Пять минут жизни - Эмма Скотт

Эмма Скотт
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Он последовал за ней во тьму. Она подарила ему целый мир.Жизнь Теи – пятиминутный, никогда не прекращающийся кошмар. После автомобильной катастрофы девушка страдает от тяжелой формы амнезии. Она помнит все, что произошло до трагедии. Но совершенно не помнит, что было после. Каждые пять минут для нее начинается новая жизнь. Запертая в своем сознании, Тея задает бесконечные вопросы о том, что случилось. Джим – сирота. Он вырос без любви и поддержки, скитаясь из одной приемной семьи в другую. Когда Джим встречает неизлечимо больную Тею, девушка становится для него смыслом существования. Чтобы выбраться из плена «пяти минут», Тея начинает принимать экспериментальное лекарство. Однако то, что казалось спасением, может обернуться новой бедой. Но Джим не собирается сдаваться. Только не в этот раз. Он будет биться за Тею до последнего, чтобы вырвать ее из мрака забвения…
Пять минут жизни - Эмма Скотт бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Пять минут жизни - Эмма Скотт"


– Не говори мне, как я отношусь к своей сестре. Ты не представляешь, как сильно я ее люблю.

– Я тоже ее люблю, – крикнул я шепотом. – Ты не единственная, кто любит ее, кто, черт возьми, умрет за нее. Кто хочет защитить ее!

– Защитить ее? Ты забрал ее из безопасности медицинского учреждения, чтобы спать с ней. Ты воспользовался тем, как она о тебе думала – большой сильный мужчина, готовый вызволить ее из тюрьмы.

Я взъерошил волосы.

– Ты просто рехнулась. Ты никогда ее не слушала. Ты ее не слышишь. И никогда не могла. Или, что еще хуже, ты, блин, могла и решила не делать этого.

Глаза Делии снова вспыхнули, и тяжелый якорь страха опустился на мой живот. Я облажался.

– Я слушала тебя в последний раз. Вон. Прочь из этой больницы, или я тебя арестую.

«Да твою ж мать».

– Делия, подожди. Мне жаль.

– Пошел. Вон.

Два охранника больницы, разговаривающие дальше по коридору, подняли глаза и заинтересовались ситуацией. Они направилась к нам, а затем, словно древнее видение, Алонзо Уотерс возник рядом со мной.

– Мисс Хьюз, – поприветствовал он. – Джим. Как у нас здесь дела, ребята?

– Все в порядке? – спросил один из охранников.

– У нас все хорошо, – ответил Роджер. – Не так ли? Давайте все будем сохранять спокойствие.

– Я совершенно спокойна, – парировала Делия, не отрывая глаз от меня.

Я посмотрел прямо на нее.

– Я должен быть там, когда она проснется, – сказал я, и мой голос дрогнул. – Я обещал ей.

Делия вздернула подбородок.

– Может быть, но сейчас здесь я. Это все, что ей нужно.

Во мне бушевало цунами эмоций, я весь дрожал.

Алонзо положил ладонь мне на руку.

– Идем, Джим. Давай сделаем передышку. Это был тяжелый день для всех. – Он посмотрел на Роджера. – Лучше выдохнем и поговорим, когда у всех будет возможность подумать, что лучше для мисс Хьюз, да?

Роджер кивнул, и его сочувственное выражение лица не позволило мне впасть в ярость и разрушить проклятые стены этого места.

А потом Делия бросила на меня прощальный взгляд. Тот, что я сто раз видел у Дорис. Самодовольный, торжествующий взгляд, который говорил, что я чертов дебил, а она победила и всегда победит.

– Я никуда не пойду, – заявил я. – Я обещал Тее, что останусь, значит, останусь.

– Нет, – сказала Делия. – Охрана, пожалуйста, удалите его. Он нарушает порядок.

– Иди на хрен, Делия. – Я отправился в комнату Теи.

– Джим, подожди, – окликнул Алонзо.

– Нам нужно сохранять спокойствие, – вставил Роджер.

– Уберите его отсюда! – воскликнула Делия.

Охрана схватила меня за руки и начала тянуть назад.

– Отпустите, – бушевал я, борясь с ними. – Отстаньте от меня.

– Эй, полегче! – крикнул Алонзо.

Все повышенные голоса стали приглушенными и далекими, пока я боролся, чтобы вырваться на свободу. Добраться до Теи любой ценой.

– Я клялся ей, Делия! – крикнул я. – Н-н-не дай ей проснуться в одиночестве. Тебе лучше, блин, не дать ей проснуться в одиночестве.

Я высвободил одну руку и ткнул локтем в лицо охранника.

– Так, хватит. – Другой охранник ударил меня о стену. Боль вспыхнула в моей щеке. Мне завели руки за спину, мои плечевые суставы заныли, я оказался на полу, и чье-то колено стояло у меня на спине, прижимая к земле. Они сковали меня пластиковым браслетом и подняли на ноги.

Делия бросила последний прощальный взгляд на дверь комнаты Теи.

Я ничего не сказал, когда охранники потащили меня по коридору. У меня не осталось слов. Меня пихнули в кресло в офисе. Время ускользало от меня, вокруг заговорили чьи-то голоса. Все, о чем я мог думать, – это то, что я подвел Тею. Она проснется, а меня там не будет.

В конце концов, кто-то поднял меня на ноги, толкнул меня за входные двери в яркий солнечный свет и душную жару убывающего летнего дня. Потребовалась секунда, чтобы понять: я свободен.

– Ты в порядке? – Алонзо стоял с моей сумкой и гитарным чехлом на плечах. Рита, должно быть, забрала их из машины.

– Нет, я не в порядке.

– Глупый вопрос. Позволь перефразировать: ты пришел в себя?

Я ничего не говорил.

Он выбил сигарету из потрепанной пачки и предложил мне. Я покачал головой.

– Я знаю, сейчас ничего не в порядке, – сказал он. – Но, по крайней мере, тебя не арестовали. – И затянулся дымом.

Я опустился на ближайшую скамейку. Он сел со мной.

– Я знаю, что это убивает тебя, – сказал Алонзо, – но ты должен пойти домой. Отдохни.

– Я не могу пойти домой. – Я выходил из ступора оглушительной боли. – Я не могу оставить ее, Алонзо.

– Ты должен, Джим. Сейчас. Посмотрим, что будет позже.

– У Теи нет потом.

Наши глаза встретились, и он вздохнул.

– Я знаю. – И обнял меня, притягивая к себе. Сначала я сопротивлялся, а затем обмяк.

– Я держу тебя, сынок, – сказал он. – Держу тебя.

Я закрыл глаза и позволил ему разделить мои страдания, те, что я больше не мог выносить. Через некоторое время я выпрямился, вытер глаза плечом.

– Мой грузовик в Нью-Йорке.

– Я тебя подвезу.

Он отвез меня в мой дом на Бунс-Милл и остался там. Мы выпили пару бутылок пива и долго разговаривали, пока меня не свалило истощение.

– Я возвращаюсь в больницу, – сказал Алонзо, поднимаясь на ноги. – Держи свой телефон под рукой. Если что-то изменится, я дам тебе знать.

– Спасибо.

Мы пожали друг другу руки, а затем он похлопал меня по щеке.

– Ты хороший человек, Джим. Один из лучших.

Его слова отскочили от моего сердца. Я нарушил свое обещание Тее. Ничего хорошего в этом не было.

Несмотря на усталость, я лежал без сна, мои нервы горели. Я держал свой телефон близко, ждал, но никаких сообщений не приходило. Я встал и выпил еще пива.

Опять ничего.

«Иди туда. Вломись. Сражайся за нее».

И наверняка попади в тюрьму.

Мне нужно было быть рядом с Теей, иначе я бы сошел с ума. Я начал открывать футляр для гитары, но так и замер. У меня не было никакого желания играть – было бы адски больно бренчать и вспоминать, как Тея смотрит на меня в том баре в Нью-Йорке, ее глаза блестят и полны любви.

Я все равно поднял инструмент, потому что у меня остались воспоминания – даже если они осколками ударили меня в сердце. Вскоре у Теи их не будет. Я был обязан чувствовать их. Помнить.

Читать книгу "Пять минут жизни - Эмма Скотт" - Эмма Скотт бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Пять минут жизни - Эмма Скотт
Внимание