Тихони - Пенелопа Дуглас
Куинн:В моей жизни всегда было слишком много мужчин. Мой властный отец. Мои деспотичные старшие братья. Мои бесцеремонные племянники. Тренты и Карутерсы заправляют этим городом, и хотя я никогда не давала им повода для беспокойства, они обращаются со мной как с хрустальной.Но они ошибаются. В двадцать один год я досрочно закончила колледж, у меня свой бизнес, я плачу налоги, не хожу по вечеринкам и никогда не нарушала закон.Но у меня есть один секрет: я спешила повзрослеть на случай, если он когда–нибудь вернется домой.Лукас Морроу вырос вместе с моими братьями и моей семьей, но он уехал, когда мне было тринадцать. Я ждала нашей встречи, надеясь, что всё будет просто идеально.Но я поняла, что так можно прождать всю жизнь. Пора двигаться дальше. Может, съехать от родителей.И, кажется, завести новых друзей.Скоро лето. Пикники, Четвертое июля, Ночная Поездка… Я хочу свободы.В конце концов, я же сестра своих братьев. Неужели они правда думали, что яблоко упало так далеко?
Лукас:Она думает, что ее семья – единственные мужчины, которые за ней следят. Она так наивна.И я хочу, чтобы она такой и оставалась. Даже несмотря на то, что я старше на двенадцать лет, мы всегда были в ее семье белыми воронами. Она тянулась ко мне, и я всегда следил, чтобы она не оставалась одна. Когда я уезжал, я убеждал себя, что без меня с ней все будет в порядке. С ними со всеми.Но на самом деле это был просто побег от чувства вины.Я планировал вернуться всего на несколько дней, но я даже не предполагал, что она так выросла. Ее братья отвлеклись, а вокруг нее затягивается водоворот одного плохого решения за другим.Гонщик на мотоцикле, который не перестает нашептывать ей на ухо.Преступник с другого берега, который не может оторвать от нее глаз.Старые призраки.И старые враги.Ей больше не нужна нянька, и если она когда–нибудь узнает, почему я уехал из города, она поймет, почему я не лучший пример для подражания.Но я все еще старше.И за ней все еще нужен глаз да глаз.
- Автор: Пенелопа Дуглас
- Жанр: Романы
- Страниц: 142
- Добавлено: 13.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Тихони - Пенелопа Дуглас"
– Городские легенды правдивы, – указывает Хоук. – Манас и Дикон Доран пробирались туда два десятилетия. Они…
– Я знаю, кто они.
Он замолкает, изучая меня. Если у меня есть доступ, он должен знать, что я читала карту убийств на стене.
К счастью, он не решает пересказывать всю историю. Он просто продолжает.
– Мы не знаем, зачем они приходят, – продолжает Хоук, – но наше присутствие там дает тебе некоторую меру защиты.
Я бы согласилась, но…
– Просто отступите, – говорю я. – Вы позволяли Дилан и Аро проводить там время. Теперь моя очередь.
– Куинн…
Но я закончила говорить на сегодня. Заходя за Кейда, я начинаю выпроваживать их из своего дома. Они говорят разумные вещи и приводят хорошие доводы, но что, если бы их не было рядом? Что, если бы я была сама по себе? Что бы я тогда делала?
Хоук упирается пятками, сопротивляясь.
– Нет, мы все еще это обсуждаем.
– Он не причинит мне вреда, – говорю я им. – Он не причинил вреда никому из вас. Ему просто нравится быть частью чего–то или что–то в этом роде.
– Кому?
– Дикону. – Упираясь руками в спину Кейда, я толкаю их к входной двери. – Если я забеспокоюсь, я вас найду. Я не глупая. Но он не звучит угрожающе. По крайней мере, пока.
– Звучит? – Хоук резко разворачивается. – Ты с ним разговаривала?
– А вы нет? – Я останавливаюсь, все три племянника таращатся на меня. – Он звонил мне вчера.
– Что он сказал? – выдыхает Хоук.
За ним Хантер:
– Как он звучал?
– Что? – выдыхает Кейд.
Они никогда не разговаривали с братьями. Я единственная, кому они звонили.
– Куинн, – говорит Хоук строгим голосом. – Мы думаем, он причинил вред… Ну, ее звали Уинслет.
– Машина в реке? – Я киваю. – Ага, она пуста.
– Откуда ты знаешь?
– Из дневника. – Они снова смотрят на меня, будто я наставила на них пистолет. – Серьезно? У вас, ребята, были годы. Я сложила это за минуты.
Если дневник подлинный, было нетрудно сложить, что она либо выбралась, либо все это с самого начала было притворством.
Я выталкиваю Хантера и Кейда за дверь, затем толкаю Хоука, но он останавливает меня.
– Подожди, какой дневник?
Все трое смотрят на меня в замешательстве. Они никогда не видели дневник.
Я упираю руку в бок.
– Вам никогда не приходило в голову устроить ловушку для этих парней вместо того, чтобы ждать, пока они в удобное для них время раздадут подсказки?
В смысле, они годами исследовали этих братьев. Они знают, что те приходят в Башню.
Я выталкиваю их.
– Куинн…
– Я дам вам знать, что произойдет.
– Куинн!
– Спокойной ночи! – кричу я, глядя, как Хантер и Кейд сбегают по ступенькам.
Я начинаю закрывать дверь перед носом Хоука, но останавливаюсь, хватая его за футболку и притягивая обратно.
– Когда Аро красит губы красной помадой, о чем ты думаешь, глядя на ее рот?
– А?
Он несколько секунд моргает, открывая и закрывая рот, и выглядит смущенным.
– Просто скажи, – рычу я.
Он цокает языком, совсем как его отец. Как будто он не совсем другой человек, когда оказывается в одной комнате со своей девушкой.
– Я думаю, – ворчит он, – как… хорошо эти губы будут смотреться, обернутые вокруг моего…
Я хмурю брови.
– Ну ты знаешь… – бурчит он. – Моего члена. Господи, Куинн.
Вот о чем думал Лукас? Я закусываю губу, все еще чувствуя вкус помады.
– Чудачка, – бормочет Хоук.
И мне больше не нужно его толкать. Он чуть ли не бегом спускается по лестнице, лишь бы поскорее уйти.
К моему удивлению, я смеюсь, закрывая дверь и запирая ее. Лукас смотрел на мой рот четыре раза.
В гостиной я достаю блокнот из–за пояса штанов и бросаю его на стол, прежде чем достать дневник, который спрятала в комоде. Я пролистываю страницы в поисках следующей записи. После первого отрывка идут несколько чистых листов. Не уверена, собиралась ли она – или кто бы это ни был – вернуться и добавить что–то еще, или их внимание к организации было таким же хаотичным, как и их почерк.
Ушла
Одна
Не могу вернуться домой
Восемь дней с тех пор, как я чувствовала тебя
Ушла
Одна
Не могу вернуться домой
Сделал это со мной, теперь я сделаю это с тобой
Рисунки заполняют страницу вокруг слов. Мост. Машина под водой. Склады Уэстона, его рука, ее шея…
Я переворачиваю страницу и смотрю на фары «Доджа» 72–го.
Сделал это со мной, теперь я сделаю это с тобой
Так держать, девочка.
Краем глаза я замечаю отблеск от телевизора и подхожу к дивану, чтобы взять пульт, который оставили парни. Должно быть, телевизор включился, когда Хоук бросил пульт на пол.
Я смотрю на экран, и мои щеки заливает румянец. Что, черт возьми, они смотрели? Женщина лежит на кровати, один мужчина под ней, другой сзади, и я вытягиваю шею, пытаясь понять, где чьи ноги.
Глава 15. Лукас
Мы с Ноем выпрыгиваем из кузова JT Racing и хватаем по несколько флагов, уже развешанных на шестах, чтобы закрепить их на фонарных столбах вдоль Хай–стрит. До парада в честь Дня независимости осталось меньше трех дней, так что все помогают с украшениями.
– Спасибо, что заплатил за выпивку на днях, – говорит Ной.
Я вставляю конец шеста в крепление.
– Мне она была нужнее, чем тебе, – отвечаю я. – Наверное, я был не очень хорошей компанией. Извини.
Мы почти не разговаривали, а как только мы пришли, вокруг него тут же собрались местные фанаты, чтобы поглазеть. Но я был ему благодарен. Не хотелось пить в одиночестве, но я понимал, что много не наговорю.
– Все было нормально, – говорит он. – Как будто выпивал с братом.
– Ты часто бываешь в том баре?
– Никогда. – Он переходит к следующему фонарному столбу, одаривая меня улыбкой. – Обычно я беру бутылку и иду к реке или пробираюсь в парк Игл–Пойнт. Куда–нибудь, где можно побыть одному, – говорит он мне. – И послушать звуки дома, по которым, как