Супруги по (не)счастью - Соня Марей

Соня Марей
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Направляясь на свадьбу с одним, я… случайно вышла за другого!Мой новоиспеченный супруг, огненный маг из далеких земель, сломал все мои планы и разрушил мою жизнь. Но и он не рад нашему союзу, и теперь нам предстоит заключить временное перемирие, чтобы понять, как разорвать нежеланные узы.Я обещала ему отомстить, когда наше безумное путешествие закончится. Только кто знал, что главным врагом окажется собственное сердце?

Супруги по (не)счастью - Соня Марей бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Супруги по (не)счастью - Соня Марей"


у огня, на подстилку из шкур. Фрид опустился рядом на колени.

– Я буду с тобой, войду в твой внутренний мир, как в тот раз. Не буду мешать, но вытащу, если случится что-то плохое или ты потеряешь контроль.

Теплая мужская ладонь легла под ключицы. Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза. Его взор был полон решимости и уверенности, губы упрямо поджаты. Поколебавшись, я накрыла его руку своей и сжала пальцы.

– У тебя все получится, Фарди. Прогони призраков прошлого, которые тебя мучают, раз и навсегда. Ты ведь умная девочка?

– Не называй меня девочкой, – привычно проворчала я и закрыла глаза.

– Ты ведь и есть девочка. Упрямая и немного вредная. Ладно, не немного…

Я уже не слышала его слов. Со всех сторон меня окружала темнота, а потом я нащупала тропу, ведущую в глубины сознания, и перестала чувствовать тело. Всегда боялась проваливаться туда, потому что неизменно встречала Гилбара – он угрожал мне и пытался убить. Это было безумно больно, его образ и память о нем – единственное, что осталось.

Тьма понемногу рассеивалась, на смену пришла серость, начали проступать очертания деревьев и гор. Раньше в моих кошмарах стояли морозы, а сейчас бушевала весна – склон усыпали белые цветы со звездчатыми лепестками, в солнечном свете танцевали пылинки. Где-то щебетали птицы и журчала вода.

Я увидела его сразу. Гилбар сидел на камне у берега реки, спиной ко мне, уперев локти в колени и низко свесив голову. Льняные кудри блестели на солнце – захотелось погладить их, как в детстве.

Почувствовав мое приближение, брат повернулся, и взгляды встретились. Глаза у нас почти одинаковые, только в его больше голубизны, а в моих – стали.

Я замерла, борясь с подступающими слезами.

Он выглядел мужчиной – статным и красивым, таким, каким мог вырасти, не умри слишком рано. И это было странно, потому что до этого раза Ги всегда приходил ко мне в облике четырнадцатилетнего озлобленного мальчишки.

– Ну здравствуй, сестренка, – Гилбар улыбнулся тепло и немного грустно.

– Здравствуй, брат.

– Ты стала совсем другой, – заметил, оглядев меня с головы до ног.

– Это потому, что я готова попрощаться.

Слова давались тяжело, даже несмотря на то, что я знала – передо мной порождение моих снов, памяти, сознания. Его настоящего уже давно нет в живых.

Брат поднялся с камня, так что мне пришлось запрокинуть голову. Какой он высокий! Даже выше Фрида.

– Жизнь продолжается, Данна. Я ушел в светлые чертоги, и мне нет пути назад. А тебе пока рано туда.

– Я знаю, но… все равно так тяжело отпустить.

– Ты привыкла к этой боли. Пора все изменить, пока она не убила тебя, – брат мягко улыбнулся. – И, прошу, забери мой дар, мой Лед. Пусть он станет частью тебя, это будет лучшей памятью обо мне. Я должен идти, сестрица. Однажды встретимся, но это будет очень нескоро.

Зажмурив на пару мгновений глаза, я произнесла:

– Ты был для меня самым дорогим человеком.

– Я знаю, – призрачная рука коснулась щеки и стерла выкатившуюся слезинку. – Ведь мы две части одной души. Это даже не магия, это что-то еще более сильное. Но теперь ты не одна. Ты справишься. Отпустишь меня?

– Да. Я отпускаю тебя, Ги. Покойся с миром, любимый брат. А я буду верить, что там тебе лучше, чем здесь, и что ты смотришь на меня со звезд.

Казалось, что, окончательно признав его смерть, я сойду с ума. Но ощутила лишь облегчение. Как будто легкие раскрылись, и в грудь хлынул поток чистого воздуха.

– Спасибо, Данна, – Гилбар улыбнулся и стал похож на мальчишку. – Спасибо.

Опустив веки, я почувствовала, как Ги запечатлел на моем лбу легкий поцелуй и обернулся весенним ветром. Я перерезала пуповину, которая связывала меня с близнецом, душила и тянула в прошлое. Действительно, я слишком сильно там увязла. Старая рана теперь готова затянуться.

Весна расплывалась, как брошенная под дождем картина, и перед глазами вновь проступала реальность. Потрескивал огонь, сновали тени на потолке. И груз проклятья, который мучил меня, наконец-то исчез.

– Как ты, Фарди? – послышался взволнованный голос, и Фрид убрал прядь волос, легко огладив щеку.

– Кажется, я смогла.

Он помог мне подняться и задержал руки на талии, притянул к себе, вдохнув воздух у моего виска. Несколько мгновений мы стояли молча.

– Я овладею льдом. Теперь у меня все получится. Спасибо тебе, Фрид. Правда, спасибо.

Я ощутила прилив нежности к этому самоуверенному… Кому? Гадом и мерзавцем я не называла его даже мысленно. Пальцы легли ему на плечо, скользнули по шее. Я привстала на цыпочки и сделала то, что хотелось сделать до боли. Так сильно, что сердце рвалось из груди.

Я коснулась губами его щеки. Этот невинный поцелуй отозвался дрожью во всем теле, прошил нервной волной и свернулся теплом в животе. Это был первый раз, когда я поцеловала его сама, повинуясь голосу души.

– Фарди… – Фрид выдохнул мое имя мучительно, будто ему стало больно. Но уже в следующий миг хитро взглянул на меня. – Если теперь все будет хорошо, то нам можно повеселиться немного? В доме старейшин обещали праздник. Ты любишь танцевать?

Я улыбнулась. Сняла с шеи цепочку с кольцом брата и повесила на крюк для одежды. Все это время я носила на себе каменную глыбу.

– Вряд ли тебе придутся по душе наши танцы, но попробовать можно.

Нежные переливы свирелей и глухой рокот барабанов неслись из-за закрытой двери. Распахнув ее настежь, Фрид впустил меня и вошел сам. Едва мы переступили порог, до меня долетели приглушенные шепотки и любопытные взгляды.

– Кажется, нас тут ждали, – шепнул муженек мне на ухо. – В любом месте и в любое время люди одинаково любопытны.

Свободных лавок не было, но на краю одной оказалось место, куда и упал Фрид, затянув меня в себе на колени. От такой вопиющей наглости я даже на миг онемела, а он еще по-хозяйски обнял меня за талию, а вторую руку положил на бедро.

– Я не буду бить тебя только потому, что на нас все смотрят, – с милой улыбкой прошипела я.

– Можешь избить, как только вернемся. Только вряд ли ты захочешь.

В ответ я фыркнула. Совсем совесть потерял! Оглядевшись, я приметила знакомые лица – побледневшая Айли, хмурый Эйнар, девушки из женского дома и среди них Гъерди. Она обменялась со мной многозначительным взглядом, как бы говоря, что помнит о моем предложении.

Кто-то сунул нам угощение и выпивку. Вот с последним тут не сдерживались – парни, весело гогоча,

Читать книгу "Супруги по (не)счастью - Соня Марей" - Соня Марей бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Супруги по (не)счастью - Соня Марей
Внимание