты об этом беспокоишься.

— Я не об этом беспокоюсь. — Крошечная, отчаянная часть меня хотела, чтобы Ной потребовал, чтобы я спала с ним. Хотела, чтобы он обвил рукой вокруг моей шеи, а бедрами прижал меня к кровати. Совсем крошечная часть. Остальная часть меня знала, что снова оказаться с ним между простынями — это не решение наших проблем. — Это твой дом. Я не хочу вторгаться.

— Я не возражаю.

— Может, тебе стоит, — сказала я.

— Это хреново, потому что я не возражаю. — Он закатил глаза к потолку, бормоча что-то про себя, чего я не смогла разобрать. — Давай, жена. Сейчас я научу тебя печь блины, а потом сообщу Джен, что ты не будешь занимать верхнюю койку. Приготовься к шторму. — Сжав челюсть, он пробежал взглядом по моим ногам, по одолженной рубашке, по моему лицу. — Ты не вторгаешься. Перестань так думать. И перестань дуться. Ты знаешь, что я не могу функционировать, когда ты так делаешь.

— Я не дуюсь.

Он обхватил мою челюсть и провел подушечкой большого пальца по моей нижней губе.

— Ты дуешься, и я не могу сейчас сосать твои соски через эту рубашку, потому что не хочу останавливаться только на твоих сосках и… о мой гребаный бог, я сказал это вслух.

— И что еще? — прошептала я. — Что ты собирался сказать дальше?

Он опустил руку, уставившись в пол.

— Шей. Пожалуйста.

— Скажи мне. Я хочу знать. Что бы ты сделал после того, как пососал мои соски через эту рубашку, которую я украла у тебя? Что было бы дальше?

Ной покачал головой. Казалось, что разговор окончен, когда он выдохнул с трудом и сказал:

— У нас нет времени на это сегодня утром.

Я не могла перестать давить. Даже если бы толкнула нас на край обрыва, я не смогла бы остановиться.

— На что у нас нет времени?

Он усмехнулся. Его щеки были свекольно-красными.

— Хватит, жена. Мне нужно, чтобы ты перестала делать такое лицо и пошла искать лифчик, если не хочешь, чтобы я затащил тебя в сарай и оттрахал у стены.

Это был вздох или стон?

— Ну…

— Нет, — сказал он. — Ты заставила меня сказать это, и я говорю тебе прямо сейчас, ты не хочешь этого. Там жарко и темно, и пахнет моторным маслом. И у меня нет настроения быть милым.

Я наклонила голову в сторону.

— Ты не был милым прошлой ночью.

Он поднял миску, нахмурился на агрессивно взбитые яйца.

— Это было по-другому.

— Как?

— Это было для тебя, — сказал он, обращая свой хмурый взгляд на предметы, собранные на столешнице. — А это… это не для тебя.

— О-о-о.

Указывая на меня пальцем, он сказал:

— Не надо. Я серьезно. Ребенок проснулся, нам нужно работать, и я не могу сейчас слышать эти звуки из твоего рта. Я не могу, Шей. — Он покачал головой. — Пять минут назад ты говорила, что это одноразовая сделка. Ты сказала, что это не может повториться.

— Ну, мы не должны. — Неохота в моем голосе была густой, как масло.

Он бросил косой взгляд в мою сторону, сжав челюсть.

— Но?

Я не была дерзкой. Никогда. Я не хотела, чтобы меня затащили в темный сарай и прижимали к стене, прижав мои руки к дереву, пока Ной использует меня так, как ему нужно. И все же я не могла удержаться, чтобы не сказать:

— Но это было очень хорошо. — Я провела пальцами по своим губам, по линии шеи. Там, где он целовал меня, где обнимал меня. — Действительно хорошо.

С грозным рыком Ной оторвал меня от столешницы и повел к лестнице. Завтра у меня на заднице будут маленькие синяки от этой процедуры. Крошечные пятна сиреневого и сапфирового цвета.

— Вставай, сейчас же. Убирайся отсюда. Прими душ, найди лифчик и не возвращайся, пока не сможешь сказать мне, чего ты хочешь, не меняя своего мнения каждые несколько минут. — Он отвесил мне смачный шлепок по заду. — Делай, что тебе говорят, жена.

Так я оказалась сидящей на полу в душе Ноя и ведущей дискуссию с самой собой о том, были ли мы ключами, которые открыли друг в друге новые дикие желания, или мы просто изголодались по хорошему сексу, и все получилось как нельзя лучше для нас обоих. Возможно, в следующий раз все будет иначе. Возможно. Не всегда же будет так хорошо, как прошлой ночью.

Но может быть лучше.

— Нужна помощь?

Я подняла взгляд и увидела Ноя, прислонившегося к дверному косяку. Его глаза были скрыты под козырьком бейсболки, он бросил взгляд на коробки, корзины и чемоданы, разбросанные вокруг меня в его запасной спальне, той, что находилась рядом с его комнатой. Я указала на кровать с накрахмаленным белым пододеяльником, который теперь был забрызган красными, розовыми и фиолетовыми цветами нескольких моих платьев. Я не потрудилась собрать свой гардероб в доме Томаса, вместо этого взяла все с полки и бросила на заднее сиденье своей машины для короткой поездки в гору.

— Нет. Просто сортирую вещи.

Значительная часть меня ненавидела это. Я ненавидела собирать вещи и переезжать заново, и ненавидела то, что снова моя жизнь казалась временной. Я ненавидела оставлять позади убежище, которое нашла в доме Лолли, и ненавидела то, что больше не смогу часами бродить вокруг и смотреть в пустоту. Даже если Ной сказал, что я могу приходить и уходить, когда захочу, это не отменяло того факта, что теперь я живу в семье и не могу делать все, что захочу, без чьего-либо внимания.

Если бы я присела на крыльце, Дженни вышла бы поболтать. Ной проверял бы меня. Мимо проходили бы члены фермерской бригады. Куры обязательно заглядывали бы. У меня не было свободы наблюдать за облаками и спокойно собраться с мыслями. Теперь я была частью этого места и этой семьи, и неважно, хотела я этого или нет.

Часть меня злилась на Лолли за то, что она загнала меня в угол этим завещанием. Так не должно было быть, и я не могла представить, что она хотела этого для меня или своей земли. Но вот я была здесь, убирая одно платье за другим в свой новый шкаф, в то время как мой фальшивый — и убийственно сексуальный — муж наблюдал за этим.

Другая часть меня — очень маленькая часть, которой не помешала бы интенсивная терапия, — дрожала от восторга,

Читать книгу "Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери" - Кейт Кентербери бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери
Внимание