Красный зайчик - Девин Риверс
Двое незнакомцев: Кэлин Беннетт, технический директор Phox, компании, специализирующейся на военных технологиях, и Грэм Вулф, ветеран, который то работает, то не работает в частных военных компаниях, — только что потерпели крушение в глуши. Он в наручниках, а она только что спасла ему жизнь, так что, похоже, им придется действовать сообща, к большому неудовольствию обоих. Борьба Кейлин и Грэма за выживание в дикой природе начинается с попыток просто не навредить друг другу, но когда из ниоткуда появляется один из старых приятелей Грэма по армии, он приходит не для того, чтобы их спасти, — и они оба быстро понимают, что происходит что-то зловещее. Лес хранит ужасающие тайны, которые могут их погубить, и Грэму внезапно приходится спасать Кейлин из самых мрачных глубин человеческой порочности, сражаясь при этом со своими собственными демонами, скрывающимися в тени. Здесь нет героев, а злодеи берут то, что хотят.
- Автор: Девин Риверс
- Жанр: Романы
- Страниц: 90
- Добавлено: 20.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Красный зайчик - Девин Риверс"
В ушах звенело, я уже и забыл, насколько это отвратительное чувство, и вскочил на ноги. Глаза Кэйлин были огромными от страха, но она не выглядела раненой. Я встал и выстрелил вдоль коридора, но передняя дверь с грохотом распахнулась, и в переднюю комнату хлынули люди.
Кэйлин была на ногах, беспорядочно стреляя. Я шагнул навстречу штурму, застрелив двоих, прежде чем они навалились на меня, и мне пришлось перейти в рукопашную. Я швырнул одного в стену, почувствовал, как что-то впилось мне в спину, обернулся и едва увернулся от ножа в лицо. Я использовал инерцию нападавшего и направил удар его ножа в того самого парня, с которым только что дрался. Я с боем пробился к Кэйлин, схватил ее за руку и прорвался в первую комнату по коридору; затолкав ее внутрь, я с силой захлопнул дверь и запер ее, выигрывая нам короткую передышку. Дверь содрогалась от ударов — они выбивали ее, и я увидел, как появилась трещина. У нас было мало времени.
Я тяжело дышал, а бок и спина горели огнем.
— Ты истекаешь кровью, — пронзительно вскрикнула она. Я проигнорировал ее.
— Тихо, — прошипел я. Когда ко мне вернулся слух, я услышал восхитительный звук. Облегчение разлилось по моему телу. — Слышишь?
— О боже мой, — сказала Кэйлин.
Лопасти. Лопасти вертолета.
Пожалуй, это был самый сладостный звук, который я когда-либо слышал.
Затем я услышала, как разлетелась дверь, и в комнату закатилась дымовая шашка.
Следующие несколько минут превратились в хаос и борьбу за выживание. Люди Купера ворвались в комнату, и я уложил нескольких, стараясь держаться рядом с Кэйлин. Мне вышибло дух, когда на меня набросились четверо и впечатали в стену. Звон в ушах вернулся, и я опустился на одно колено; время словно замедлилось. Дым начал рассеиваться, и я увидел силуэты, движущиеся сквозь пелену. С ревом я вскочил на ноги. Тяжело дыша, я выхватил пистолет и снял троих одного за другим. Чей-то кулак вонзился мне в бок прямо над пулевым ранением, я крякнул, когда меня пронзила боль, и снова рухнул на колени. Я перехватил летящий мне в лицо кулак, выкрутил руку вниз, а затем выстрелил этому человеку в шею. Затем что-то обрушилось мне на висок, и я завалился на стену.
Я услышал крик Кэйлин и попытался добраться до нее, но мои движения были медленными, и всё казалось таким далеким. Я снова упал на колени, и на этот раз не нашел в себе сил подняться. Последнее, что я увидел перед тем, как провалиться во тьму, — как Кэйлин волокут за волосы за дверь.
31
КЭЙЛИН
Меня вытащил из дома не кто иной, как Вандал, и ужас охватил всё мое тело. Я визжала и вырывалась, впиваясь пятками в землю в попытке сопротивляться, но он был слишком крупным.
Затем во мне поднялась ярость и поглотила меня, заглушив ужас. Мои чувства обострились, и я знала только одно: я убью его. Я убью его, и ничто меня не остановит. Я не вернусь. Он тащил меня по грязи в сторону деревьев. Я схватила камень и со всей силы ударила его по колену.
Он крякнул и тряхнул меня так сильно, что у меня клацнули зубы, а затем наотмашь ударил по лицу. В глазах всё поплыло.
— Я не отпущу свою маленькую игрушку, — прорычал он.
Когда его хватка не ослабла, я вслепую вытащила из земли ветку и с размаху ударила его по затылку. Это сработало, он отпустил меня и, споткнувшись, пошатнулся вперед. Я не колебалась и ударила снова, отчего он рухнул на одно колено.
Мир словно замедлился; я бросилась вперед, выхватила пистолет у него из-за пояса, а затем отступила назад. Он выглядел таким же удивленным этим поворотом событий, как и я, но быстро пришел в себя и поднялся на ноги со злым блеском в глазах.
— Я туда не вернусь, — прошипела я.
Он презрительно усмехнулся и бросился на меня. Я нажала на курок за секунду до того, как он врезался в меня, и мы оба повалились на землю. Я не знала, попала ли в него. Пистолет выбило у меня из рук, и он отлетел на несколько ярдов.
Каким-то образом я оказалась на нем сверху, и в последнюю секунду, вспомнив совет Крэйвена, изо всех сил ударила Вандала кулаком по лицу. Я закричала на него, вложив весь свой гнев в следующий удар. У него из носа пошла кровь, а губа была разбита, прежде чем он перехватил мой кулак своей рукой и сжал.
Я вскрикнула, когда мои кости хрустнули друг о друга, и он скинул меня с себя. Его вторая рука сомкнулась на моей шее.
— Я с удовольствием накажу тебя за это, малышка, — оскалился он.
Его хватка усилилась, и мои руки судорожно шарили вокруг в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать как оружие. В глазах помутнело от нехватки воздуха, но мои пальцы нащупали камень; я отчаянно схватила его и с силой ударила Вандала в висок, а затем быстро нанесла еще один удар по носу.
— Сука, — злобно выругался он.
Он отпустил меня, и я рухнула в грязь, кашляя и жадно хватая ртом воздух. Я поспешно попятилась назад, пока он смахивал кровь с лица. Я увидела пистолет одновременно с ним.
Я была ближе и бросилась к нему. Моя рука сомкнулась на рукоятке как раз в тот момент, когда меня с силой впечатали в дерево сзади. В глазах опасно потемнело, когда воздух покинул мои легкие, но я завела руку с пистолетом за спину и нажала на курок.
32
ГРЭМ
Я резко пришел в себя, судорожно хватая воздух и стиснув зубы от боли, пронзающей каждую клеточку моего тела. Я не знал, как долго пробыл в отключке, но, должно быть, прошло всего несколько минут. Я попытался сфокусировать взгляд на комнате, но видел только кровь.
Кэйлин исчезла. Меня охватила паника. Я говорил ей, что не позволю им забрать ее. Я не собирался подвести и ее тоже. Я перевернулся и попытался встать на ноги, но не смог. Я попытался подползти к двери, но пол был скользким от крови, а на пути лежали тела. Они казались непреодолимыми горами. Я услышал стрельбу снаружи, а затем шаги в коридоре. Я схватил